On trouvera ici une collection de singularités d'espèces diverses dues,
parfois au poète, parfois au traitement informatique de ces
singularités.
Des noms propres sous licence
Athènes |
Athène a vu longtemps s'accroître ta beauté, |
12 |
Alfred de Musset, La coupe et les lèvres, vers 1078
|
Charles |
Si Charle eut des défauts, ne troublons pas sa cendre.
|
12 |
Alfred de Vigny, Symétha, vers 25
|
Garuci |
J'irai. - Crains mon amour, Garuc', il est immense
|
12 |
Alfred de Musset, Les Marrons du feu, vers 138
|
Londres |
Regarde tristement cette maison de Londre
|
12 |
Alfred de Vigny, La Sauvage, vers 90
|
Naples |
Tu parcourais Madrid, Paris, Naple et Florence ;
|
12 |
Alfred de Musset, Namouna, vers 769
|
Shakespeare |
Et que de notre temps Shakspeare aurait trouvé.
|
12 |
Alfred de Musset, Namouna, vers 512
|
Quelques livres rangés, dont le premier, Shakspeare
|
12 |
Alfred de Vigny, La Sauvage, vers 117
|
Des mots étrangers rythmés à la française
Diphtongue traitée comme deux voyelles |
"
And how do you do, mon bon père, aujourd'hui ?"
|
12 |
Alfred de Musset, Mardoche, vers 222 |
Le rythme suggère ce que le poète tait
|
(En ne le faisant pas c—ocu) n'eût pas été |
12 |
Alfred de Musset, Mardoche, vers 33
|
|
« Par ailleurs » (comme dit Monsieur S...ɩ ...ɩ, Ministre)
|
12 |
Paul Valéry, My dear Johnny,, vers 3
|
Des lettres de l'alphabet à rythmer
|
Ils en sont à l'A, B,é C,é D,é du cœur humain ;
|
12 |
Victor Hugo, Les contemplations - À propos d'Horace, vers 131
|
Vous aviez dit : Ro-lin. | Non : Bin. Bé, i, èn, bin ! |
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 1543
|
Toutes les lettres ne sont pas univocaliques
|
Ici le Y est grec |
Sur l'affreux chevalet des iX et des Y ;grec |
12 |
Victor Hugo, Les contemplations - À propos d'Horace, vers 168
|
Des consonnes qui font syllabes
|
Est vide. Exerçons-nous au fleuret. | Pst... Flanquin...
|
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 5
|
Ce qu'on s'amuse ! | Kss ! -Montfleury ! -Cyrano ! |
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 219
|
Du canon, prenez garde au recul. | Ah ! pfftt ! | Mais !...
|
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 2056
|
Des mots discontinus
Vos lys, et présenter mes respects à vos ro...ses ! |
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 1194 |
En l'absence d'intervention lors du traitement automatique, le "e" féminin de fin de mot de roses serait identifié comme une voyelle stable /ɛ/ (mot ses), bloquant ainsi la reconnaissance de la rime roses::virtuoses. |
Des monstres lexicaux
|
Appelle Hippocampelephantocamélos |
12 |
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, vers 335 |
Des chiffres à la rime
|
Quand le fameux Tropmann détruisit Henri Kink |
12 |
... |
Car le con de Badingue et le con d'Henri Vcinq |
12 |
Arthur Rimbaub, "Quand le fameux Tropmann détruisit Henri Kink", vers 3 |
Le chiffre romain V rime avec Kink. |
■ Des mots étrangers à la rime
|
Albertus travaillait.│— c'était un paysage. |
12 |
Théophile Gautier, ALBERTUS OU L'ÂME ET LE PÉCHÉ, vers 901 |
Salvator eût signé│cette selve selvagge. |
12 |
Théophile Gautier, ALBERTUS OU L'ÂME ET LE PÉCHÉ, vers 902 |