NANINE |
COMÉDIE EN TROIS ACTES |
EN VERS DE DIX SYLLABES |
Donnée par l’Auteur |
PERSONNAGES
Le COMTE d’OLBAN
seigneur retiré à la campagne
La BARONNE de L’ORME
parente du Comte, femme impérieuse, aigre, difficile à vivre
La MARQUISE d’OLBAN
NANINE
fille élevée à la maison du Comte
PHILIBERT HOMBERT
paysan du voisinage
BLAISE
jardinier
GERMON
domestique
MARIN
autre domestique
|
La scène est dans le château du Comte d’Olban. |
ACTE I |
SCÈNE I |
Le Comte D’Olban, La Baronne de L’Orme. |
LA BARONNE |
|
Il faut parler, il faut, Monsieur le Comte, |
10 |
|
Vous expliquer nettement sur mon compte. |
10 |
|
Ni vous ni moi n’avons un coeur tout neuf ; |
10 |
|
Vous êtes libre, et depuis deux ans veuf : |
10 |
5 |
Devers ce temps j’eus cet honneur moi-même ; |
10 |
|
Et nos procès, dont l’embarras extrême |
10 |
|
Était si triste et si peu fait pour nous, |
10 |
|
Sont enterrés, ainsi que mon époux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Oui, tout procès m’est fort insupportable. |
10 |
|
LA BARONNE |
10 |
Ne suis-je pas comme eux fort haïssable ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Qui ? Vous, madame ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Qui ? Vous, madame ? Oui, moi. Depuis deux ans, |
|
|
Libres tous deux, comme tous deux parents, |
10 |
|
Pour terminer nous habitons ensemble ; |
10 |
|
Le sang, le goût, l’intérêt nous rassemble. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! L’intérêt ! Parlez mieux. |
|
|
LA BARONNE |
15 |
Ah ! L’intérêt ! Parlez mieux. Non, Monsieur. |
|
|
Je parle bien, et c’est avec douleur ; |
10 |
|
Et je sais trop que votre âme inconstante |
10 |
|
Ne me voit plus que comme une parente. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Je n’ai pas l’air d’un volage, je crois. |
10 |
|
LA BARONNE |
20 |
Vous avez l’air de me manquer de foi. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
|
Ah ! Vous savez que cette longue guerre, |
|
|
Que mon mari vous faisait pour ma terre, |
10 |
|
A dû finir en confondant nos droits |
10 |
|
Dans un hymen dicté par notre choix : |
10 |
25 |
Votre promesse à ma foi vous engage ; |
10 |
|
Vous différez, et qui diffère outrage. |
10 |
|
LE COMTE |
|
J’attends ma mère. |
|
|
LA BARONNE |
|
J’attends ma mère. Elle radote : bon ! |
|
|
LE COMTE |
|
Je la respecte, et je l’aime. |
|
|
LA BARONNE |
|
Je la respecte, et je l’aime. Et moi, non. |
|
|
Mais pour me faire un affront qui m’étonne, |
10 |
30 |
Assurément vous n’attendez personne, |
10 |
|
Perfide ! Ingrat ! |
|
|
LE COMTE |
|
Perfide ! Ingrat ! D’où vient ce grand courroux ? |
|
|
Qui vous a donc dit tout cela ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Qui vous a donc dit tout cela ? Qui ? Vous ; |
|
|
Vous, votre ton, votre air d’indifférence, |
10 |
|
Votre conduite, en un mot, qui m’offense, |
10 |
35 |
Qui me soulève, et qui choque mes yeux : |
10 |
|
Ayez moins tort, ou défendez-vous mieux. |
10 |
|
Ne vois-je pas l’indignité, la honte, |
10 |
|
L’excès, l’affront du goût qui vous surmonte ? |
10 |
|
Quoi ! Pour l’objet le plus vil, le plus bas, |
10 |
|
Vous me trompez ! |
|
|
LE COMTE |
40 |
Vous me trompez ! Non, je ne trompe pas ; |
|
|
Dissimuler n’est pas mon caractère : |
10 |
|
J’étais à vous, vous aviez su me plaire, |
10 |
|
Et j’espérais avec vous retrouver |
10 |
|
Ce que le ciel a voulu m’enlever, |
10 |
45 |
Goûter en paix, dans cet heureux asile, |
10 |
|
Les nouveaux fruits d’un noeud doux et tranquille ; |
10 |
|
Mais vous cherchez à détruire vos lois. |
10 |
|
Je vous l’ai dit, l’amour a deux carquois : |
10 |
|
L’un est rempli de ces traits tout de flamme, |
10 |
50 |
Dont la douceur porte la paix dans l’âme, |
10 |
|
Qui rend plus purs nos goûts, nos sentiments, |
10 |
|
Nos soins plus vifs, nos plaisirs plus touchants ; |
10 |
|
L’autre n’est plein que de flèches cruelles |
10 |
|
Qui, répandant les soupçons, les querelles, |
10 |
55 |
Rebutent l’âme, y portent la tiédeur, |
10 |
|
Font succéder les dégoûts à l’ardeur : |
10 |
|
Voilà les traits que vous prenez vous-même |
10 |
|
Contre nous deux ; et vous voulez qu’on aime ! |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Oui, j’aurai tort ! Quand vous vous détachez, |
10 |
60 |
C’est donc à moi que vous le reprochez. |
10 |
|
Je dois souffrir vos belles incartades, |
10 |
|
Vos procédés, vos comparaisons fades. |
10 |
|
Qu’ai-je donc fait, pour perdre votre coeur ? |
10 |
|
Que me peut-on reprocher ? |
|
|
LE COMTE |
|
Que me peut-on reprocher ? Votre humeur, |
|
65 |
N’en doutez pas : oui, la beauté, Madame, |
10 |
|
Ne plaît qu’aux yeux ; la douceur charme l’âme. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Mais êtes-vous sans humeur, vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Mais êtes-vous sans humeur, vous ? Moi ? Non ; |
|
|
J’en ai sans doute, et pour cette raison |
10 |
|
Je veux, madame, une femme indulgente, |
10 |
70 |
Dont la beauté douce et compatissante, |
10 |
|
À mes défauts facile à se plier, |
10 |
|
Daigne avec moi me réconcilier, |
10 |
|
Me corriger sans prendre un ton caustique, |
10 |
|
Me gouverner sans être tyrannique, |
10 |
75 |
Et dans mon coeur pénétrer pas à pas, |
10 |
|
Comme un jour doux dans des yeux délicats : |
10 |
|
Qui sent le joug le porte avec murmure ; |
10 |
|
L’amour tyran est un dieu que j’abjure. |
10 |
|
Je veux aimer, et ne veux point servir ; |
10 |
80 |
C’est votre orgueil qui peut seul m’avilir. |
10 |
|
J’ai des défauts ; mais le ciel fit les femmes |
10 |
|
Pour corriger le levain de nos âmes, |
10 |
|
Pour adoucir nos chagrins, nos humeurs, |
10 |
|
Pour nous calmer, pour nous rendre meilleurs. |
10 |
85 |
C’est là leur lot ; et pour moi, je préfère |
10 |
|
Laideur affable à beauté rude et fière. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
C’est fort bien dit, traître ! Vous prétendez, |
10 |
|
Quand vous m’outrez, m’insultez, m’excédez, |
10 |
|
Que je pardonne, en lâche complaisante, |
10 |
90 |
De vos amours la honte extravagante ? |
10 |
|
Et qu’à mes yeux un faux air de hauteur |
10 |
|
Excuse en vous les bassesses du coeur ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Comment, madame ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Comment, madame ? Oui, la jeune Nanine |
|
|
Fait tout mon tort. Un enfant vous domine, |
10 |
95 |
Une servante, une fille des champs, |
10 |
|
Que j’élevai par mes soins imprudents, |
10 |
|
Que par pitié votre facile mère |
10 |
|
Daigna tirer du sein de la misère. |
10 |
|
Vous rougissez ! |
|
|
LE COMTE |
|
Vous rougissez ! Moi ! Je lui veux du bien. |
|
|
LA BARONNE |
|
Non, vous l’aimez, j’en suis très sûre. |
|
|
LE COMTE |
100 |
Non, vous l’aimez, j’en suis très sûre. Eh bien ! |
|
|
Si je l’aimais, apprenez donc, Madame, |
10 |
|
Que hautement je publierais ma flamme. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Vous en êtes capable. |
|
|
LE COMTE |
|
Vous en êtes capable. Assurément. |
|
|
LA BARONNE |
|
Vous oseriez trahir impudemment |
10 |
105 |
De votre rang toute la bienséance ; |
10 |
|
Humilier ainsi votre naissance ; |
10 |
|
Et, dans la honte où vos sens sont plongés, |
10 |
|
Braver l’honneur ? |
|
|
LE COMTE |
|
Braver l’honneur ? Dites les préjugés. |
|
|
Je ne prends point, quoi qu’on en puisse croire, |
10 |
110 |
La vanité pour l’honneur et la gloire. |
10 |
|
L’éclat vous plaît ; vous mettez la grandeur |
10 |
|
Dans des blasons : je la veux dans le coeur. |
10 |
|
L’homme de bien, modeste avec courage, |
10 |
|
Et la beauté spirituelle, sage, |
10 |
115 |
Sans bien, sans nom, sans tous ces titres vains, |
10 |
|
Sont à mes yeux les premiers des humains. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Il faut au moins être bon gentilhomme. |
10 |
|
Un vil savant, un obscur honnête homme, |
10 |
|
Serait chez vous, pour un peu de vertu, |
10 |
120 |
Comme un seigneur avec honneur reçu ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Le vertueux aurait la préférence. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Peut-on souffrir cette humble extravagance ? |
10 |
|
Ne doit-on rien, s’il vous plaît, à son rang ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Être honnête homme est ce qu’on doit. |
|
|
LA BARONNE |
|
Être honnête homme est ce qu’on doit. Mon sang |
|
125 |
Exigerait un plus haut caractère. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Il est très haut, il brave le vulgaire. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Vous dégradez ainsi la qualité ! |
10 |
|
LE COMTE |
|
Non ; mais j’honore ainsi l’humanité. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Vous êtes fou ; quoi ! Le public, l’usage ! … |
10 |
|
LE COMTE |
130 |
L’usage est fait pour le mépris du sage ; |
10 |
|
Je me conforme à ses ordres gênants, |
10 |
|
Pour mes habits, non pour mes sentiments. |
10 |
|
Il faut être homme, et d’une âme sensée, |
10 |
|
Avoir à soi ses goûts et sa pensée. |
10 |
135 |
Irai-je en sot aux autres m’informer |
10 |
|
Qui je dois fuir, chercher, louer, blâmer ? |
10 |
|
Quoi ! De mon être il faudra qu’on décide ? |
10 |
|
J’ai ma raison ; c’est ma mode et mon guide. |
10 |
|
Le singe est né pour être imitateur, |
10 |
140 |
Et l’homme doit agir d’après son coeur. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Voilà parler en homme libre, en sage. |
10 |
|
Allez ; aimez des filles de village, |
10 |
|
Coeur noble et grand, soyez l’heureux rival |
10 |
|
Du magister et du greffier fiscal ; |
10 |
145 |
Soutenez bien l’honneur de votre race. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Juste ciel ! Que faut-il que je fasse ? |
10 |
|
|
SCÈNE II |
Le Comte, La Baronne, Blaise. |
LE COMTE |
|
Que veux-tu, toi ? |
|
|
BLAISE |
|
Que veux-tu, toi ? C’est votre jardinier, |
|
|
Qui vient, monsieur, humblement supplier |
10 |
|
Votre grandeur. |
|
|
LE COMTE |
|
Votre grandeur. Ma grandeur ! Eh bien ! Blaise, |
|
|
Que te faut-il ? |
|
|
BLAISE |
150 |
Que te faut-il ? Mais c’est, ne vous déplaise, |
|
|
Que je voudrais me marier… |
|
|
LE COMTE |
|
Que je voudrais me marier… D’accord, |
|
|
Très volontiers ; ce projet me plaît fort. |
10 |
|
Je t’aiderai ; j’aime qu’on se marie : |
10 |
|
Et la future, est-elle un peu jolie ? |
10 |
|
BLAISE |
155 |
Ah, oui, ma foi ! C’est un morceau friand. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Et Blaise en est aimé ? |
|
|
BLAISE |
|
Et Blaise en est aimé ? Certainement. |
|
|
LE COMTE |
|
Et nous nommons cette beauté divine ?… |
10 |
|
|
LE COMTE |
|
Mais, c’est… Eh bien ? |
|
|
BLAISE |
|
Mais, c’est… Eh bien ? C’est la belle Nanine. |
|
|
|
LA BARONNE |
|
Nanine ? Ah ! Bon ! Je ne m’oppose point |
|
|
À de pareils amours. |
|
|
LE COMTE, à part. |
160 |
À de pareils amours. Ciel ! à quel point |
|
|
On m’avilit ! Non, je ne le puis être. |
10 |
|
BLAISE |
|
Ce parti-là doit bien plaire à mon maître. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Tu dis qu’on t’aime, impudent ! |
|
|
BLAISE |
|
Tu dis qu’on t’aime, impudent ! Ah ! Pardon. |
|
|
LE COMTE |
|
T’a-t-elle dit qu’elle t’aimât ? |
|
|
BLAISE |
|
T’a-t-elle dit qu’elle t’aimât ? Mais… non, |
|
165 |
Pas tout à fait ; elle m’a fait entendre |
10 |
|
Tant seulement qu’elle a pour nous du tendre ; |
10 |
|
D’un ton si bon, si doux, si familier, |
10 |
|
Elle m’a dit cent fois : « cher jardinier, |
10 |
|
Cher ami Blaise, aide-moi donc à faire |
10 |
170 |
Un beau bouquet de fleurs, qui puisse plaire |
10 |
|
À monseigneur, à ce maître charmant ; » |
10 |
|
Et puis d’un air si touché, si touchant, |
10 |
|
Elle faisait ce bouquet : et sa vue |
10 |
|
Était troublée ; elle était toute émue, |
10 |
175 |
Toute rêveuse, avec un certain air, |
10 |
|
Un air, là, qui… peste ! L’on y voit clair. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Blaise, va-t’en… quoi ! J’aurais su lui plaire ! |
10 |
|
BLAISE |
|
çà, n’allez pas traînasser notre affaire. |
10 |
|
|
BLAISE |
|
Hem ! … Vous verrez comme ce terrain-là |
|
180 |
Entre mes mains bientôt profitera. |
10 |
|
Répondez donc ; pourquoi ne me rien dire ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Mon coeur est trop plein. Je me retire… |
10 |
|
Adieu, madame. |
|
|
|
SCÈNE III |
La Baronne, Blaise. |
LA BARONNE |
|
Adieu, madame. Il l’aime comme un fou, |
|
|
J’en suis certaine. Et comment donc, par où, |
10 |
185 |
Par quels attraits, par quelle heureuse adresse, |
10 |
|
A-t-elle pu me ravir sa tendresse ? |
10 |
|
Nanine ! Ô ciel ! Quel choix ! Quelle fureur ! |
10 |
|
Nanine ! Non ; j’en mourrai de douleur. |
10 |
|
BLAISE revenant |
|
Ah ! Vous parlez de Nanine. |
|
|
LA BARONNE |
|
Ah ! Vous parlez de Nanine. Insolente ! |
|
|
BLAISE |
190 |
Est-il pas vrai que Nanine est charmante ? |
10 |
|
|
BLAISE |
|
Non. Eh ! Si fait : parlez un peu pour nous, |
|
|
Protégez Blaise. |
|
|
LA BARONNE |
|
Protégez Blaise. Ah ! Quels horribles coups ! |
|
|
BLAISE |
|
J’ai des écus ; Pierre Blaise mon père |
10 |
|
M’a bien laissé trois bons journaux de terre : |
10 |
195 |
Tout est pour elle, écus comptants, journaux, |
10 |
|
Tout mon avoir, et tout ce que je vaux ; |
10 |
|
Mon corps, mon coeur, tout moi-même, tout Blaise. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Autant que toi crois que j’en serais aise ; |
10 |
|
Mon pauvre enfant, si je puis te servir, |
10 |
200 |
Tous deux ce soir je voudrais vous unir : |
10 |
|
Je lui paierai sa dot. |
|
|
BLAISE |
|
Je lui paierai sa dot. Digne Baronne, |
|
|
Que j’aimerai votre chère personne ! |
10 |
|
Que de plaisir ! Est-il possible ! |
|
|
LA BARONNE |
|
Que de plaisir ! Est-il possible ! Hélas ! |
|
|
Je crains, ami, de ne réussir pas. |
10 |
|
BLAISE |
205 |
Ah ! Par pitié, réussissez, Madame. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Va, plût au ciel qu’elle devînt ta femme ! |
10 |
|
Attends mon ordre. |
|
|
BLAISE |
|
Attends mon ordre. Eh ! Puis-je attendre ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Attends mon ordre. Eh ! Puis-je attendre ? Va. |
|
|
BLAISE |
|
Adieu. J’aurai, ma foi, cet enfant-là. |
10 |
|
|
SCÈNE IV |
|
LA BARONNE |
|
Vit-on jamais une telle aventure ! |
10 |
210 |
Peut-on sentir une plus vive injure ; |
10 |
|
Plus lâchement se voir sacrifier ! |
10 |
|
Le Comte Olban rival d’un jardinier ! |
10 |
À un laquais. |
|
Holà ! Quelqu’un ! Qu’on appelle Nanine. |
10 |
|
C’est mon malheur qu’il faut que j’examine. |
10 |
215 |
Où pourrait-elle avoir pris l’art flatteur, |
10 |
|
L’art de séduire et de garder un coeur, |
10 |
|
L’art d’allumer un feu vif et qui dure ? |
10 |
|
Où ? Dans ses yeux, dans la simple nature. |
10 |
|
Je crois pourtant que cet indigne amour |
10 |
220 |
N’a point encore osé se mettre au jour. |
10 |
|
J’ai vu qu’Olban se respecte avec elle ; |
10 |
|
Ah ! C’est encore une douleur nouvelle ; |
10 |
|
J’espérerais s’il se respectait moins. |
10 |
|
D’un amour vrai le traître a tous les soins. |
10 |
225 |
Ah ! La voici : je me sens au supplice. |
10 |
|
Que la nature est pleine d’injustice ! |
10 |
|
À qui va-t-elle accorder la beauté ! |
10 |
|
C’est un affront fait à la qualité. |
10 |
|
Approchez-vous ; venez, Mademoiselle. |
10 |
|
|
SCÈNE V |
La Baronne, Nanine. |
|
LA BARONNE |
230 |
Madame. Mais est-elle donc si belle ? |
|
|
Ces grands yeux noirs ne disent rien du tout ; |
10 |
|
Mais s’ils ont dit : j’aime… ah ! Je suis à bout. |
10 |
|
Possédons-nous. Venez. |
|
|
NANINE |
|
Possédons-nous. Venez. Je viens me rendre |
|
|
À mon devoir. |
|
|
LA BARONNE |
|
À mon devoir. Vous vous faites attendre |
|
235 |
Un peu de temps ; avancez-vous. Comment ! |
10 |
|
Comme elle est mise ! Et quel ajustement ! |
10 |
|
Il n’est pas fait pour une créature |
10 |
|
De votre espèce. |
|
|
NANINE |
|
De votre espèce. Il est vrai. Je vous jure, |
|
|
Par mon respect, qu’en secret j’ai rougi |
10 |
240 |
Plus d’une fois d’être vêtue ainsi ; |
10 |
|
Mais c’est l’effet de vos bontés premières, |
10 |
|
De ces bontés qui me sont toujours chères. |
10 |
|
De tant de soins vous daigniez m’honorer ! |
10 |
|
Vous vous plaisiez vous-même à me parer. |
10 |
245 |
Songez combien vous m’aviez protégée : |
10 |
|
Sous cet habit je ne suis point changée. |
10 |
|
Voudriez-vous, madame, humilier |
10 |
|
Un coeur soumis, qui ne peut s’oublier ? |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Approchez-moi ce fauteuil… ah ! J’enrage… |
10 |
|
D’où venez-vous ? |
|
|
NANINE |
|
D’où venez-vous ? Je lisais. |
|
|
LA BARONNE |
250 |
D’où venez-vous ? Je lisais. Quel ouvrage ? |
|
|
NANINE |
|
Un livre anglais dont on m’a fait présent. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Sur quel sujet ? |
|
|
NANINE |
|
Sur quel sujet ? Il est intéressant : |
|
|
L’auteur prétend que les hommes sont frères, |
10 |
|
Nés tous égaux ; mais ce sont des chimères : |
10 |
255 |
Je ne puis croire à cette égalité. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Elle y croira. Quel fonds de vanité ! |
10 |
|
Que l’on m’apporte ici mon écritoire… |
10 |
|
|
LA BARONNE |
|
J’y vais. Restez. Que l’on me donne à boire. |
|
|
|
LA BARONNE |
|
Quoi ? Rien. Prenez mon éventail… sortez. |
|
260 |
Allez chercher mes gants… laissez… restez. |
10 |
|
Avancez-vous… gardez-vous, je vous prie, |
10 |
|
D’imaginer que vous soyez jolie. |
10 |
|
NANINE |
|
Vous me l’avez si souvent répété, |
10 |
|
Que si j’avais ce fonds de vanité, |
10 |
265 |
Si l’amour-propre avait gâté mon âme, |
10 |
|
Je vous devrais ma guérison, madame. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Où trouve-t-elle ainsi ce qu’elle dit ? |
10 |
|
Que je la hais ! Quoi ! Belle, et de l’esprit ! |
10 |
Avec dépit. |
|
Écoutez-moi. J’eus bien de la tendresse |
10 |
|
Pour votre enfance. |
|
|
NANINE |
270 |
Pour votre enfance. Oui. Puisse ma jeunesse |
|
|
être honorée encor de vos bontés ! |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Eh bien ! Voyez si vous les méritez. |
10 |
|
Je prétends, moi, ce jour, cette heure même, |
10 |
|
Vous établir ; jugez si je vous aime. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
275 |
Moi ? Je vous donne une dot. Votre époux |
|
|
Est fort bien fait, et très digne de vous ; |
10 |
|
C’est un parti de tout point fort sortable : |
10 |
|
C’est le seul même aujourd’hui convenable ; |
10 |
|
Et vous devez bien m’en remercier : |
10 |
280 |
C’est, en un mot, Blaise le jardinier. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
|
Blaise, Madame ? Oui. D’où vient ce sourire ? |
|
|
Hésitez-vous un moment d’y souscrire ? |
10 |
|
Mes offres sont un ordre, entendez-vous ? |
10 |
|
Obéissez, ou craignez mon courroux. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
285 |
Mais… Apprenez qu’un mais est une offense. |
|
|
Il vous sied bien d’avoir l’impertinence |
10 |
|
De refuser un mari de ma main ! |
10 |
|
Ce coeur si simple est devenu bien vain. |
10 |
|
Mais votre audace est trop prématurée ; |
10 |
290 |
Votre triomphe est de peu de durée. |
10 |
|
Vous abusez du caprice d’un jour, |
10 |
|
Et vous verrez quel en est le retour. |
10 |
|
Petite ingrate, objet de ma colère, |
10 |
|
Vous avez donc l’insolence de plaire ? |
10 |
295 |
Vous m’entendez ; je vous ferai rentrer |
10 |
|
Dans le néant dont j’ai su vous tirer. |
10 |
|
Tu pleureras ton orgueil, ta folie. |
10 |
|
Je te ferai renfermer pour ta vie |
10 |
|
Dans un couvent. |
|
|
NANINE |
|
Dans un couvent. J’embrasse vos genoux ; |
|
300 |
Renfermez-moi ; mon sort sera trop doux. |
10 |
|
Oui, des faveurs que vous vouliez me faire, |
10 |
|
Cette rigueur est pour moi la plus chère. |
10 |
|
Enfermez-moi dans un cloître à jamais : |
10 |
|
J’y bénirai mon maître et vos bienfaits ; |
10 |
305 |
J’y calmerai des alarmes mortelles, |
10 |
|
Des maux plus grands, des craintes plus cruelles, |
10 |
|
Des sentiments plus dangereux pour moi |
10 |
|
Que ce courroux qui me glace d’effroi. |
10 |
|
Madame, au nom de ce courroux extrême, |
10 |
310 |
Délivrez-moi, s’il se peut, de moi-même ; |
10 |
|
Dès cet instant je suis prête à partir. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Est-il possible ? Et que viens-je d’ouïr ? |
10 |
|
Est-il bien vrai ? Me trompez-vous, Nanine ? |
10 |
|
NANINE |
|
Non. Faites-moi cette faveur divine : |
10 |
|
Mon coeur en a trop besoin. |
|
|
LA BARONNE, avec un emportement de tendresse. |
315 |
Mon coeur en a trop besoin. Lève-toi : |
|
|
Que je t’embrasse. ô jour heureux pour moi ! |
10 |
|
Ma chère amie, eh bien ! Je vais sur l’heure |
10 |
|
Préparer tout pour ta belle demeure. |
10 |
|
Ah ! Quel plaisir que de vivre en couvent ! |
10 |
|
NANINE |
320 |
C’est pour le moins un abri consolant. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Non ; c’est, ma fille, un séjour délectable. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
|
Le croyez-vous ? Le monde est haïssable, |
|
|
Jaloux… |
|
|
|
LA BARONNE |
|
Jaloux… Oh ! Oui. Fou, méchant, vain, trompeur, |
|
|
Changeant, ingrat ; tout cela fait horreur. |
10 |
|
NANINE |
325 |
Oui ; j’entrevois qu’il me serait funeste, |
10 |
|
Qu’il faut le fuir… |
|
|
LA BARONNE |
|
Qu’il faut le fuir… La chose est manifeste ; |
|
|
Un bon couvent est un port assuré. |
10 |
|
Monsieur le Comte, ah ! Je vous préviendrai. |
10 |
|
NANINE |
|
Que dites-vous de monseigneur ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Que dites-vous de monseigneur ? Je t’aime |
|
330 |
À la fureur ; et dès ce moment même |
10 |
|
Je voudrais bien te faire le plaisir |
10 |
|
De t’enfermer pour ne jamais sortir. |
10 |
|
Mais il est tard, hélas ! Il faut attendre |
10 |
|
Le point du jour. écoute : il faut te rendre |
10 |
335 |
Vers le minuit dans mon appartement. |
10 |
|
Nous partirons d’ici secrètement |
10 |
|
Pour ton couvent à cinq heures sonnantes : |
10 |
|
Sois prête au moins. |
|
|
|
SCÈNE VI |
|
NANINE |
|
Sois prête au moins. Quelles douleurs cuisantes ! |
|
|
Quel embarras ! Quel tourment ! Quel dessein ! |
10 |
340 |
Quels sentiments combattent dans mon sein ! |
10 |
|
Hélas ! Je fuis le plus aimable maître ! |
10 |
|
En le fuyant, je l’offense peut-être ; |
10 |
|
Mais, en restant, l’excès de ses bontés |
10 |
|
M’attirerait trop de calamités, |
10 |
345 |
Dans sa maison mettrait un trouble horrible. |
10 |
|
Madame croit qu’il est pour moi sensible, |
10 |
|
Que jusqu’à moi ce coeur peut s’abaisser : |
10 |
|
Je le redoute, et n’ose le penser. |
10 |
|
De quel courroux madame est animée ! |
10 |
350 |
Quoi ! L’on me hait, et je crains d’être aimée ? |
10 |
|
Mais, moi ! Mais moi ! Je me crains encor plus ; |
10 |
|
Mon coeur troublé de lui-même est confus. |
10 |
|
Que devenir ? De mon état tirée, |
10 |
|
Pour mon malheur je suis trop éclairée. |
10 |
355 |
C’est un danger, c’est peut-être un grand tort |
10 |
|
D’avoir une âme au-dessus de son sort. |
10 |
|
Il faut partir ; j’en mourrai, mais n’importe. |
10 |
|
|
SCÈNE VII |
Le Comte, Nanine, un laquais. |
LE COMTE |
|
Holà ! Quelqu’un ! Qu’on reste à cette porte. |
10 |
|
Des sièges, vite. |
|
Il fait la révérence à Nanine, qui lui en fait une profonde. |
|
Des sièges, vite. Asseyons-nous ici. |
|
|
NANINE |
|
Qui ? Moi, monsieur ? |
|
|
LE COMTE |
360 |
Qui ? Moi, monsieur ? Oui, je le veux ainsi ; |
|
|
Et je vous rends ce que votre conduite, |
10 |
|
Votre beauté, votre vertu mérite. |
10 |
|
Un diamant trouvé dans un désert |
10 |
|
Est-il moins beau, moins précieux, moins cher ? |
10 |
365 |
Quoi ! Vos beaux yeux semblent mouillés de larmes ! |
10 |
|
Ah ! Je le vois, jalouse de vos charmes, |
10 |
|
Notre Baronne aura, par ses aigreurs, |
10 |
|
Par son courroux, fait répandre vos pleurs. |
10 |
|
NANINE |
|
Non, monsieur, non ; sa bonté respectable |
10 |
370 |
Jamais pour moi ne fut si favorable ; |
10 |
|
Et j’avouerai qu’ici tout m’attendrit. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous me charmez : je craignais son dépit. |
10 |
|
NANINE |
|
Hélas ! Pourquoi ? |
|
|
LE COMTE |
|
Hélas ! Pourquoi ? Jeune et belle Nanine, |
|
|
La jalousie en tous les coeurs domine : |
10 |
375 |
L’homme est jaloux dès qu’il peut s’enflammer ; |
10 |
|
La femme l’est, même avant que d’aimer. |
10 |
|
Un jeune objet, beau, doux, discret, sincère, |
10 |
|
À tout son sexe est bien sûr de déplaire. |
10 |
|
L’homme est plus juste ; et d’un sexe jaloux |
10 |
380 |
Nous nous vengeons autant qu’il est en nous. |
10 |
|
Croyez surtout que je vous rends justice. |
10 |
|
J’aime ce coeur qui n’a point d’artifice ; |
10 |
|
J’admire encore à quel point vous avez |
10 |
|
Développé vos talents cultivés. |
10 |
385 |
De votre esprit la naïve justesse |
10 |
|
Me rend surpris autant qu’il m’intéresse. |
10 |
|
NANINE |
|
J’en ai bien peu ; mais quoi ! Je vous ai vu, |
10 |
|
Et je vous ai tous les jours entendu : |
10 |
|
Vous avez trop relevé ma naissance ; |
10 |
390 |
Je vous dois trop ; c’est par vous que je pense. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Croyez-moi, l’esprit ne s’apprend pas. |
10 |
|
NANINE |
|
Je pense trop pour un état si bas ; |
10 |
|
Au dernier rang les destins m’ont comprise. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Dans le premier vos vertus vous ont mise. |
10 |
395 |
Naïvement dites-moi quel effet |
10 |
|
Ce livre anglais sur votre esprit a fait ? |
10 |
|
NANINE |
|
Il ne m’a point du tout persuadée ; |
10 |
|
Plus que jamais, monsieur, j’ai dans l’idée |
10 |
|
Qu’il est des coeurs si grands, si généreux, |
10 |
400 |
Que tout le reste est bien vil auprès d’eux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous en êtes la preuve… ah çà, Nanine, |
10 |
|
Permettez-moi qu’ici l’on vous destine |
10 |
|
Un sort, un rang moins indigne de vous. |
10 |
|
NANINE |
|
Hélas ! Mon sort était trop haut, trop doux. |
10 |
|
LE COMTE |
405 |
Non. Désormais soyez de la famille : |
10 |
|
Ma mère arrive ; elle vous voit en fille ; |
10 |
|
Et mon estime, et sa tendre amitié |
10 |
|
Doivent ici vous mettre sur un pied |
10 |
|
Fort éloigné de cette indigne gêne |
10 |
410 |
Où vous tenait une femme hautaine. |
10 |
|
NANINE |
|
Elle n’a fait, hélas ! Que m’avertir |
10 |
|
De mes devoirs… qu’ils sont durs à remplir ! |
10 |
|
LE COMTE |
|
Quoi ! Quel devoir ? Ah ! Le vôtre est de plaire ; |
10 |
|
Il est rempli : le nôtre ne l’est guère. |
10 |
415 |
Il vous fallait plus d’aisance et d’éclat : |
10 |
|
Vous n’êtes pas encor dans votre état. |
10 |
|
NANINE |
|
J’en suis sortie, et c’est ce qui m’accable ; |
10 |
|
C’est un malheur peut-être irréparable. |
10 |
En se levant. |
|
Ah ! Monseigneur ! Ah ! Mon maître ! écartez |
10 |
420 |
De mon esprit toutes ces vanités ; |
10 |
|
De vos bienfaits confuse, pénétrée, |
10 |
|
Laissez-moi vivre à jamais ignorée. |
10 |
|
Le ciel me fit pour un état obscur ; |
10 |
|
L’humilité n’a pour moi rien de dur. |
10 |
425 |
Ah ! Laissez-moi ma retraite profonde. |
10 |
|
Eh ! Que ferais-je, et que verrais-je au monde, |
10 |
|
Après avoir admiré vos vertus ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Non, c’en est trop, je n’y résiste plus. |
10 |
|
Qui ? Vous, obscure ! Vous ! |
|
|
NANINE |
|
Qui ? Vous, obscure ! Vous ! Quoi que je fasse. |
|
430 |
Puis-je de vous obtenir une grâce ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Qu’ordonnez-vous ? Parlez. |
|
|
NANINE |
|
Qu’ordonnez-vous ? Parlez. Depuis un temps |
|
|
Votre bonté me comble de présents. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Eh bien ! Pardon. J’en agis comme un père, |
10 |
|
Un père tendre à qui sa fille est chère. |
10 |
435 |
Je n’ai point l’art d’embellir un présent ; |
10 |
|
Et je suis juste, et ne suis point galant. |
10 |
|
De la fortune il faut venger l’injure : |
10 |
|
Elle vous traita mal : mais la nature, |
10 |
|
En récompense, a voulu vous doter |
10 |
440 |
De tous ses biens ; j’aurais dû l’imiter. |
10 |
|
NANINE |
|
Vous en avez trop fait ; mais je me flatte |
10 |
|
Qu’il m’est permis, sans que je sois ingrate, |
10 |
|
De disposer de ces dons précieux |
10 |
|
Que votre main rend si chers à mes yeux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous m’outragez. |
|
|
|
SCÈNE VIII |
Le Comte, Nanine, Germon. |
GERMON |
445 |
Vous m’outragez. Madame vous demande, |
|
|
Madame attend. |
|
|
LE COMTE |
|
Madame attend. Eh ! Que madame attende. |
|
|
Quoi ! L’on ne peut un moment vous parler, |
10 |
|
Sans qu’aussitôt on vienne nous troubler ! |
10 |
|
NANINE |
|
Avec douleur, sans doute, je vous laisse ; |
10 |
450 |
Mais vous savez qu’elle fut ma maîtresse. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Non, non, jamais je ne veux le savoir. |
10 |
|
NANINE |
|
Elle conserve un reste de pouvoir. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Elle n’en garde aucun, je vous assure. |
10 |
|
Vous gémissez… quoi ! Votre coeur murmure ? |
10 |
|
Qu’avez-vous donc ? |
|
|
NANINE |
455 |
Qu’avez-vous donc ? Je vous quitte à regret ; |
|
|
Mais il le faut… Ô ciel ! C’en est donc fait ! |
10 |
Elle sort. |
|
|
SCÈNE IX |
Le Comte, Germon. |
LE COMTE |
|
Elle pleurait. D’une femme orgueilleuse |
10 |
|
Depuis longtemps l’aigreur capricieuse |
10 |
|
La fait gémir sous trop de dureté ; |
10 |
460 |
Et de quel droit ? Par quelle autorité ? |
10 |
|
Sur ces abus ma raison se récrie. |
10 |
|
Ce monde-ci n’est qu’une loterie |
10 |
|
De biens, de rangs, de dignités, de droits, |
10 |
|
Brigués sans titre, et répandus sans choix. |
10 |
|
Hé ! |
|
|
|
LE COMTE |
465 |
Hé ! Monseigneur. Demain sur sa toilette |
|
|
Vous porterez cette somme complète |
10 |
|
De trois cents louis d’or ; n’y manquez pas : |
10 |
|
Puis vous irez chercher ces gens là-bas ; |
10 |
|
Ils attendront. |
|
|
GERMON |
|
Ils attendront. Madame la Baronne |
|
470 |
Aura l’argent que monseigneur me donne, |
10 |
|
Sur sa toilette. |
|
|
LE COMTE |
|
Sur sa toilette. Eh ! L’esprit lourd ! Eh non ! |
|
|
C’est pour Nanine, entendez-vous ? |
|
|
GERMON |
|
C’est pour Nanine, entendez-vous ? Pardon. |
|
|
LE COMTE |
|
Allez, allez, laissez-moi. |
|
Germon sort. |
|
Allez, allez, laissez-moi. Ma tendresse |
|
|
Assurément n’est point une faiblesse. |
10 |
475 |
Je l’idolâtre, il est vrai ; mais mon coeur |
10 |
|
Dans ses yeux seuls n’a point pris son ardeur. |
10 |
|
Son caractère est fait pour plaire au sage ; |
10 |
|
Et sa belle âme a mon premier hommage : |
10 |
|
Mais son état ? Elle est trop au-dessus ; |
10 |
480 |
Fût-il plus bas, je l’en aimerais plus. |
10 |
|
Mais puis-je enfin l’épouser ? Oui, sans doute. |
10 |
|
Pour être heureux qu’est-ce donc qu’il en coûte ? |
10 |
|
D’un monde vain dois-je craindre l’écueil, |
10 |
|
Et de mon goût me priver par orgueil ? |
10 |
485 |
Mais la coutume ? … eh bien ! Elle est cruelle ; |
10 |
|
Et la nature eut ses droits avant elle. |
10 |
|
Eh quoi ! Rival de Blaise ! Pourquoi non ? |
10 |
|
Blaise est un homme ; il l’aime, il a raison. |
10 |
|
Elle fera dans une paix profonde |
10 |
490 |
Le bien d’un seul, et les désirs du monde. |
10 |
|
Elle doit plaire aux jardiniers, aux rois ; |
10 |
|
Et mon bonheur justifiera mon choix. |
10 |
|
|
|
ACTE II |
SCÈNE I |
Le Comte, Marin. |
LE COMTE |
|
Ah ! Cette nuit est une année entière ! |
10 |
|
Que le sommeil est loin de ma paupière ! |
10 |
495 |
Tout dort ici ; Nanine dort en paix ; |
10 |
|
Un doux repos rafraîchit ses attraits : |
10 |
|
Et moi, je vais, je cours, je veux écrire, |
10 |
|
Je n’écris rien ; vainement je veux lire, |
10 |
|
Mon oeil troublé voit les mots sans les voir, |
10 |
500 |
Et mon esprit ne les peut concevoir ; |
10 |
|
Dans chaque mot le seul nom de Nanine |
10 |
|
Est imprimé par une main divine. |
10 |
|
Holà ! Quelqu’un ! Qu’on vienne. Quoi ! Mes gens |
10 |
|
Sont-ils pas las de dormir si longtemps ? |
10 |
|
Germon ! Marin ! |
|
|
MARIN derrière le théâtre. |
|
Germon ! Marin ! J’accours. |
|
|
LE COMTE |
505 |
Germon ! Marin ! J’accours. Quelle paresse ! |
|
|
Eh ! Venez vite ; il fait jour ; le temps presse : |
10 |
|
Arrivez donc. |
|
|
MARIN |
|
Arrivez donc. Eh ! Monsieur, quel lutin |
|
|
Vous a sans nous éveillé si matin ? |
10 |
|
|
MARIN |
|
L’amour. Oh ! Oh ! La Baronne de L’Orme |
|
510 |
Ne permet pas qu’en ce logis on dorme. |
10 |
|
Qu’ordonnez-vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Qu’ordonnez-vous ? Je veux, mon cher Marin, |
|
|
Je veux avoir, au plus tard pour demain, |
10 |
|
Six chevaux neufs, un nouvel équipage, |
10 |
|
Femme de chambre adroite, bonne, et sage ; |
10 |
515 |
Valet de chambre avec deux grands laquais, |
10 |
|
Point libertins, qui soient jeunes, bien faits ; |
10 |
|
Des diamants, des boucles des plus belles, |
10 |
|
Des bijoux d’or, des étoffes nouvelles. |
10 |
|
Pars dans l’instant, cours en poste à Paris ; |
10 |
|
Crève tous les chevaux. |
|
|
MARIN |
520 |
Crève tous les chevaux. Vous voilà pris. |
|
|
J’entends, j’entends ; madame la Baronne |
10 |
|
Est la maîtresse aujourd’hui qu’on nous donne ; |
10 |
|
Vous l’épousez ? |
|
|
LE COMTE |
|
Vous l’épousez ? Quel que soit mon projet, |
|
|
Vole et reviens. |
|
|
MARIN |
|
Vole et reviens. Vous serez satisfait. |
|
|
|
SCÈNE II |
Le Comte, Germon. |
LE COMTE |
525 |
Quoi ! J’aurai donc cette douceur extrême |
10 |
|
De rendre heureux, d’honorer ce que j’aime ! |
10 |
|
Notre Baronne avec fureur criera ; |
10 |
|
Très volontiers, et tant qu’elle voudra. |
10 |
|
Les vains discours, le monde, la Baronne, |
10 |
530 |
Rien ne m’émeut, et je ne crains personne ; |
10 |
|
Aux préjugés c’est trop être soumis : |
10 |
|
Il faut les vaincre, ils sont nos ennemis ; |
10 |
|
Et ceux qui font les esprits raisonnables, |
10 |
|
Plus vertueux, sont les seuls respectables. |
10 |
535 |
Eh ! Mais… quel bruit entends-je dans ma cour ? |
10 |
|
C’est un carrosse. Oui… mais… au point du jour |
10 |
|
Qui peut venir ? … c’est ma mère, peut-être. |
10 |
|
Germon… |
|
|
GERMON, arrivant. |
|
Germon… Monsieur. |
|
|
LE COMTE |
|
Germon… Monsieur. Vois ce que ce peut être. |
|
|
GERMON |
|
C’est un carrosse. |
|
|
LE COMTE |
|
C’est un carrosse. Eh qui ? Par quel hasard ? |
|
|
Qui vient ici ? |
|
|
GERMON |
540 |
Qui vient ici ? L’on ne vient point ; l’on part. |
|
|
LE COMTE |
|
Comment ! On part ? |
|
|
GERMON |
|
Comment ! On part ? Madame la Baronne |
|
|
Sort tout à l’heure. |
|
|
LE COMTE |
|
Sort tout à l’heure. Oh ! Je le lui pardonne ; |
|
|
Que pour jamais puisse-t-elle sortir ! |
10 |
|
GERMON |
|
Avec Nanine elle est prête à partir. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ciel ! Que dis-tu ? Nanine ? |
|
|
GERMON |
545 |
Ciel ! Que dis-tu ? Nanine ? La suivante |
|
|
Le dit tout haut. |
|
|
LE COMTE |
|
Le dit tout haut. Quoi donc ? |
|
|
GERMON |
|
Le dit tout haut. Quoi donc ? Votre parente |
|
|
Part avec elle ; elle va, ce matin, |
10 |
|
Mettre Nanine à ce couvent voisin. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Courons, volons. Mais quoi ! Que vais-je faire ? |
10 |
550 |
Pour leur parler je suis trop en colère : |
10 |
|
N’importe : allons. Quand je devrais… mais non : |
10 |
|
On verrait trop toute ma passion. |
10 |
|
Qu’on ferme tout, qu’on vole, qu’on l’arrête ; |
10 |
|
Répondez-moi d’elle sur votre tête : |
10 |
|
Amenez-moi Nanine. |
|
Germon sort. |
555 |
Amenez-moi Nanine. Ah ! Juste ciel ! |
|
|
On l’enlevait. Quel jour ! Quel coup mortel ! |
10 |
|
Qu’ai-je donc fait ? Pourquoi ? Par quel caprice ? |
10 |
|
Par quelle ingrate et cruelle injustice ? |
10 |
|
Qu’ai-je donc fait, hélas ! Que l’adorer, |
10 |
560 |
Sans la contraindre, et sans me déclarer, |
10 |
|
Sans alarmer sa timide innocence ? |
10 |
|
Pourquoi me fuir ? Je m’y perds, plus j’y pense. |
10 |
|
|
SCÈNE III |
Le Comte, Nanine. |
LE COMTE |
|
Belle Nanine, est-ce vous que je vois ? |
10 |
|
Quoi ! Vous voulez vous dérober à moi ! |
10 |
565 |
Ah ! Répondez, expliquez-vous, de grâce. |
10 |
|
Vous avez craint, sans doute, la menace |
10 |
|
De la Baronne ; et ces purs sentiments, |
10 |
|
Que vos vertus m’inspirent dès longtemps, |
10 |
|
Plus que jamais l’auront, sans doute, aigrie. |
10 |
570 |
Vous n’auriez point de vous-même eu l’envie |
10 |
|
De nous quitter, d’arracher à ces lieux |
10 |
|
Leur seul éclat que leur prêtaient vos yeux. |
10 |
|
Hier au soir, de pleurs toute trempée, |
10 |
|
De ce dessein étiez-vous occupée ? |
10 |
575 |
Répondez donc. Pourquoi me quittiez-vous ? |
10 |
|
NANINE |
|
Vous me voyez tremblante à vos genoux. |
10 |
|
LE COMTE, la relevant. |
|
Ah ! Parlez-moi. Je tremble plus encore. |
10 |
|
|
LE COMTE |
|
Madame… Eh bien ? |
|
|
NANINE |
|
Madame… Eh bien ? Madame, que j’honore, |
|
|
Pour le couvent n’a point forcé mes voeux. |
10 |
|
LE COMTE |
580 |
Ce serait vous ? Qu’entends-je ! Ah, malheureux ! |
10 |
|
NANINE |
|
Je vous l’avoue ; oui, je l’ai conjurée |
10 |
|
De mettre un frein à mon âme égarée… |
10 |
|
Elle voulait, monsieur, me marier. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Elle ? à qui donc ? |
|
|
NANINE |
|
Elle ? à qui donc ? À votre jardinier. |
|
|
LE COMTE |
|
Le digne choix ! |
|
|
NANINE |
585 |
Le digne choix ! Et moi, toute honteuse, |
|
|
Plus qu’on ne croit peut-être malheureuse, |
10 |
|
Moi qui repousse avec un vain effort |
10 |
|
Des sentiments au-dessus de mon sort, |
10 |
|
Que vos bontés avaient trop élevée, |
10 |
590 |
Pour m’en punir, j’en dois être privée. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous, vous punir ! Ah ! Nanine ! Et de quoi ? |
10 |
|
NANINE |
|
D’avoir osé soulever contre moi |
10 |
|
Votre parente, autrefois ma maîtresse. |
10 |
|
Je lui déplais ; mon seul aspect la blesse : |
10 |
595 |
Elle a raison ; et j’ai près d’elle, hélas ! |
10 |
|
Un tort bien grand… qui ne finira pas. |
10 |
|
J’ai craint ce tort ; il est peut-être extrême. |
10 |
|
J’ai prétendu m’arracher à moi-même, |
10 |
|
Et déchirer dans les austérités |
10 |
600 |
Ce coeur trop haut, trop fier de vos bontés, |
10 |
|
Venger sur lui sa faute involontaire. |
10 |
|
Mais ma douleur, hélas ! La plus amère, |
10 |
|
En perdant tout, en courant m’éclipser, |
10 |
|
En vous fuyant, fut de vous offenser. |
10 |
|
LE COMTE, se détournant et se promenant. |
605 |
Quels sentiments ! Et quelle âme ingénue ! |
10 |
|
En ma faveur est-elle prévenue ? |
10 |
|
A-t-elle craint de m’aimer ? ô vertu ! |
10 |
|
NANINE |
|
Cent fois pardon, si je vous ai déplu : |
10 |
|
Mais permettez qu’au fond d’une retraite |
10 |
610 |
J’aille cacher ma douleur inquiète, |
10 |
|
M’entretenir en secret à jamais |
10 |
|
De mes devoirs, de vous, de vos bienfaits. |
10 |
|
LE COMTE |
|
N’en parlons plus. écoutez : la Baronne |
10 |
|
Vous favorise, et noblement vous donne |
10 |
615 |
Un domestique, un rustre pour époux ; |
10 |
|
Moi, j’en sais un moins indigne de vous : |
10 |
|
Il est d’un rang fort au-dessus de Blaise, |
10 |
|
Jeune, honnête homme ; il est fort à son aise : |
10 |
|
Je vous réponds qu’il a des sentiments : |
10 |
620 |
Son caractère est loin des moeurs du temps ; |
10 |
|
Et je me trompe, ou pour vous j’envisage |
10 |
|
Un destin doux, un excellent ménage. |
10 |
|
Un tel parti flatte-t-il votre coeur ? |
10 |
|
Vaut-il pas bien le couvent ? |
|
|
NANINE |
|
Vaut-il pas bien le couvent ? Non, monsieur… |
|
625 |
Ce nouveau bien que vous daignez me faire, |
10 |
|
Je l’avouerai, ne peut me satisfaire. |
10 |
|
Vous pénétrez mon coeur reconnaissant : |
10 |
|
Daignez y lire, et voyez ce qu’il sent ; |
10 |
|
Voyez sur quoi ma retraite se fonde. |
10 |
630 |
Un jardinier, un monarque du monde, |
10 |
|
Qui pour époux s’offriraient à mes voeux, |
10 |
|
Également me déplairaient tous deux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous décidez mon sort. Eh bien ! Nanine, |
10 |
|
Connaissez donc celui qu’on vous destine : |
10 |
635 |
Vous l’estimez ; il est sous votre loi ; |
10 |
|
Il vous adore, et cet époux… c’est moi. |
10 |
À part. |
|
L’étonnement, le trouble l’a saisie. |
10 |
À Nanine. |
|
Ah ! Parlez-moi ; disposez de ma vie ; |
10 |
|
Ah ! Reprenez vos sens trop agités. |
10 |
|
NANINE |
|
Qu’ai-je entendu ? |
|
|
LE COMTE |
640 |
Qu’ai-je entendu ? Ce que vous méritez. |
|
|
NANINE |
|
Quoi ! Vous m’aimez ? Ah ! Gardez-vous de croire |
10 |
|
Que j’ose user d’une telle victoire. |
10 |
|
Non, monsieur, non, je ne souffrirai pas |
10 |
|
Qu’ainsi pour moi vous descendiez si bas : |
10 |
645 |
Un tel hymen est toujours trop funeste ; |
10 |
|
Le goût se passe, et le repentir reste. |
10 |
|
J’ose à vos pieds attester vos aïeux… |
10 |
|
Hélas ! Sur moi ne jetez point les yeux. |
10 |
|
Vous avez pris pitié de mon jeune âge ; |
10 |
650 |
Formé par vous, ce coeur est votre ouvrage ; |
10 |
|
Il en serait indigne désormais |
10 |
|
S’il acceptait le plus grand des bienfaits. |
10 |
|
Oui, je vous dois des refus. Oui, mon âme |
10 |
|
Doit s’immoler. |
|
|
LE COMTE |
|
Doit s’immoler. Non, vous serez ma femme. |
|
655 |
Quoi ! Tout à l’heure ici vous m’assuriez, |
10 |
|
Vous l’avez dit, que vous refuseriez |
10 |
|
Tout autre époux, fût-ce un prince. |
|
|
NANINE |
|
Tout autre époux, fût-ce un prince. Oui, sans doute ; |
|
|
Et ce n’est pas ce refus qui me coûte. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Mais me haïssez-vous ? |
|
|
NANINE |
|
Mais me haïssez-vous ? Aurais-je fui, |
|
660 |
Craindrais-je tant, si vous étiez haï ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Ce mot seul a fait ma destinée. |
10 |
|
NANINE |
|
Eh ! Que prétendez-vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Eh ! Que prétendez-vous ? Notre hyménée. |
|
|
|
LE COMTE |
|
Songez… Je songe à tout. |
|
|
NANINE |
|
Songez… Je songe à tout. Mais prévoyez… |
|
|
|
NANINE |
|
Tout est prévu… Si vous m’aimez, croyez… |
|
|
LE COMTE |
665 |
Je crois former le bonheur de ma vie. |
10 |
|
|
LE COMTE |
|
Vous oubliez… Il n’est rien que j’oublie. |
|
|
Tout sera prêt, et tout est ordonné… |
10 |
|
NANINE |
|
Quoi ! Malgré moi votre amour obstiné… |
10 |
|
LE COMTE |
|
Oui, malgré vous, ma flamme impatiente |
10 |
670 |
Va tout presser pour cette heure charmante. |
10 |
|
Un seul instant je quitte vos attraits |
10 |
|
Pour que mes yeux n’en soient privés jamais. |
10 |
|
Adieu, Nanine, adieu, vous que j’adore. |
10 |
|
|
SCÈNE IV |
|
NANINE |
|
Ciel, est-ce un rêve ? Et puis-je croire encore |
10 |
675 |
Que je parvienne au comble du bonheur ? |
10 |
|
Non, ce n’est pas l’excès d’un tel honneur, |
10 |
|
Tout grand qu’il est, qui me plaît et me frappe ; |
10 |
|
À mes regards tant de grandeur échappe : |
10 |
|
Mais épouser ce mortel généreux, |
10 |
680 |
Lui, cet objet de mes timides voeux, |
10 |
|
Lui, que j’avais tant craint d’aimer, que j’aime, |
10 |
|
Lui, qui m’élève au-dessus de moi-même ; |
10 |
|
Je l’aime trop pour pouvoir l’avilir : |
10 |
|
Je devrais… non, je ne puis plus le fuir ; |
10 |
685 |
Non… mon état ne saurait se comprendre. |
10 |
|
Moi, l’épouser ! Quel parti dois-je prendre ? |
10 |
|
Le ciel pourra m’éclairer aujourd’hui ; |
10 |
|
Dans ma faiblesse il m’envoie un appui. |
10 |
|
Peut-être même… allons ; il faut écrire, |
10 |
690 |
Il faut… par où commencer, et que dire ? |
10 |
|
Quelle surprise ! écrivons promptement, |
10 |
|
Avant d’oser prendre un engagement. |
10 |
Elle se met à écrire. |
|
|
SCÈNE V |
Nanine, Blaise. |
BLAISE |
|
Ah ! La voici. Madame la Baronne |
10 |
|
En ma faveur vous a parlé, mignonne. |
10 |
695 |
Ouais, elle écrit sans me voir seulement. |
10 |
|
NANINE, écrivant toujours. |
|
Blaise, bonjour. |
|
|
BLAISE |
|
Blaise, bonjour. Bonjour est sec, vraiment. |
|
|
NANINE, écrivant. |
|
À chaque mot mon embarras redouble ; |
10 |
|
Toute ma lettre est pleine de mon trouble. |
10 |
|
BLAISE |
|
Le grand génie ! Elle écrit tout courant ; |
10 |
700 |
Qu’elle a d’esprit ! Et que n’en ai-je autant ! |
10 |
|
çà, je disais… |
|
|
NANINE |
|
çà, je disais… Eh bien ? |
|
|
BLAISE |
|
çà, je disais… Eh bien ? Elle m’impose |
|
|
Par son maintien ; devant elle je n’ose |
10 |
|
M’expliquer… là… tout comme je voudrais : |
10 |
|
Je suis venu cependant tout exprès. |
10 |
|
NANINE |
705 |
Cher Blaise, il faut me rendre un grand service. |
10 |
|
|
NANINE |
|
Oh ! Deux plutôt. Je te fais la justice |
|
|
De me fier à ta discrétion, |
10 |
|
À ton bon coeur. |
|
|
BLAISE |
|
À ton bon coeur. Oh ! Parlez sans façon : |
|
|
Car, vous voyez, Blaise est prêt à tout faire |
10 |
710 |
Pour vous servir ; vite, point de mystère. |
10 |
|
NANINE |
|
Tu vas souvent au village prochain, |
10 |
|
À Rémival, à droite du chemin ? |
10 |
|
|
NANINE |
|
Oui. Pourrais-tu trouver dans ce village |
|
|
Philippe Hombert ? |
|
|
BLAISE |
|
Philippe Hombert ? Non. Quel est ce visage ? |
|
715 |
Philippe Hombert ? Je ne connais pas ça. |
10 |
|
NANINE |
|
Hier au soir je crois qu’il arriva ; |
10 |
|
Informe-t’en. Tâche de lui remettre, |
10 |
|
Mais sans délai, cet argent, cette lettre. |
10 |
|
BLAISE |
|
Oh ! De l’argent ! |
|
|
NANINE |
|
Oh ! De l’argent ! Donne aussi ce paquet ; |
|
720 |
Monte à cheval pour avoir plus tôt fait ; |
10 |
|
Pars, et sois sûr de ma reconnaissance. |
10 |
|
BLAISE |
|
J’irais pour vous au fin fond de la France. |
10 |
|
Philippe Hombert est un heureux manant ; |
10 |
|
La bourse est pleine : ah ! Que d’argent comptant ! |
10 |
|
Est-ce une dette ? |
|
|
NANINE |
725 |
Est-ce une dette ? Elle est très avérée ; |
|
|
Il n’en est point, Blaise, de plus sacrée. |
10 |
|
Écoute : Hombert est peut-être inconnu ; |
10 |
|
Peut-être même il n’est pas revenu. |
10 |
|
Mon cher ami, tu me rendras ma lettre, |
10 |
730 |
Si tu ne peux en ses mains la remettre. |
10 |
|
|
NANINE |
|
Mon cher ami ! Je me fie à ta foi. |
|
|
|
NANINE |
|
Son cher ami ! Va, j’attends tout de toi. |
|
|
|
SCÈNE VI |
La Baronne, Blaise. |
BLAISE |
|
D’où diable vient cet argent ? Quel message ! |
10 |
|
Il nous aurait aidé dans le ménage. |
10 |
735 |
Allons, elle a pour nous de l’amitié ; |
10 |
|
Et ça vaut mieux que de l’argent, morgué ! |
10 |
|
Courons, courons. |
|
Il met l’argent et le paquet dans sa poche ; il rencontre la Baronne, et la heurte. |
|
LA BARONNE |
|
Courons, courons. Eh ! Le butor ! … arrête. |
|
|
L’étourdi m’a pensé casser la tête. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
|
Pardon, Madame. Où vas-tu ? Que tiens-tu ? |
|
740 |
Que fait Nanine ? As-tu rien entendu ? |
10 |
|
Monsieur le Comte est-il bien en colère ? |
10 |
|
Quel billet est-ce là ? |
|
|
BLAISE |
|
Quel billet est-ce là ? C’est un mystère. |
|
|
Peste ! … |
|
|
LA BARONNE |
|
Peste ! … Voyons. |
|
|
BLAISE |
|
Peste ! … Voyons. Nanine gronderait. |
|
|
LA BARONNE |
|
Comment dis-tu ? Nanine ! Elle pourrait |
10 |
745 |
Avoir écrit, te charger d’un message ! |
10 |
|
Donne, ou je romps soudain ton mariage : |
10 |
|
Donne, te dis-je. |
|
|
BLAISE, riant. |
|
Donne, te dis-je. Ho, ho. |
|
|
LA BARONNE |
|
Donne, te dis-je. Ho, ho. De quoi ris-tu ? |
|
|
BLAISE, riant encore. |
|
Ha, ha. |
|
|
LA BARONNE |
|
Ha, ha. J’en veux savoir le contenu. |
|
Elle décachette la lettre. |
|
Il m’intéresse, ou je suis bien trompée. |
10 |
|
BLAISE, riant encore. |
750 |
Ha, ha, ha, ha, qu’elle est bien attrapée ! |
10 |
|
Elle n’a là qu’un chiffon de papier ; |
10 |
|
Moi, j’ai l’argent, et je m’en vais payer |
10 |
|
Philippe Hombert : faut servir sa maîtresse. |
10 |
|
Courons. |
|
|
|
SCÈNE VII |
|
LA BARONNE |
|
Courons. Lisons. « Ma joie et ma tendresse |
|
755 |
Sont sans mesure, ainsi que mon bonheur. |
10 |
|
Vous arrivez : quel moment pour mon coeur ! |
10 |
|
Quoi ! Je ne puis vous voir et vous entendre ! |
10 |
|
Entre vos bras je ne puis me jeter ! |
10 |
|
Je vous conjure au moins de vouloir prendre |
10 |
760 |
Ces deux paquets : daignez les accepter. |
10 |
|
Sachez qu’on m’offre un sort digne d’envie, |
10 |
|
Et dont il est permis de s’éblouir : |
10 |
|
Mais il n’est rien que je ne sacrifie |
10 |
|
Au seul mortel que mon coeur doit chérir. » |
10 |
765 |
Ouais. Voilà donc le style de Nanine ! |
10 |
|
Comme elle écrit, l’innocente orpheline ! |
10 |
|
Comme elle fait parler la passion ! |
10 |
|
En vérité ce billet est bien bon. |
10 |
|
Tout est parfait, je ne me sens pas d’aise. |
10 |
770 |
Ah, ah, rusée, ainsi vous trompiez Blaise ! |
10 |
|
Vous m’enleviez en secret mon amant. |
10 |
|
Vous avez feint d’aller dans un couvent ; |
10 |
|
Et tout l’argent que le Comte vous donne, |
10 |
|
C’est pour Philippe Hombert ! Fort bien, friponne ; |
10 |
775 |
J’en suis charmée, et le perfide amour |
10 |
|
Du Comte Olban méritait bien ce tour. |
10 |
|
Je m’en doutais que le coeur de Nanine |
10 |
|
Était plus bas que sa basse origine. |
10 |
|
|
SCÈNE VIII |
Le Comte, La Baronne. |
LA BARONNE |
|
Venez, venez, homme à grands sentiments, |
10 |
780 |
Homme au-dessus des préjugés du temps, |
10 |
|
Sage amoureux, philosophe sensible ; |
10 |
|
Vous allez voir un trait assez risible. |
10 |
|
Vous connaissez sans doute à Rémival |
10 |
|
Monsieur Philippe Hombert, votre rival ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Quels discours vous me tenez ? |
|
|
LA BARONNE |
785 |
Ah ! Quels discours vous me tenez ? Peut-être |
|
|
Ce billet-là vous le fera connaître. |
10 |
|
Je crois qu’Hombert est un fort beau garçon. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Tous vos efforts ne sont plus de saison : |
10 |
|
Mon parti pris, je suis inébranlable. |
10 |
790 |
Contentez-vous du tour abominable |
10 |
|
Que vous vouliez me jouer ce matin. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Ce nouveau tour est un peu plus malin. |
10 |
|
Tenez, lisez. Ceci pourra vous plaire ; |
10 |
|
Vous connaîtrez les moeurs, le caractère |
10 |
795 |
Du digne objet qui vous a subjugué. |
10 |
Tandis que le Comte lit. |
|
Tout en lisant, il me semble intrigué. |
10 |
|
Il a pâli ; l’affaire émeut sa bile… |
10 |
|
Eh bien ! Monsieur, que pensez-vous du style ? |
10 |
|
Il ne voit rien, ne dit rien, n’entend rien : |
10 |
800 |
Oh ! Le pauvre homme ! Il le méritait bien. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ai-je bien lu ? Je demeure stupide. |
10 |
|
Ô tour affreux ! Sexe ingrat, coeur perfide ! |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Je le connais, il est né violent ; |
10 |
|
Il est prompt, ferme ; il va dans un moment |
10 |
|
Prendre un parti. |
|
|
|
SCÈNE IX |
Le Comte, La Baronne, Germon. |
GERMON |
805 |
Prendre un parti. Voici dans l’avenue |
|
|
Madame Olban. |
|
|
LA BARONNE |
|
Madame Olban. La vieille est revenue ? |
|
|
GERMON |
|
Madame votre mère, entendez-vous ? |
10 |
|
Est près d’ici, monsieur. |
|
|
LA BARONNE |
|
Est près d’ici, monsieur. Dans son courroux, |
|
|
Il est devenu sourd. La lettre opère. |
10 |
|
GERMON, criant. |
|
Monsieur. |
|
|
LE COMTE |
|
Monsieur. Plaît-il ? |
|
|
GERMON, haut. |
810 |
Monsieur. Plaît-il ? Madame votre mère, |
|
|
Monsieur. |
|
|
LE COMTE |
|
Monsieur. Que fait Nanine en ce moment ? |
|
|
GERMON |
|
Mais… elle écrit dans son appartement. |
10 |
|
LE COMTE, d’un air froid et sec. |
|
Allez saisir ses papiers, allez prendre |
10 |
|
Ce qu’elle écrit ; vous viendrez me le rendre. |
10 |
|
Qu’on la renvoie à l’instant. |
|
|
GERMON |
815 |
Qu’on la renvoie à l’instant. Qui, monsieur ? |
|
|
|
GERMON |
|
Nanine. Non, je n’aurais pas ce coeur ; |
|
|
Si vous saviez à quel point sa personne |
10 |
|
Nous charme tous ; comme elle est noble, bonne ! |
10 |
|
LE COMTE |
|
Obéissez, ou je vous chasse. |
|
|
GERMON |
|
Obéissez, ou je vous chasse. Allons. |
|
Il sort. |
|
|
SCÈNE X |
Le Comte, La Baronne. |
LA BARONNE |
820 |
Ah ! Je respire : enfin nous l’emportons ; |
10 |
|
Vous devenez un homme raisonnable. |
10 |
|
Ah çà, voyez s’il n’est pas véritable |
10 |
|
Qu’on tient toujours de son premier état, |
10 |
|
Et que les gens dans un certain éclat |
10 |
825 |
Ont un coeur noble, ainsi que leur personne ? |
10 |
|
Le sang fait tout, et la naissance donne |
10 |
|
Des sentiments à Nanine inconnus. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Je n’en crois rien ; mais soit, n’en parlons plus : |
10 |
|
Réparons tout. Le plus sage, en sa vie, |
10 |
830 |
A quelquefois ses accès de folie : |
10 |
|
Chacun s’égare, et le moins imprudent |
10 |
|
Est celui-là qui plus tôt se repent. |
10 |
|
|
LE COMTE |
|
Oui. Pour jamais cessez de parler d’elle. |
|
|
LA BARONNE |
|
Très volontiers. |
|
|
LE COMTE |
|
Très volontiers. Ce sujet de querelle |
|
|
Doit s’oublier. |
|
|
LA BARONNE |
835 |
Doit s’oublier. Mais vous, de vos serments |
|
|
Souvenez-vous. |
|
|
LE COMTE |
|
Souvenez-vous. Fort bien, je vous entends ; |
|
|
Je les tiendrai. |
|
|
LA BARONNE |
|
Je les tiendrai. Ce n’est qu’un prompt hommage |
|
|
Qui peut ici réparer mon outrage. |
10 |
|
Indignement notre hymen différé |
10 |
|
Est un affront. |
|
|
LE COMTE |
840 |
Est un affront. Il sera réparé. |
|
|
Madame, il faut… |
|
|
LA BARONNE |
|
Madame, il faut… Il ne faut qu’un notaire. |
|
|
LE COMTE |
|
Vous savez bien… que j’attendais ma mère. |
10 |
|
|
|
SCÈNE XI |
La Marquise, Le Comte, La Baronne. |
LE COMTE, à sa mère |
|
Elle est ici. Madame, j’aurais dû… |
|
À part. |
|
Philippe Hombert ! … |
|
À sa mère. |
|
Philippe Hombert ! … Vous m’avez prévenu ; |
|
845 |
Et mon respect, mon zèle, ma tendresse… |
10 |
À part. |
|
Avec cet air innocent, la traîtresse ! |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Mais vous extravaguez, mon très cher fils. |
10 |
|
On m’avait dit, en passant par Paris, |
10 |
|
Que vous aviez la tête un peu frappée : |
10 |
850 |
Je m’aperçois qu’on ne m’a pas trompée : |
10 |
|
Mais ce mal-là… |
|
|
LE COMTE |
|
Mais ce mal-là… Ciel ! Que je suis confus ! |
|
|
LA MARQUISE |
|
Prend-il souvent ? |
|
|
LE COMTE |
|
Prend-il souvent ? Il ne me prendra plus. |
|
|
LA MARQUISE |
|
çà, je voudrais ici vous parler seule. |
10 |
Faisant une petite révérence à la Baronne. |
|
Bonjour, madame. |
|
|
LA BARONNE, à part. |
|
Bonjour, madame. Hom ! La vieille bégueule ! |
|
855 |
Madame, il faut vous laisser le plaisir |
10 |
|
D’entretenir monsieur tout à loisir. |
10 |
|
Je me retire. |
|
Elle sort. |
|
|
SCÈNE XII |
La Marquise, Le Comte. |
LA MARQUISE, parlant fort vite, et d’un ton de petite vieille babillarde. |
|
Je me retire. Eh bien ! Monsieur le Comte, |
|
|
Vous faites donc à la fin votre compte |
10 |
|
De me donner la Baronne pour bru ; |
10 |
860 |
C’est sur cela que j’ai vite accouru. |
10 |
|
Votre Baronne est une acariâtre, |
10 |
|
Impertinente, altière, opiniâtre, |
10 |
|
Qui n’eut jamais pour moi le moindre égard ; |
10 |
|
Qui l’an passé, chez la Marquise Agard, |
10 |
865 |
En plein souper me traita de bavarde : |
10 |
|
D’y plus souper désormais dieu me garde ! |
10 |
|
Bavarde, moi ! Je sais d’ailleurs très bien |
10 |
|
Qu’elle n’a pas, entre nous, tant de bien : |
10 |
|
C’est un grand point ; il faut qu’on s’en informe ; |
10 |
870 |
Car on m’a dit que son château de L’Orme |
10 |
|
À son mari n’appartient qu’à moitié ; |
10 |
|
Qu’un vieux procès, qui n’est pas oublié, |
10 |
|
Lui disputait la moitié de la terre. |
10 |
|
J’ai su cela de feu votre grand-père : |
10 |
875 |
Il disait vrai, c’était un homme, lui ; |
10 |
|
On n’en voit plus de sa trempe aujourd’hui. |
10 |
|
Paris est plein de ces petits bouts d’homme, |
10 |
|
Vains, fiers, fous, sots, dont le caquet m’assomme, |
10 |
|
Parlant de tout avec l’air empressé, |
10 |
880 |
Et se moquant toujours du temps passé. |
10 |
|
J’entends parler de nouvelle cuisine, |
10 |
|
De nouveaux goûts ; on crève, on se ruine : |
10 |
|
Les femmes sont sans frein, et les maris |
10 |
|
Sont des benêts. Tout va de pis en pis. |
10 |
|
LE COMTE, relisant le billet. |
885 |
Qui l’aurait cru ? Ce trait me désespère. |
10 |
|
Eh bien, Germon ? |
|
|
|
SCÈNE XIII |
La Marquise, Le Comte, Germon. |
GERMON |
|
Eh bien, Germon ? Voici Votre notaire. |
|
|
LE COMTE |
|
Oh ! Qu’il attende. |
|
|
GERMON |
|
Oh ! Qu’il attende. Et voici le papier |
|
|
Qu’elle devait, monsieur, vous envoyer. |
10 |
|
LE COMTE, lisant. |
|
Donne… fort bien. Elle m’aime, dit-elle, |
10 |
890 |
Et, par respect, me refuse… infidèle ! |
10 |
|
Tu ne dis pas la raison du refus ! |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Ma foi, mon fils a le cerveau perclus : |
10 |
|
C’est sa Baronne ; et l’amour le domine. |
10 |
|
LE COMTE, à Germon. |
|
M’a-t-on bientôt délivré de Nanine ? |
10 |
|
GERMON |
895 |
Hélas ! Monsieur, elle a déjà repris |
10 |
|
Modestement ses champêtres habits, |
10 |
|
Sans dire un mot de plainte et de murmure. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Je le crois bien. |
|
|
GERMON |
|
Je le crois bien. Elle a pris cette injure |
|
|
Tranquillement, lorsque nous pleurons tous. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Tranquillement ? |
|
|
LA MARQUISE |
900 |
Tranquillement ? Hem ! De qui parlez-vous ? |
|
|
GERMON |
|
Nanine, hélas ! Madame, que l’on chasse : |
10 |
|
Tout le château pleure de sa disgrâce. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Vous la chassez ? Je n’entends point cela. |
10 |
|
Quoi ! Ma Nanine ? Allons, rappelez-la. |
10 |
905 |
Qu’a-t-elle fait, ma charmante orpheline ? |
10 |
|
C’est moi, mon fils, qui vous donnai Nanine. |
10 |
|
Je me souviens qu’à l’âge de dix ans |
10 |
|
Elle enchantait tout le monde céans. |
10 |
|
Notre Baronne ici la prit pour elle ; |
10 |
910 |
Et je prédis dès lors que cette belle |
10 |
|
Serait fort mal ; et j’ai très bien prédit. |
10 |
|
Mais j’eus toujours chez vous peu de crédit : |
10 |
|
Vous prétendez tout faire à votre tête. |
10 |
|
Chasser Nanine est un trait malhonnête. |
10 |
|
LE COMTE |
915 |
Quoi ! Seule, à pied, sans secours, sans argent ? |
10 |
|
GERMON |
|
Ah ! J’oubliais de dire qu’à l’instant |
10 |
|
Un vieux bonhomme à vos gens se présente : |
10 |
|
Il dit que c’est une affaire importante, |
10 |
|
Qu’il ne saurait communiquer qu’à vous ; |
10 |
920 |
Il veut, dit-il, se mettre à vos genoux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Dans le chagrin où mon coeur s’abandonne, |
10 |
|
Suis-je en état de parler à personne ? |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Ah ! Vous avez du chagrin, je le crois ; |
10 |
|
Vous m’en donnez aussi beaucoup à moi. |
10 |
925 |
Chasser Nanine, et faire un mariage |
10 |
|
Qui me déplaît ! Non, vous n’êtes pas sage. |
10 |
|
Allez ; trois mois ne seront pas passés |
10 |
|
Que vous serez l’un de l’autre lassés. |
10 |
|
Je vous prédis la pareille aventure |
10 |
930 |
Qu’à mon cousin le Marquis de Marmure. |
10 |
|
Sa femme était aigre comme verjus ; |
10 |
|
Mais, entre nous, la vôtre l’est bien plus. |
10 |
|
En s’épousant, ils crurent qu’ils s’aimèrent ; |
10 |
|
Deux mois après tous deux se séparèrent : |
10 |
935 |
Madame alla vivre avec un galant, |
10 |
|
Fat, petit-maître, escroc, extravagant ; |
10 |
|
Et monsieur prit une franche coquette, |
10 |
|
Une intrigante et friponne parfaite ; |
10 |
|
Des soupers fins, la petite maison, |
10 |
940 |
Chevaux, habits, maître d’hôtel fripon, |
10 |
|
Bijoux nouveaux pris à crédit, notaires, |
10 |
|
Contrats vendus, et dettes usuraires : |
10 |
|
Enfin monsieur et madame, en deux ans, |
10 |
|
À l’hôpital allèrent tout d’un temps. |
10 |
945 |
Je me souviens encor d’une autre histoire, |
10 |
|
Bien plus tragique, et difficile à croire ; |
10 |
|
C’était… |
|
|
LE COMTE |
|
C’était… Ma mère, il faut aller dîner. |
|
|
Venez… Ô ciel ! Ai-je pu soupçonner |
10 |
|
Pareille horreur ! |
|
|
LA MARQUISE |
|
Pareille horreur ! Elle est épouvantable. |
|
950 |
Allons, je vais la raconter à table ; |
10 |
|
Et vous pourrez tirer un grand profit |
10 |
|
En temps et lieu de tout ce que j’ai dit. |
10 |
|
|
|
ACTE III |
SCÈNE I |
Nanine, vêtue en paysanne ; Germon. |
GERMON |
|
Nous pleurons tous en vous voyant sortir. |
10 |
|
NANINE |
|
J’ai tardé trop ; il est temps de partir. |
10 |
|
GERMON |
955 |
Quoi ! Pour jamais, et dans cet équipage ? |
10 |
|
NANINE |
|
L’obscurité fut mon premier partage. |
10 |
|
GERMON |
|
Quel changement ! Quoi ! Du matin au soir… |
10 |
|
Souffrir n’est rien ; c’est tout que de déchoir. |
10 |
|
NANINE |
|
Il est des maux mille fois plus sensibles. |
10 |
|
GERMON |
960 |
J’admire encor des regrets si paisibles. |
10 |
|
Certes, mon maître est bien malavisé ; |
10 |
|
Notre Baronne a sans doute abusé |
10 |
|
De son pouvoir, et vous fait cet outrage : |
10 |
|
Jamais monsieur n’aurait eu ce courage. |
10 |
|
NANINE |
965 |
Je lui dois tout : il me chasse aujourd’hui ; |
10 |
|
Obéissons. Ses bienfaits sont à lui ; |
10 |
|
Il peut user du droit de les reprendre. |
10 |
|
GERMON |
|
À ce trait-là qui diable eût pu s’attendre ? |
10 |
|
En cet état qu’allez-vous devenir ? |
10 |
|
NANINE |
970 |
Me retirer, longtemps me repentir. |
10 |
|
GERMON |
|
Que nous allons haïr notre Baronne ! |
10 |
|
NANINE |
|
Mes maux sont grands, mais je les lui pardonne. |
10 |
|
GERMON |
|
Mais que dirai-je au moins de votre part |
10 |
|
À notre maître, après votre départ ? |
10 |
|
NANINE |
975 |
Vous lui direz que je le remercie |
10 |
|
Qu’il m’ait rendue à ma première vie, |
10 |
|
Et qu’à jamais sensible à ses bontés |
10 |
|
Je n’oublierai… rien… que ses cruautés. |
10 |
|
GERMON |
|
Vous me fendez le coeur, et tout à l’heure |
10 |
980 |
Je quitterais pour vous cette demeure ; |
10 |
|
J’irais partout avec vous m’établir : |
10 |
|
Mais Monsieur Blaise a su nous prévenir ; |
10 |
|
Qu’il est heureux ! Avec vous il va vivre : |
10 |
|
Chacun voudrait l’imiter, et vous suivre. |
10 |
|
NANINE |
985 |
On est bien loin de me suivre… ah ! Germon ! |
10 |
|
Je suis chassée… et par qui ! … |
|
|
GERMON |
|
Je suis chassée… et par qui ! … Le démon |
|
|
A mis du sien dans cette brouillerie : |
10 |
|
Nous vous perdons… et monsieur se marie. |
10 |
|
NANINE |
|
Il se marie ! … ah ! Partons de ce lieu ; |
10 |
990 |
Il fut pour moi trop dangereux… adieu… |
10 |
Elle sort. |
|
GERMON |
|
Monsieur le Comte a l’âme un peu bien dure : |
10 |
|
Comment chasser pareille créature ! |
10 |
|
Elle paraît une fille de bien : |
10 |
|
Mais il ne faut pourtant jurer de rien. |
10 |
|
|
SCÈNE II |
Le Comte, Germon. |
LE COMTE |
995 |
Eh bien ! Nanine est donc enfin partie ! |
10 |
|
GERMON |
|
Oui, c’en est fait. |
|
|
LE COMTE |
|
Oui, c’en est fait. J’en ai l’âme ravie. |
|
|
GERMON |
|
Votre âme est donc de fer ? |
|
|
LE COMTE |
|
Votre âme est donc de fer ? Dans le chemin |
|
|
Philippe Hombert lui donnait-il la main ? |
10 |
|
GERMON |
|
Qui ? Quel Philippe Hombert ? Hélas ! Nanine, |
10 |
1000 |
Sans écuyer, fort tristement chemine, |
10 |
|
Et de ma main ne veut pas seulement. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Où donc va-t-elle ? |
|
|
GERMON |
|
Où donc va-t-elle ? Où ? Mais apparemment |
|
|
Chez ses amis. |
|
|
LE COMTE |
|
Chez ses amis. À Rémival, sans doute ? |
|
|
GERMON |
|
Oui, je crois bien qu’elle prend cette route. |
10 |
|
LE COMTE |
1005 |
Va la conduire à ce couvent voisin, |
10 |
|
Où la Baronne allait dès ce matin : |
10 |
|
Mon dessein est qu’on la mette sur l’heure |
10 |
|
Dans cette utile et décente demeure ; |
10 |
|
Ces cent louis la feront recevoir. |
10 |
1010 |
Va… garde-toi de laisser entrevoir |
10 |
|
Que c’est un don que je veux bien lui faire ; |
10 |
|
Dis-lui que c’est un présent de ma mère ; |
10 |
|
Je te défends de prononcer mon nom. |
10 |
|
GERMON |
|
Fort bien ; je vais vous obéir. |
|
Il fait quelques pas. |
|
LE COMTE |
|
Fort bien ; je vais vous obéir. Germon, |
|
1015 |
À son départ tu dis que tu l’as vue ? |
10 |
|
GERMON |
|
Eh ! Oui, vous dis-je. |
|
|
LE COMTE |
|
Eh ! Oui, vous dis-je. Elle était abattue ? |
|
|
Elle pleurait ? |
|
|
GERMON |
|
Elle pleurait ? Elle faisait bien mieux, |
|
|
Ses pleurs coulaient à peine de ses yeux ; |
10 |
|
Elle voulait ne pas pleurer. |
|
|
LE COMTE |
|
Elle voulait ne pas pleurer. A-t-elle |
|
1020 |
Dit quelque mot qui marque, qui décèle |
10 |
|
Ses sentiments ? As-tu remarqué… |
|
|
GERMON |
|
Ses sentiments ? As-tu remarqué… Quoi ? |
|
|
LE COMTE |
|
A-t-elle enfin, Germon, parlé de moi ? |
10 |
|
GERMON |
|
Oh ! Oui, beaucoup. |
|
|
LE COMTE |
|
Oh ! Oui, beaucoup. Eh bien ! Dis-moi donc, traître ! |
|
|
Qu’a-t-elle dit ? |
|
|
GERMON |
|
Qu’a-t-elle dit ? Que vous êtes son maître ; |
|
1025 |
Que vous avez des vertus, des bontés… |
10 |
|
Qu’elle oubliera tout… hors vos cruautés. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Va… mais surtout garde qu’elle revienne. |
10 |
Germon sort. |
|
Germon ! |
|
|
GERMON |
|
Germon ! Monsieur. |
|
|
LE COMTE |
|
Germon ! Monsieur. Un mot ; qu’il te souvienne, |
|
|
Si par hasard, quand tu la conduiras, |
10 |
1030 |
Certain Hombert venait suivre ses pas, |
10 |
|
De le chasser de la belle manière. |
10 |
|
GERMON |
|
Oui, poliment, à grands coups d’étrivière : |
10 |
|
Comptez sur moi ; je sers fidèlement. |
10 |
|
Le jeune Hombert, dites-vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Le jeune Hombert, dites-vous ? Justement. |
|
|
GERMON |
1035 |
Bon ! Je n’ai pas l’honneur de le connaître ; |
10 |
|
Mais le premier que je verrai paraître |
10 |
|
Sera rossé de la bonne façon ; |
10 |
|
Et puis après il me dira son nom. |
10 |
Il fait un pas et revient. |
|
Ce jeune Hombert est quelque amant, je gage, |
10 |
1040 |
Un beau garçon, le coq de son village. |
10 |
|
Laissez-moi faire. |
|
|
LE COMTE |
|
Laissez-moi faire. Obéis promptement. |
|
|
GERMON |
|
Je me doutais qu’elle avait quelque amant ; |
10 |
|
Et Blaise aussi lui tient au coeur peut-être. |
10 |
|
On aime mieux son égal que son maître. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Cours, te dis-je. |
|
|
|
SCÈNE III |
|
LE COMTE |
1045 |
Ah ! Cours, te dis-je. Hélas ! Il a raison ; |
|
|
Il prononçait ma condamnation ; |
10 |
|
Et moi, du coup qui m’a pénétré l’âme |
10 |
|
Je me punis ; la Baronne est ma femme ; |
10 |
|
Il le faut bien, le sort en est jeté. |
10 |
1050 |
Je souffrirai, je l’ai bien mérité. |
10 |
|
Ce mariage est au moins convenable. |
10 |
|
Notre Baronne a l’humeur peu traitable ; |
10 |
|
Mais, quand on veut, on sait donner la loi : |
10 |
|
Un esprit ferme est le maître chez soi. |
10 |
|
|
SCÈNE IV |
Le Comte, La Baronne, La Marquise. |
LA MARQUISE |
1055 |
Or çà, mon fils, vous épousez madame ? |
10 |
|
|
LA MARQUISE |
|
Eh ! Oui. Ce soir elle est donc votre femme ? |
|
|
Elle est ma bru ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Elle est ma bru ? Si vous le trouvez bon : |
|
|
J’aurai, je crois, votre approbation. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Allons, allons, il faut bien y souscrire ; |
10 |
1060 |
Mais dès demain chez moi je me retire. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Vous retirer ! Eh ! Ma mère, pourquoi ? |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
J’emmènerai ma Nanine avec moi, |
10 |
|
Vous la chassez, et moi, je la marie ; |
10 |
|
Je fais la noce en mon château de Brie, |
10 |
1065 |
Et je la donne au jeune sénéchal, |
10 |
|
Propre neveu du procureur fiscal, |
10 |
|
Jean Roc Souci ; c’est lui de qui le père |
10 |
|
Eut à Corbeil cette plaisante affaire. |
10 |
|
De cet enfant je ne puis me passer ; |
10 |
1070 |
C’est un bijou que je veux enchâsser. |
10 |
|
Je vais la marier… adieu. |
|
|
LE COMTE |
|
Je vais la marier… adieu. Ma mère, |
|
|
Ne soyez pas contre nous en colère ; |
10 |
|
Laissez Nanine aller dans le couvent ; |
10 |
|
Ne changez rien à notre arrangement. |
10 |
|
LA BARONNE |
1075 |
Oui, croyez-nous, madame, une famille |
10 |
|
Ne se doit point charger de telle fille. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Comment ? Quoi donc ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Comment ? Quoi donc ? Peu de chose. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Comment ? Quoi donc ? Peu de chose. Mais… |
|
|
LA BARONNE |
|
Comment ? Quoi donc ? Peu de chose. Mais… Rien. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Rien, c’est beaucoup. J’entends, j’entends fort bien. |
10 |
|
Aurait-elle eu quelque tendre folie ? |
10 |
1080 |
Cela se peut, car elle est si jolie ! |
10 |
|
Je m’y connais ; on tente, on est tenté : |
10 |
|
Le coeur a bien de la fragilité ; |
10 |
|
Les filles sont toujours un peu coquettes : |
10 |
|
Le mal n’est pas si grand que vous le faites. |
10 |
1085 |
çà, contez-moi sans nul déguisement |
10 |
|
Tout ce qu’a fait notre charmante enfant. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Moi, vous conter ? |
|
|
LA MARQUISE |
|
Moi, vous conter ? Vous avez bien la mine |
|
|
D’avoir au fond quelque goût pour Nanine ; |
10 |
|
Et vous pourriez… |
|
|
|
SCÈNE V |
Le Comte, La Marquise, La Baronne ; Marin, en bottes. |
MARIN |
|
Et vous pourriez… Enfin tout est bâclé, |
|
|
Tout est fini. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Tout est fini. Quoi ? |
|
|
LA BARONNE |
|
Tout est fini. Quoi ? Qu’est-ce ? |
|
|
MARIN |
1090 |
Tout est fini. Quoi ? Qu’est-ce ? J’ai parlé |
|
|
À nos marchands ; j’ai bien fait mon message ; |
10 |
|
Et vous aurez demain tout l’équipage. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Quel équipage ? |
|
|
MARIN |
|
Quel équipage ? Oui, tout ce que pour vous |
|
|
A commandé votre futur époux ; |
10 |
1095 |
Six beaux chevaux : et vous serez contente |
10 |
|
De la berline ; elle est bonne, brillante ; |
10 |
|
Tous les panneaux par Martin sont vernis ; |
10 |
|
Les diamants sont beaux, très bien choisis ; |
10 |
|
Et vous verrez des étoffes nouvelles |
10 |
1100 |
D’un goût charmant… Oh ! Rien n’approche d’elles. |
10 |
|
LA BARONNE, au Comte. |
|
Vous avez donc commandé tout cela ? |
10 |
|
LE COMTE |
À part. |
|
Oui… mais pour qui ! |
|
|
MARIN |
|
Oui… mais pour qui ! Le tout arrivera |
|
|
Demain matin dans ce nouveau carrosse, |
10 |
|
Et sera prêt le soir pour votre noce. |
10 |
1105 |
Vive Paris pour avoir sur-le-champ |
10 |
|
Tout ce qu’on veut, quand on a de l’argent ! |
10 |
|
En revenant, j’ai revu le notaire, |
10 |
|
Tout près d’ici, griffonnant votre affaire. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Ce mariage a traîné bien longtemps. |
10 |
|
LA MARQUISE, à part. |
1110 |
Ah ! Je voudrais qu’il traînât quarante ans. |
10 |
|
MARIN |
|
Dans ce salon j’ai trouvé tout à l’heure |
10 |
|
Un bon vieillard, qui gémit et qui pleure ; |
10 |
|
Depuis longtemps il voudrait vous parler. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Quel importun ! Qu’on le fasse en aller ; |
10 |
|
Il prend trop mal son temps. |
|
|
LA MARQUISE |
1115 |
Il prend trop mal son temps. Pourquoi, madame ? |
|
|
Mon fils, ayez un peu de bonté d’âme, |
10 |
|
Et, croyez-moi, c’est un mal des plus grands |
10 |
|
De rebuter ainsi les pauvres gens : |
10 |
|
Je vous ai dit cent fois dans votre enfance |
10 |
1120 |
Qu’il faut pour eux avoir de l’indulgence, |
10 |
|
Les écouter d’un air affable, doux. |
10 |
|
Ne sont-ils pas hommes tout comme nous ? |
10 |
|
On ne sait pas à qui l’on fait injure ; |
10 |
|
On se repent d’avoir eu l’âme dure. |
10 |
1125 |
Les orgueilleux ne prospèrent jamais. |
10 |
À Marin. |
|
Allez chercher ce bonhomme. |
|
|
MARIN |
|
Allez chercher ce bonhomme. J’y vais. |
|
Il sort. |
|
LE COMTE |
|
Pardon, ma mère : il a fallu vous rendre |
10 |
|
Mes premiers soins ; et je suis prêt d’entendre |
10 |
|
Cet homme-là, malgré mon embarras. |
10 |
|
|
SCÈNE VI |
Le Comte, La Marquise, La Baronne, Le Paysan. |
LA MARQUISE, au paysan. |
1130 |
Approchez-vous, parlez, ne tremblez pas. |
10 |
|
LE PAYSAN |
|
Ah ! Monseigneur ! écoutez-moi de grâce : |
10 |
|
Je suis… je tombe à vos pieds que j’embrasse ; |
10 |
|
Je viens vous rendre… |
|
|
LE COMTE |
|
Je viens vous rendre… Ami, relevez-vous : |
|
|
Je ne veux point qu’on me parle à genoux ; |
10 |
1135 |
D’un tel orgueil je suis trop incapable. |
10 |
|
Vous avez l’air d’être un homme estimable. |
10 |
|
Dans ma maison cherchez-vous de l’emploi ? |
10 |
|
À qui parlé-je ? |
|
|
LA MARQUISE |
|
À qui parlé-je ? Allons, rassure-toi. |
|
|
LE PAYSAN |
|
Je suis, hélas ! Le père de Nanine. |
10 |
|
|
LA BARONNE |
1140 |
Vous ? Ta fille est une grande coquine. |
|
|
LE PAYSAN |
|
Ah ! Monseigneur, voilà ce que j’ai craint ; |
10 |
|
Voilà le coup dont mon coeur est atteint : |
10 |
|
J’ai bien pensé qu’une somme si forte |
10 |
|
N’appartient pas à des gens de sa sorte ; |
10 |
1145 |
Et les petits perdent bientôt leurs moeurs, |
10 |
|
Et sont gâtés auprès des grands seigneurs. |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Il a raison : mais il trompe, et Nanine |
10 |
|
N’est point sa fille ; elle était orpheline. |
10 |
|
LE PAYSAN |
|
Il est trop vrai : chez de pauvres parents |
10 |
1150 |
Je la laissai dès ses plus jeunes ans ; |
10 |
|
Ayant perdu mon bien avec sa mère, |
10 |
|
J’allai servir, forcé par la misère, |
10 |
|
Ne voulant pas, dans mon funeste état, |
10 |
|
Qu’elle passât pour fille d’un soldat, |
10 |
1155 |
Lui défendant de me nommer son père. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Pourquoi cela ? Pour moi, je considère |
10 |
|
Les bons soldats ; on a grand besoin d’eux. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Qu’a ce métier, s’il vous plaît, de honteux ? |
10 |
|
LE PAYSAN |
|
Il est bien moins honoré qu’honorable. |
10 |
|
LE COMTE |
1160 |
Ce préjugé fut toujours condamnable. |
10 |
|
J’estime plus un vertueux soldat, |
10 |
|
Qui de son sang sert son prince et l’état, |
10 |
|
Qu’un important, que sa lâche industrie |
10 |
|
Engraisse en paix du sang de la patrie. |
10 |
|
LA MARQUISE |
1165 |
çà, vous avez vu beaucoup de combats ; |
10 |
|
Contez-les-moi bien tous, n’y manquez pas. |
10 |
|
LE PAYSAN |
|
Dans la douleur, hélas ! Qui me déchire, |
10 |
|
Permettez-moi seulement de vous dire |
10 |
|
Qu’on me promit cent fois de m’avancer : |
10 |
1170 |
Mais, sans appui, comment peut-on percer ? |
10 |
|
Toujours jeté dans la foule commune, |
10 |
|
Mais distingué, l’honneur fut ma fortune. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Vous êtes donc né de condition ? |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Fi ! Quelle idée ! |
|
|
LE PAYSAN, à la Marquise. |
|
Fi ! Quelle idée ! Hélas ! Madame, non ; |
|
1175 |
Mais je suis né d’une honnête famille : |
10 |
|
Je méritais peut-être une autre fille. |
10 |
|
Que vouliez-vous de mieux ? |
|
|
LE COMTE |
|
Que vouliez-vous de mieux ? Eh ! Poursuivez. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Mieux que Nanine ? |
|
|
LE COMTE |
|
Mieux que Nanine ? Ah ! De grâce, achevez. |
|
|
LE PAYSAN |
|
J’appris qu’ici ma fille fut nourrie, |
10 |
1180 |
Qu’elle y vivait bien traitée et chérie. |
10 |
|
Heureux alors, et bénissant le ciel, |
10 |
|
Vous, vos bontés, votre soin paternel, |
10 |
|
Je suis venu dans le prochain village, |
10 |
|
Mais plein de trouble et craignant son jeune âge, |
10 |
1185 |
Tremblant encor, lorsque j’ai tout perdu, |
10 |
|
De retrouver le bien qui m’est rendu. |
10 |
Montrant la Baronne. |
|
Je viens d’entendre, au discours de madame, |
10 |
|
Que j’eus raison : elle m’a percé l’âme ; |
10 |
|
Je vois fort bien que ces cent louis d’or, |
10 |
1190 |
Des diamants, sont un trop grand trésor |
10 |
|
Pour les tenir par un droit légitime ; |
10 |
|
Elle ne peut les avoir eus sans crime. |
10 |
|
Ce seul soupçon me fait frémir d’horreur, |
10 |
|
Et j’en mourrai de honte et de douleur. |
10 |
1195 |
Je suis venu soudain pour vous les rendre : |
10 |
|
Ils sont à vous ; vous devez les reprendre, |
10 |
|
Et si ma fille est criminelle, hélas ! |
10 |
|
Punissez-moi, mais ne la perdez pas. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Ah ! Mon cher fils ! Je suis tout attendrie. |
10 |
|
LA BARONNE |
1200 |
Ouais, est-ce un songe ? Est-ce une fourberie ? |
10 |
|
LE COMTE |
|
Ah ! Qu’ai-je fait ? |
|
|
LE PAYSAN, tirant la bourse et le paquet. |
|
Ah ! Qu’ai-je fait ? Tenez, monsieur, tenez. |
|
|
LE COMTE |
|
Moi, les reprendre ! Ils ont été donnés ; |
10 |
|
Elle en a fait un respectable usage. |
10 |
|
C’est donc à vous qu’on a fait le message ? |
10 |
|
Qui l’a porté ? |
|
|
LE PAYSAN |
1205 |
Qui l’a porté ? C’est votre jardinier, |
|
|
À qui Nanine osa se confier. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Quoi ! C’est à vous que le présent s’adresse ? |
10 |
|
LE PAYSAN |
|
Oui, je l’avoue. |
|
|
LE COMTE |
|
Oui, je l’avoue. Ô douleur ! Ô tendresse ! |
|
|
Des deux côtés quel excès de vertu ! |
10 |
1210 |
Et votre nom ? … je demeure éperdu. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Eh ! Dites donc votre nom ? Quel mystère ! |
10 |
|
Philippe Hombert De Gatine. |
|
|
LE COMTE |
|
Philippe Hombert De Gatine. Ah ! Mon père ! |
|
|
LA BARONNE |
|
Que dit-il là ? |
|
|
LE COMTE |
|
Que dit-il là ? Quel jour vient m’éclairer ! |
|
|
J’ai fait un crime ; il le faut réparer. |
10 |
1215 |
Si vous saviez combien je suis coupable ! |
10 |
|
J’ai maltraité la vertu respectable. |
10 |
Il va lui-même à un de ses gens. |
|
Holà, courez. |
|
|
LA BARONNE |
|
Holà, courez. Eh ! Quel empressement ! |
|
|
LE COMTE |
|
Vite un carrosse. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Vite un carrosse. Oui, madame, à l’instant : |
|
|
Vous devriez être sa protectrice. |
10 |
1220 |
Quand on a fait une telle injustice, |
10 |
|
Sachez de moi que l’on ne doit rougir |
10 |
|
Que de ne pas assez se repentir. |
10 |
|
Monsieur mon fils a souvent des lubies |
10 |
|
Que l’on prendrait pour de franches folies : |
10 |
1225 |
Mais dans le fond c’est un coeur généreux ; |
10 |
|
Il est né bon ; j’en fais ce que je veux. |
10 |
|
Vous n’êtes pas, ma bru, si bienfaisante ; |
10 |
|
Il s’en faut bien. |
|
|
LA BARONNE |
|
Il s’en faut bien. Que tout m’impatiente ! |
|
|
Qu’il a l’air sombre, embarrassé, rêveur ! |
10 |
1230 |
Quel sentiment étrange est dans son coeur ? |
10 |
|
Voyez, monsieur, ce que vous voulez faire. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Oui, pour Nanine. |
|
|
LA BARONNE |
|
Oui, pour Nanine. On peut la satisfaire |
|
|
Par des présents. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Par des présents. C’est le moindre devoir. |
|
|
LA BARONNE |
|
Mais moi, jamais je ne veux la revoir ; |
10 |
1235 |
Que du château jamais elle n’approche : |
10 |
|
Entendez-vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Entendez-vous ? J’entends. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Entendez-vous ? J’entends. Quel coeur de roche ! |
|
|
LA BARONNE |
|
De mes soupçons évitez les éclats : |
10 |
|
Vous hésitez ? |
|
|
LE COMTE, après un silence. |
|
Vous hésitez ? Non, je n’hésite pas. |
|
|
LA BARONNE |
|
Je dois m’attendre à cette déférence ; |
10 |
1240 |
Vous la devez à tous les deux, je pense. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Seriez-vous bien assez cruel, mon fils ? |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Quel parti prendrez-vous ? |
|
|
LE COMTE |
|
Quel parti prendrez-vous ? Il est tout pris. |
|
|
Vous connaissez mon âme et sa franchise : |
10 |
|
Il faut parler. Ma main vous fut promise ; |
10 |
1245 |
Mais nous n’avions voulu former ces noeuds |
10 |
|
Que pour finir un procès dangereux : |
10 |
|
Je le termine ; et, dès l’instant, je donne, |
10 |
|
Sans nul regret, sans détour j’abandonne |
10 |
|
Mes droits entiers, et les prétentions |
10 |
1250 |
Dont il naquit tant de divisions : |
10 |
|
Que l’intérêt encor vous en revienne : |
10 |
|
Tout est à vous ; jouissez-en sans peine. |
10 |
|
Que la raison fasse du moins de nous |
10 |
|
Deux bons parents, ne pouvant être époux. |
10 |
1255 |
Oublions tout ; que rien ne nous aigrisse. |
10 |
|
Pour n’aimer pas, faut-il qu’on se haïsse ? |
10 |
|
LA BARONNE |
|
Je m’attendais à ton manque de foi. |
10 |
|
Va, je renonce à tes présents, à toi. |
10 |
|
Traître ! Je vois avec qui tu vas vivre, |
10 |
1260 |
À quel mépris ta passion te livre. |
10 |
|
Sers noblement sous les plus viles lois ; |
10 |
|
Je t’abandonne à ton indigne choix. |
10 |
Elle sort. |
|
|
SCÈNE VII |
Le Comte, La Marquise, Philippe Hombert. |
LE COMTE |
|
Non, il n’est point indigne ; non, madame, |
10 |
|
Un fol amour n’aveugla point mon âme : |
10 |
1265 |
Cette vertu, qu’il faut récompenser, |
10 |
|
Doit m’attendrir, et ne peut m’abaisser. |
10 |
|
Dans ce vieillard, ce qu’on nomme bassesse |
10 |
|
Fait son mérite ; et voilà sa noblesse. |
10 |
|
La mienne à moi, c’est d’en payer le prix. |
10 |
1270 |
C’est pour des coeurs par eux-même ennoblis. |
10 |
|
Et distingués par ce grand caractère, |
10 |
|
Qu’il faut passer sur la règle ordinaire : |
10 |
|
Et leur naissance, avec tant de vertus, |
10 |
|
Dans ma maison n’est qu’un titre de plus. |
10 |
|
LA MARQUISE |
1275 |
Quoi donc ? Quel titre ? Et que voulez-vous dire ? |
10 |
|
|
SCÈNE VIII |
Le Comte, La Marquise, Nanine, Philippe Hombert. |
LE COMTE, à sa mère. |
|
Son seul aspect devrait vous en instruire. |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Embrasse-moi cent fois, ma chère enfant. |
10 |
|
Elle est vêtue un peu mesquinement ; |
10 |
|
Mais qu’elle est belle ! Et comme elle a l’air sage ! |
10 |
|
NANINE, courant entre les bras de Philippe Hombert, après s’être baissée devant la Marquise. |
1280 |
Ah ! La nature a mon premier hommage. |
10 |
|
Mon père ! |
|
|
PHILIPPE HOMBERT |
|
Mon père ! Ô ciel ! Ô ma fille ! Ah, monsieur ! |
|
|
Vous réparez quarante ans de malheur. |
10 |
|
LE COMTE |
|
Oui ; mais comment faut-il que je répare |
10 |
|
L’indigne affront qu’un mérite si rare |
10 |
1285 |
Dans ma maison put de moi recevoir ? |
10 |
|
Sous quel habit revient-elle nous voir ! |
10 |
|
Il est trop vil ; mais elle le décore. |
10 |
|
Non, il n’est rien que sa vertu n’honore. |
10 |
|
Eh bien ! Parlez : auriez-vous la bonté |
10 |
1290 |
De pardonner à tant de dureté ? |
10 |
|
NANINE |
|
Que me demandez-vous ? Ah ! Je m’étonne |
10 |
|
Que vous doutiez si mon coeur vous pardonne. |
10 |
|
Je n’ai pas cru que vous pussiez jamais |
10 |
|
Avoir eu tort après tant de bienfaits. |
10 |
|
LE COMTE |
1295 |
Si vous avez oublié cet outrage, |
10 |
|
Donnez-m’en donc le plus sûr témoignage : |
10 |
|
Je ne veux plus commander qu’une fois ; |
10 |
|
Mais jurez-moi d’obéir à mes lois. |
10 |
|
PHILIPPE HOMBERT |
|
Elle le doit, et sa reconnaissance… |
10 |
|
NANINE, à son père. |
1300 |
Il est bien sûr de mon obéissance. |
10 |
|
LE COMTE |
|
J’ose y compter. Oui, je vous avertis |
10 |
|
Que vos devoirs ne sont pas tous remplis. |
10 |
|
Je vous ai vue aux genoux de ma mère ; |
10 |
|
Je vous ai vue embrasser votre père ; |
10 |
1305 |
Ce qui vous reste en des moments si doux… |
10 |
|
C’est… à leurs yeux… d’embrasser… votre époux. |
10 |
|
|
LA MARQUISE |
|
Moi ! Quelle idée ! Est-il bien vrai ? |
|
|
PHILIPPE HOMBERT |
|
Moi ! Quelle idée ! Est-il bien vrai ? Ma fille ! |
|
|
LE COMTE, à sa mère. |
|
Le daignez-vous permettre ? |
|
|
LA MARQUISE |
|
Le daignez-vous permettre ? La famille |
|
|
Étrangement, mon fils, clabaudera. |
10 |
|
LE COMTE |
1310 |
En la voyant, elle l’approuvera. |
10 |
|
PHILIPPE HOMBERT |
|
Quel coup du sort ! Non, je ne puis comprendre |
10 |
|
Que jusque-là vous prétendiez descendre. |
10 |
|
LE COMTE |
|
On m’a promis d’obéir… je le veux. |
10 |
|
|
LE COMTE |
|
Mon fils… Ma mère, il s’agit d’être heureux. |
|
1315 |
L’intérêt seul a fait cent mariages. |
10 |
|
Nous avons vu les hommes les plus sages |
10 |
|
Ne consulter que les moeurs et le bien : |
10 |
|
Elle a les moeurs, il ne lui manque rien ; |
10 |
|
Et je ferai par goût et par justice |
10 |
1320 |
Ce qu’on a fait cent fois par avarice. |
10 |
|
Ma mère, enfin, terminez ces combats, |
10 |
|
Et consentez. |
|
|
NANINE |
|
Et consentez. Non, n’y consentez pas ; |
|
|
Opposez-vous à sa flamme… à la mienne ; |
10 |
|
Voilà de vous ce qu’il faut que j’obtienne. |
10 |
1325 |
L’amour l’aveugle ; il le faut éclairer. |
10 |
|
Ah ! Loin de lui, laissez-moi l’adorer. |
10 |
|
Voyez mon sort, voyez ce qu’est mon père : |
10 |
|
Puis-je jamais vous appeler ma mère ? |
10 |
|
LA MARQUISE |
|
Oui, tu le peux, tu le dois ; c’en est fait : |
10 |
1330 |
Je ne tiens pas contre ce dernier trait ; |
10 |
|
Il nous dit trop combien il faut qu’on t’aime ; |
10 |
|
Il est unique aussi bien que toi-même. |
10 |
|
NANINE |
|
J’obéis donc à votre ordre, à l’amour ; |
10 |
|
Mon coeur ne peut résister. |
|
|
LA MARQUISE |
|
Mon coeur ne peut résister. Que ce jour |
|
1335 |
Soit des vertus la digne récompense, |
10 |
|
Mais sans tirer jamais à conséquence. |
10 |
|
|
|