|
Deux chevaliers | qui se sont bien battus, |
4+6 |
a |
|
Soit à cheval, | soit à la noble escrime, |
4+6 |
b |
|
Avec le sabre | ou de longs fers pointus, |
4+6 |
a |
|
De pied en cap | tout couverts ou tout nus, |
4+6 |
c |
5 |
Ont l'un pour l'autre | une secrète estime ; |
4+6 |
b |
|
Et chacun d'eux | exalte les vertus |
4+6 |
c |
|
Et les grands coups | de son digne adversaire, |
4+6 |
a |
|
Lorsque surtout | il n'est plus en colère. |
4+6 |
a |
|
Mais s'il advient, | après ce beau conflit, |
4+6 |
a |
10 |
Quelque accident, | quelque triste fortune, |
4+6 |
b |
|
Quelque misère | à tous les deux commune, |
4+6 |
b |
|
Incontinent | le malheur les unit : |
4+6 |
a |
|
L'amitié naît | de leurs destins contraires, |
4+6 |
a |
|
Et deux héros | persécutés sont frères. |
4+6 |
a |
15 |
C'est ce qu'on vit | dans le cas si cruel |
4+6 |
a |
|
De La Trimouille | et du triste Arondel. |
4+6 |
a |
|
Cet Arondel | reçut de la nature |
4+6 |
a |
|
Une âme altière, | indifférente et dure ; |
4+6 |
a |
|
Mais il sentit | ses entrailles d'airain |
4+6 |
a |
20 |
Se ramollir | pour le doux Poitevin : |
4+6 |
a |
|
Et La Trimouille, | en se laissant surprendre |
4+6 |
a |
|
A ces beaux nœuds | qui forment l'amitié, |
4+6 |
b |
|
Suivit son goût ; | car son cœur est né tendre. |
4+6 |
a |
|
« Que je me sens, | dit-il, fortifié, |
4+6 |
b |
25 |
Mon cher ami, | par votre courtoisie ! |
4+6 |
a |
|
Ma Dorothée, | hélas ! me fut ravie ; |
4+6 |
a |
|
Vous m'aiderez, | au milieu des combats, |
4+6 |
a |
|
A retrouver | la trace de ses pas, |
4+6 |
a |
|
A délivrer | ce que mon cœur adore ; |
4+6 |
b |
30 |
J'affronterai | les plus cruels trépas |
4+6 |
a |
|
Pour vous nantir | de votre Rosamore. » |
4+6 |
b |
|
Les deux amants, | les deux nouveaux amis, |
4+6 |
a |
|
Partent ensemble, | et, sur un faux avis, |
4+6 |
a |
|
Marchent en hâte, | et tirent vers Livourne. |
4+6 |
a |
35 |
Le ravisseur | d'un autre côté tourne |
4+6 |
a |
|
Par un chemin | justement opposé. |
4+6 |
a |
|
Tandis qu'ainsi | le couple se fourvoie, |
4+6 |
b |
|
Au scélérat | rien ne fut plus aisé |
4+6 |
a |
|
Que d'enlever | sa noble et riche proie. |
4+6 |
b |
40 |
Il la conduit | bientôt en sûreté. |
4+6 |
a |
|
Dans un château | des chemins écarté, |
4+6 |
a |
|
Près de la mer, | entre Rome et Gaëte, |
4+6 |
a |
|
Masure affreuse, | exécrable retraite, |
4+6 |
a |
|
Où l'insolence | et la rapacité, |
4+6 |
a |
45 |
La gourmandise | et la malpropreté, |
4+6 |
a |
|
L'emportement | de l'ivresse bruyante, |
4+6 |
b |
|
Les démêlés, | les combats qu'elle enfante, |
4+6 |
b |
|
La dégoûtante | et sale impureté |
4+6 |
a |
|
Qui de l'amour | éteint les tendres flammes, |
4+6 |
a |
50 |
Tous les excès | des plus vilaines âmes, |
4+6 |
a |
|
Font voir à l'œil | ce qu'est le genre humain |
4+6 |
a |
|
Lorsqu'à lui-même | il est livré sans frein. |
4+6 |
a |
|
Du Créateur | image si parfaite. |
4+6 |
a |
|
Or voilà donc | comme vous êtes faite ! |
4+6 |
a |
55 |
En arrivant, | le corsaire effronté |
4+6 |
a |
|
Se met à table, | et fait placer les belles |
4+6 |
b |
|
Sans compliment | chacune à son côté, |
4+6 |
a |
|
Mange, dévore, | et boit à leur santé. |
4+6 |
a |
|
Puis il leur dit : | « Voyez, mesdemoiselles, |
4+6 |
b |
60 |
Qui de vous deux | couche avec moi la nuit. |
4+6 |
a |
|
Tout m'est égal, | tout m'est bon, tout me duit ; |
4+6 |
a |
|
Poil blond, poil noir, | Anglaise, Italienne, |
4+6 |
a |
|
Petite ou grande, | infidèle ou chrétienne, |
4+6 |
a |
|
Il ne m'importe ; | et buvons. » A ces mots, |
4+6 |
a |
65 |
La rougeur monte | à l'aimable visage |
4+6 |
b |
|
De Dorothée, | elle éclate en sanglots ; |
4+6 |
a |
|
Sur ses beaux yeux | il se forme un nuage, |
4+6 |
b |
|
Qui tombe en pleurs | sur ce nez fait au tour, |
4+6 |
a |
|
Sur ce menton | où l'on dit que l'Amour |
4+6 |
a |
70 |
Lui fit un creux, | la caressant un jour ; |
4+6 |
a |
|
Dans la tristesse | elle est ensevelie. |
4+6 |
a |
|
Judith l'Anglaise, | un moment recueillie, |
4+6 |
a |
|
Et regardant | le corsaire inhumain, |
4+6 |
a |
|
D'un air de tête | et d'un souris hautain : |
4+6 |
a |
75 |
« Je veux, dit-elle, | avoir ici la joie |
4+6 |
a |
|
Sur le minuit | de me voir votre proie ; |
4+6 |
a |
|
Et l'on saura | ce qu'avec un bandit |
4+6 |
a |
|
Peut une Anglaise | alors qu'elle est au lit. » |
4+6 |
a |
|
A ce propos | le brave Martinguerre |
4+6 |
a |
80 |
D'un gros baiser | la barbouille, et lui dit : |
4+6 |
b |
|
« J'aimai toujours | les filles d'Angleterre. |
4+6 |
a |
|
Il la rebaise, | et puis vide un grand verre, |
4+6 |
a |
|
En vide un autre, | et mange, et boit, et rit, |
4+6 |
b |
|
Et chante, et jure ; | et sa main effrontée |
4+6 |
a |
85 |
Sans nul égard | se porte impudemment |
4+6 |
b |
|
Sur Rosamore, | et puis sur Dorothée. |
4+6 |
a |
|
Celle-ci pleure ; | et l'autre fièrement, |
4+6 |
b |
|
Sans s'émouvoir, | sans changer de visage, |
4+6 |
a |
|
Laisse tout faire | au rude personnage. |
4+6 |
a |
90 |
Enfin de table | il sort en bégayant, |
4+6 |
a |
|
Le pied mal sûr, | mais l'œil étincelant, |
4+6 |
a |
|
Avertissant, | d'un geste de corsaire, |
4+6 |
a |
|
Qu'on soit fidèle | aux marchés convenus ; |
4+6 |
b |
|
Et, rayonnant | des présents de Bacchus, |
4+6 |
b |
95 |
Il se prépare | aux combats de Cythère. |
4+6 |
a |
|
La Milanaise, | avec des yeux confus, |
4+6 |
b |
|
Dit à l'Anglaise : | « Oserez-vous, ma chère, |
4+6 |
a |
|
Du scélérat | consommer le désir ? |
4+6 |
b |
|
Mérite-t-il | qu'une beauté si fière |
4+6 |
a |
100 |
S'abaisse au point | de donner du plaisir ? |
4+6 |
b |
|
— Je prétends bien | lui donner autre chose, |
4+6 |
a |
|
Dit Rosamore ; | on verra ce que j'ose : |
4+6 |
a |
|
Je sais venger | ma gloire et mes appas ; |
4+6 |
a |
|
Je suis fidèle | au chevalier que j'aime. |
4+6 |
b |
105 |
Sachez que Dieu, | par sa bonté suprême, |
4+6 |
b |
|
M'a fait présent | de deux robustes bras, |
4+6 |
a |
|
Et que Judith | est mon nom de baptême. |
4+6 |
b |
|
Daignez m'attendre | en cet indigne lieu, |
4+6 |
a |
|
Laissez-moi faire, | et surtout priez Dieu. » |
4+6 |
a |
110 |
Puis elle part, | et va la tête haute |
4+6 |
a |
|
Se mettre au lit | à côté de son hôte. |
4+6 |
a |
|
La nuit couvrait | d'un voile ténébreux |
4+6 |
a |
|
Les toits pourris | de ce repaire affreux ; |
4+6 |
a |
|
Des malandrins | la grossière cohue |
4+6 |
a |
115 |
Cuvait son vin, | dans la grange étendue ; |
4+6 |
a |
|
Et Dorothée, | en ces moments d'horreur, |
4+6 |
a |
|
Demeurait seule, | et se mourait de peur. |
4+6 |
a |
|
Le boucanier, | dans la grosse partie |
4+6 |
a |
|
Par où l'on pense, | était tout offusqué |
4+6 |
b |
120 |
De la vapeur | des raisins d'Italie. |
4+6 |
a |
|
Moins à l'amour | qu'au sommeil provoqué, |
4+6 |
b |
|
Il va pressant | d'une main engourdie |
4+6 |
a |
|
Les fiers appas | dont son cœur est piqué ; |
4+6 |
b |
|
Et la Judith, | prodiguant ses tendresses, |
4+6 |
a |
125 |
L'enveloppait, | par de fausses caresses, |
4+6 |
a |
|
Dans les filets | que lui tendait la mort. |
4+6 |
a |
|
Le dissolu, | lassé d'un tel effort, |
4+6 |
a |
|
Bâille un moment, | tourne la tête, et dort. |
4+6 |
a |
|
A son chevet | pendait le cimeterre |
4+6 |
a |
130 |
Qui fit longtemps | redouter Martinguerre. |
4+6 |
a |
|
Notre Bretonne | aussitôt le tira, |
4+6 |
b |
|
En invoquant | Judith et Débora, |
4+6 |
b |
|
Jahel, Aod, | et Simon nommé Pierre, |
4+6 |
a |
|
Simon Barjone | aux oreilles fatal, |
4+6 |
a |
135 |
Qu'à surpasser | l'héroïne s'apprête. |
4+6 |
b |
|
Puis empoignant | les crins de l'animal |
4+6 |
a |
|
De sa main gauche, | et soulevant la tête, |
4+6 |
b |
|
La tête lourde, | et le front engourdi |
4+6 |
a |
|
Du mécréant | qui ronfle appesanti, |
4+6 |
a |
140 |
Elle s'ajuste, | et sa droite élevée |
4+6 |
a |
|
Tranche le cou | du brave débauché. |
4+6 |
b |
|
De sang, de vin | la couche est abreuvée ; |
4+6 |
a |
|
Le large tronc, | de son chef détaché, |
4+6 |
b |
|
Rougit le front | de la noble héroïne |
4+6 |
a |
145 |
Par trente jets | de liqueur purpurine. |
4+6 |
a |
|
Notre amazone | alors saute du lit, |
4+6 |
a |
|
Portant en main | cette tête sanglante, |
4+6 |
b |
|
Et va trouver | sa compagne tremblante, |
4+6 |
b |
|
Qui dans ses bras | tombe et s'évanouit, |
4+6 |
a |
150 |
Puis reprenant | ses sens et son esprit : |
4+6 |
a |
|
« Ah ! juste Dieu ! | quelle femme vous êtes ! |
4+6 |
a |
|
Quelle action ! | quel coup, et quel danger ! |
4+6 |
b |
|
Où fuirons-nous ? | si sur ces entrefaites |
4+6 |
a |
|
Quelqu'un s'éveille, | on va nous égorger. |
4+6 |
b |
155 |
— Parlez plus bas, | répliqua Rosamore ; |
4+6 |
a |
|
Ma mission | n'est pas finie encore ; |
4+6 |
a |
|
Prenez courage, | et marchez avec moi. » |
4+6 |
a |
|
L'autre reprit | courage avec effroi. |
4+6 |
a |
|
Leurs deux amants, | errant toujours loin d'elles, |
4+6 |
a |
160 |
Couraient partout | sans avoir rien trouvé. |
4+6 |
b |
|
A Gêne enfin | l'un et l'autre arrivé, |
4+6 |
b |
|
Ayant par terre | en vain cherché leurs belles, |
4+6 |
a |
|
S'en vont par mer, | à la merci des flots, |
4+6 |
c |
|
Des deux objets | qui troublent leur repos |
4+6 |
c |
165 |
Aux quatre vents | demander des nouvelles. |
4+6 |
a |
|
Ces quatre vents | les portent tour à tour, |
4+6 |
a |
|
Tantôt au bord | de cet heureux séjour |
4+6 |
a |
|
Où des chrétiens | le père apostolique |
4+6 |
a |
|
Tient humblement | les clefs du paradis ; |
4+6 |
b |
170 |
Tantôt au fond | du golfe Adriatique, |
4+6 |
a |
|
Où le vieux doge | est l'époux de Téthys ; |
4+6 |
b |
|
Puis devers Naple, | au rivage fertile, |
4+6 |
a |
|
Où Sannazar | est trop près de Virgile, |
4+6 |
a |
|
Ces dieux mutins, | prompts, ailés, et joufflus, |
4+6 |
a |
175 |
Qui ne sont plus | les enfants d'Orithye, |
4+6 |
b |
|
Sur le dos bleu | des flots qu'ils ont émus, |
4+6 |
a |
|
Les font voguer | à ces gouffres connus, |
4+6 |
c |
|
Où l'onde amère | autrefois engloutie |
4+6 |
b |
|
Par la Charybde, | aujourd'hui ne l'est plus ; |
4+6 |
c |
180 |
Où de nos jours | on ne peut plus entendre |
4+6 |
a |
|
Les hurlements | des dogues de Scylla ; |
4+6 |
b |
|
Où les géants | écrasés sous l'Etna |
4+6 |
b |
|
Ne jettent plus | la flamme avec la cendre ; |
4+6 |
a |
|
Tant l'univers | avec le temps changea ! |
4+6 |
b |
185 |
Le couple errant, | non loin de Syracuse, |
4+6 |
a |
|
Va saluer | la fontaine Aréthuse, |
4+6 |
a |
|
Qui dans son sein, | tout couvert de roseaux, |
4+6 |
a |
|
De son amant | ne reçoit plus les eaux. |
4+6 |
a |
|
Ils ont bientôt | découvert le rivage |
4+6 |
a |
190 |
Où florissaient | Augustin et Carthage ; |
4+6 |
a |
|
Séjour affreux, | dans nos jours infecté |
4+6 |
a |
|
Par les fureurs | et la rapacité |
4+6 |
a |
|
Des musulmans, | enfants de l'ignorance. |
4+6 |
a |
|
Enfin le ciel | conduit nos chevaliers |
4+6 |
b |
195 |
Aux doux climats | de la belle Provence. |
4+6 |
a |
|
Là, sur les bords | couronnés d'oliviers, |
4+6 |
b |
|
On voit les tours | de Marseille l'antique, |
4+6 |
a |
|
Beau monument | d'un vieux peuple ionique. |
4+6 |
a |
|
Noble cité, | grecque et libre autrefois, |
4+6 |
a |
200 |
Tu n'as plus rien | de ce double avantage ; |
4+6 |
b |
|
Il est plus beau | de servir sous nos rois, |
4+6 |
a |
|
C'est, comme on sait, | un bienheureux partage. |
4+6 |
b |
|
Mais tes confins | possèdent un trésor |
4+6 |
a |
|
Plus merveilleux, | plus salutaire encor. |
4+6 |
a |
205 |
Chacun connaît | la belle Magdeleine, |
4+6 |
a |
|
Qui de son temps | ayant servi l'Amour, |
4+6 |
b |
|
Servit le ciel | étant sur le retour, |
4+6 |
b |
|
Et qui pleura | sa vanité mondaine. |
4+6 |
a |
|
Elle partit | des rives du Jourdain |
4+6 |
a |
210 |
Pour s'en aller | au pays de Provence, |
4+6 |
b |
|
Et se fessa | longtemps par pénitence, |
4+6 |
b |
|
Au fond d'un creux | du roc de Maximin. |
4+6 |
a |
|
Depuis ce temps | un baume tout divin |
4+6 |
a |
|
Parfume l'air | qu'en ces lieux on respire. |
4+6 |
b |
215 |
Plus d'une fille, | et plus d'un pèlerin, |
4+6 |
a |
|
Grimpe au rocher, | pour abjurer l'empire |
4+6 |
b |
|
Du dieu d'amour, | qu'on nomme esprit malin. |
4+6 |
a |
|
On tient qu'un jour | la pénitente juive, |
4+6 |
a |
|
Prête à mourir, | requit une faveur |
4+6 |
b |
220 |
De Maximin, | son pieux directeur. |
4+6 |
b |
|
« Obtenez-moi, | si jamais il arrive |
4+6 |
a |
|
Que sur mon roc | une paire d'amants |
4+6 |
a |
|
En rendez-vous | viennent passer leur temps, |
4+6 |
a |
|
Leurs feux impurs | dans tous les deux s'éteignent ; |
4+6 |
a |
225 |
Qu'au même instant | ils s'évitent, se craignent, |
4+6 |
a |
|
Et qu'une forte | et vive aversion |
4+6 |
a |
|
Soit de leurs cœurs | la seule passion. » |
4+6 |
a |
|
Ainsi parla | la sainte aventurière. |
4+6 |
a |
|
Son confesseur | exauça sa prière. |
4+6 |
a |
230 |
Depuis ce temps, | ces lieux sanctifiés |
4+6 |
a |
|
Vous font haïr | les gens que vous aimiez. |
4+6 |
a |
|
Les paladins, | ayant bien vu Marseilles, |
4+6 |
a |
|
Son port, sa rade, | et toutes les merveilles |
4+6 |
a |
|
Dont les bourgeois | rebattaient leurs oreilles, |
4+6 |
a |
235 |
Furent requis | de visiter le roc, |
4+6 |
a |
|
Ce roc fameux, | surnommé Sainte-Baume, |
4+6 |
b |
|
Tant célébré | chez la gent porte-froc, |
4+6 |
a |
|
Et dont l'odeur | parfumait le royaume. |
4+6 |
b |
|
Le beau Français | y va par piété, |
4+6 |
c |
240 |
Le fier Anglais | par curiosité. |
4+6 |
c |
|
En gravissant | ils virent près du dôme |
4+6 |
b |
|
Sur les degrés | dans ce roc pratiqués, |
4+6 |
a |
|
Des voyageurs | à prier appliqués. |
4+6 |
a |
|
Dans cette troupe | étaient deux voyageuses |
4+6 |
a |
245 |
L'une à genoux, | mains jointes, cou tendu ; |
4+6 |
b |
|
L'autre debout, | et des plus dédaigneuses. |
4+6 |
a |
|
O doux objets ! | moment inattendu ! |
4+6 |
b |
|
Ils ont tous deux | reconnu leurs maîtresses ! |
4+6 |
a |
|
Les voilà donc, | pécheurs et pécheresses |
4+6 |
a |
250 |
Dans ce parvis | si funeste aux amours. |
4+6 |
a |
|
En peu de mots | l'Anglaise leur raconte |
4+6 |
b |
|
Comment son bras, | par le divin secours, |
4+6 |
a |
|
Sur Martinguerre | a su venger sa honte. |
4+6 |
b |
|
Elle eut le soin, | dans ce péril urgent, |
4+6 |
a |
255 |
De se saisir | d'une bourse assez ronde |
4+6 |
b |
|
Qu'avait le mort, | attendu que l'argent |
4+6 |
a |
|
Est inutile | aux gens de l'autre monde. |
4+6 |
b |
|
Puis franchissant, | dans l'horreur de la nuit, |
4+6 |
a |
|
Les murs mal clos | de cet affreux réduit, |
4+6 |
a |
260 |
Le sabre au poing, | vers la prochaine rive |
4+6 |
a |
|
Elle a conduit | sa compagne craintive, |
4+6 |
a |
|
Elle a monté | sur un léger esquif ; |
4+6 |
a |
|
Et réveillant | matelots, capitaine, |
4+6 |
b |
|
En bien payant, | le couple fugitif |
4+6 |
a |
265 |
A navigué | sur la mer de Tyrrhène. |
4+6 |
b |
|
Enfin des vents | le sort capricieux, |
4+6 |
a |
|
Ou bien le ciel | qui fait tout pour le mieux, |
4+6 |
a |
|
Les met tous quatre | aux pieds de Magdeleine. |
4+6 |
a |
|
O grand miracle ! | ô vertu souveraine ! |
4+6 |
a |
270 |
A chaque mot | que prononçait Judith, |
4+6 |
b |
|
De son amant | le grand cœur s'affadit : |
4+6 |
b |
|
Ciel ! quel dégoût, | et bientôt quelle haine |
4+6 |
a |
|
Succède aux traits | du plus charmant amour ! |
4+6 |
a |
|
Il est payé | d'un semblable retour. |
4+6 |
a |
275 |
Ce La Trimouille, | à qui sa Dorothée |
4+6 |
b |
|
Parut longtemps | plus belle que le jour, |
4+6 |
a |
|
La trouve laide, | imbécile, affectée, |
4+6 |
b |
|
Gauche, maussade, | et lui tourne le dos. |
4+6 |
a |
|
La belle en lui | voyait le roi des sots, |
4+6 |
a |
280 |
Le détestait, | et détournait la vue ; |
4+6 |
a |
|
Et Magdeleine, | au milieu d'une nue, |
4+6 |
a |
|
Goûtait en paix | la satisfaction |
4+6 |
b |
|
D'avoir produit | cette conversion. |
4+6 |
b |
|
Mais Magdeleine, | hélas ! fut bien déçue : |
4+6 |
a |
285 |
Car elle obtint | des saints du paradis |
4+6 |
a |
|
Que tout amant | venu dans son logis |
4+6 |
a |
|
N'aimerait plus | l'objet de ses faiblesses |
4+6 |
a |
|
Tant qu'il serait | dans ses rochers bénis ; |
4+6 |
b |
|
Mais dans ses vœux | la sainte avait omis |
4+6 |
b |
290 |
De stipuler | que les amants guéris |
4+6 |
b |
|
Ne prendraient pas | de nouvelles maîtresses. |
4+6 |
a |
|
Saint Maximin | ne prévit point le cas ; |
4+6 |
a |
|
Dont il advint | que l'Anglaise infidèle |
4+6 |
b |
|
Au Poitevin | tendit ses deux beaux bras, |
4+6 |
a |
295 |
Et qu'Arondel | jouit des doux appas |
4+6 |
a |
|
De Dorothée, | et fut enchanté d'elle. |
4+6 |
b |
|
L'abbé Trithème | a même prétendu |
4+6 |
a |
|
Que Magdeleine, | à ce troc imprévu, |
4+6 |
a |
|
Du haut des cieux | s'était mise à sourire. |
4+6 |
a |
300 |
On peut le croire, | et la justifier. |
4+6 |
b |
|
La vertu plaît : | mais, malgré son empire, |
4+6 |
a |
|
On a du goût | pour son premier métier. |
4+6 |
b |
|
Il arriva | que les quatre parties |
4+6 |
a |
|
De Sainte-Baume | à peine étaient sorties, |
4+6 |
a |
305 |
Que le miracle | alors n'opéra plus. |
4+6 |
a |
|
Il n'a d'effet | que dans l'auguste enceinte, |
4+6 |
b |
|
Et dans le creux | de cette roche sainte. |
4+6 |
b |
|
Au bas du mont, | La Trimouille confus |
4+6 |
a |
|
D'avoir haï | quelque temps Dorothée, |
4+6 |
a |
310 |
Rendant justice | à ses touchants attraits. |
4+6 |
b |
|
La retrouva | plus tendre que jamais, |
4+6 |
b |
|
Plus que jamais | elle s'en vit fêtée ; |
4+6 |
a |
|
Et Dorothée, | en proie à sa douleur, |
4+6 |
a |
|
Par son amour | expia son erreur |
4+6 |
a |
315 |
Entre les bras | du héros qu'elle adore. |
4+6 |
a |
|
Sire Arondel | reprit sa Rosamore, |
4+6 |
a |
|
Dont le courroux | fut bientôt désarmé. |
4+6 |
a |
|
Chacun aima | comme il avait aimé ; |
4+6 |
a |
|
Et je puis dire | encor que Magdeleine |
4+6 |
a |
320 |
En les voyant | leur pardonna sans peine. |
4+6 |
a |
|
Le dur Anglais, | l'aimable Poitevin, |
4+6 |
a |
|
Ayant chacun | leur héroïne en croupe, |
4+6 |
b |
|
Vers Orléans | prirent leur droit chemin, |
4+6 |
a |
|
Tous deux brûlant | de rejoindre leur troupe, |
4+6 |
b |
325 |
Et de venger | l'honneur de leur pays. |
4+6 |
a |
|
Discrets amants, | généreux ennemis, |
4+6 |
a |
|
Ils voyageaient | comme de vrais amis, |
4+6 |
a |
|
Sans désormais | se faire de querelles, |
4+6 |
a |
|
Ni pour leurs rois, | ni même pour leurs belles. |
4+6 |
a |