|
Insipide écrivain, qui crois à tes lecteurs |
6+6 |
a |
|
Crayonner les portraits de tes trois imposteurs, |
6+6 |
a |
|
D'où vient que, sans esprit, tu fais le quatrième ? |
6+6 |
b |
|
Pourquoi, pauvre ennemi de l'essence suprême, |
6+6 |
b |
5 |
Confonds-tu Mahomet avec le créateur, |
6+6 |
a |
|
Et les œuvres de l'homme avec Dieu, son auteur ?… |
6+6 |
a |
|
Corrige le valet, mais respecte le maître. |
6+6 |
b |
|
Dieu ne doit point pâtir des sottises du prêtre : |
6+6 |
b |
|
Reconnaissons ce Dieu, quoique très-mal servi. |
6+6 |
a |
10 |
De lézards et de rats mon logis est rempli ; |
6+6 |
a |
|
Mais l'architecte existe, et quiconque le nie |
6+6 |
b |
|
Sous le manteau du sage est atteint de manie. |
6+6 |
b |
|
Consulte Zoroastre, et Minos, et Solon, |
6+6 |
a |
|
Et le martyr Socrate, et le grand Cicéron : |
6+6 |
a |
15 |
Ils ont adoré tous un maître, un juge, un père. |
6+6 |
b |
|
Ce système sublime à l'homme est nécessaire. |
6+6 |
b |
|
C'est le sacré lien de la société, |
6+6 |
a |
|
Le premier fondement de la sainte équité, |
6+6 |
a |
|
Le frein du scélérat, l'espérance du juste. |
6+6 |
b |
20 |
Si les cieux, dépouillés de son empreinte auguste, |
6+6 |
b |
|
Pouvaient cesser jamais de le manifester, |
6+6 |
a |
|
Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer. |
6+6 |
a |
|
Que le sage l'annonce, et que les rois le craignent. |
6+6 |
b |
|
Rois, si vous m'opprimez, si vos grandeurs dédaignent |
6+6 |
b |
25 |
Les pleurs de l'innocent que vous faites couler, |
6+6 |
a |
|
Mon vengeur est au ciel : apprenez à trembler. |
6+6 |
a |
|
Tel est au moins le fruit d'une utile croyance. |
6+6 |
b |
|
Mais toi, raisonneur faux, dont la triste imprudence |
6+6 |
b |
|
Dans le chemin du crime ose les rassurer, |
6+6 |
a |
30 |
De tes beaux arguments quel fruit peux-tu tirer ? |
6+6 |
a |
|
Tes enfants à ta voix seront-ils plus dociles ? |
6+6 |
b |
|
Tes amis, au besoin, plus sûrs et plus utiles ? |
6+6 |
b |
|
Ta femme plus honnête ? Et ton nouveau fermier, |
6+6 |
a |
|
Pour ne pas croire en Dieu, va-t-il mieux te payer ?… |
6+6 |
a |
35 |
Ah ! Laissons aux humains la crainte et l'espérance. |
6+6 |
b |
|
Tu m'objectes en vain l'hypocrite insolence |
6+6 |
b |
|
De ces fiers charlatans aux honneurs élevés, |
6+6 |
a |
|
Nourris de nos travaux, de nos pleurs abreuvés ; |
6+6 |
a |
|
Des césars avilis la grandeur usurpée ; |
6+6 |
b |
40 |
Un prêtre au Capitole où triompha Pompée ; |
6+6 |
b |
|
Des faquins en sandale, excrément des humains, |
6+6 |
a |
|
Trempant dans notre sang leurs détestables mains ; |
6+6 |
a |
|
Cent villes à leur voix couvertes de ruines, |
6+6 |
b |
|
Et de Paris sanglant les horribles matines : |
6+6 |
b |
45 |
Je connais mieux que toi ces affreux monuments ; |
6+6 |
a |
|
Je les ai sous ma plume exposés cinquante ans. |
6+6 |
a |
|
Mais, de ce fanatisme ennemi formidable, |
6+6 |
b |
|
J'ai fait adorer Dieu quand j'ai vaincu le diable. |
6+6 |
b |
|
Je distinguai toujours de la religion |
6+6 |
a |
50 |
Les malheurs qu'apporta la superstition. |
6+6 |
a |
|
L'Europe m'en sut gré ; vingt têtes couronnées |
6+6 |
b |
|
Daignèrent applaudir mes veilles fortunées, |
6+6 |
b |
|
Tandis que Patouillet m'injuriait en vain. |
6+6 |
a |
|
J'ai fait plus en mon temps que Luther et Calvin. |
6+6 |
a |
55 |
On les vit opposer, par une erreur fatale, |
6+6 |
b |
|
Les abus aux abus, le scandale au scandale. |
6+6 |
b |
|
Parmi les factions ardents à se jeter, |
6+6 |
a |
|
Ils condamnaient le pape, et voulaient l'imiter. |
6+6 |
a |
|
L'Europe par eux tous fut longtemps désolée ; |
6+6 |
b |
60 |
Ils ont troublé la terre, et je l'ai consolée. |
6+6 |
b |
|
J'ai dit aux disputants l'un sur l'autre acharnés : |
6+6 |
a |
|
« Cessez, impertinents ; cessez, infortunés ; |
6+6 |
a |
|
Très-sots enfants de Dieu, chérissez-vous en frères, |
6+6 |
b |
|
Et ne vous mordez plus pour d'absurdes chimères. » |
6+6 |
b |
65 |
Les gens de bien m'ont cru : les fripons écrasés |
6+6 |
a |
|
En ont poussé des cris du sage méprisés ; |
6+6 |
a |
|
Et dans l'Europe enfin l'heureux tolérantisme |
6+6 |
b |
|
De tout esprit bien fait devient le catéchisme. |
6+6 |
b |
|
Je vois venir de loin ces temps, ces jours sereins, |
6+6 |
a |
70 |
Où la philosophie, éclairant les humains, |
6+6 |
a |
|
Doit les conduire en paix aux pieds du commun maître ; |
6+6 |
b |
|
Le fanatisme affreux tremblera d'y paraître : |
6+6 |
b |
|
On aura moins de dogme avec plus de vertu. |
6+6 |
a |
|
Si quelqu'un d'un emploi veut être revêtu, |
6+6 |
a |
75 |
Il n'amènera plus deux témoins à sa suite |
6+6 |
b |
|
Jurer quelle est sa foi, mais quelle est sa conduite. |
6+6 |
b |
|
À l'attrayante sœur d'un gros bénéficier |
6+6 |
a |
|
Un amant huguenot pourra se marier ; |
6+6 |
a |
|
Des trésors de Lorette, amassés pour Marie, |
6+6 |
b |
80 |
On verra l'indigence habillée et nourrie ; |
6+6 |
b |
|
Les enfants de Sara, que nous traitons de chiens, |
6+6 |
a |
|
Mangeront du jambon fumé par des chrétiens. |
6+6 |
a |
|
Le turc, sans s'informer si l'iman lui pardonne, |
6+6 |
b |
|
Chez l'abbé Tamponet ira boire en sorbonne. |
6+6 |
b |
85 |
Mes neveux souperont sans rancune et gaîment |
6+6 |
a |
|
Avec les héritiers des frères Pompignan ; |
6+6 |
a |
|
Ils pourront pardonner à ce dur La Blétrie |
6+6 |
b |
|
D'avoir coupé trop tôt la trame de ma vie. |
6+6 |
b |
|
Entre les beaux esprits on verra l'union : |
6+6 |
a |
90 |
Mais qui pourra jamais souper avec Fréron ? |
6+6 |
a |