|
C’EST très miraculeux : ce pinson si joli |
6+6 |
a |
|
Qui sautillait d’un air attentif et poli |
6+6 |
a |
|
Tout au bout des barreaux, prêtant sa tête fine |
6+6 |
b |
|
A ma bouche lui sifflant l’air de la Czarine,
|
8+4 |
b |
5 |
Il n’est plus ! Le voici sans souffle désormais. |
6+6 |
a |
|
Il avait bien souffert, autant que tu l’aimais ! |
6+6 |
a |
|
Maussade, hélas ! et symptôme bien pire encore, |
4+8 |
b |
|
Immobile et muet dans la cage sonore |
6+6 |
b |
|
Du pépiement des autres « hôtes de nos bois » |
6−6 |
a |
10 |
Et vibrante Dieu sait comme de leurs émois, |
6+6 |
a |
|
De leurs ébats plus fous que les jeux de la houle. |
6+6 |
b |
|
Il s’était accroupi, se contournant en boule, |
6+6 |
b |
|
La tête sous son aile, ayant l’air de dormir, |
6+6 |
a |
|
Et ta gardais l’espoir, cessant de trop gémir, |
6+6 |
a |
15 |
De le croire en effet endormi… La nuit sombre |
6+6 |
b |
|
Vint, qui nous consola quelque peu. Mais quand l’ombre |
6+6 |
b |
|
Se dissipa, cédant, Soleil, à ton effort, |
6+6 |
a |
|
La vérité nous apparut : il était mort ! |
4+4+4 |
a |
|
Tu reculas d’horreur malgré tout ton courage |
6+6 |
b |
20 |
Ordinaire, et n’osais le sortir de la cage. |
6+6 |
b |
|
J’accomplis en ton lieu ce douloureux devoir, |
6+6 |
a |
|
Et toi, dépliant en silence un vieux « Chat noir », |
6+6 |
a |
|
Le replias sur le cadavre avec des larmes, |
6−6 |
b |
|
Linceul approprié, symbole non sans charmes ! |
6+6 |
b |
25 |
Nous débattîmes un long temps l’heure et le lieu |
6−6 |
a |
|
Où rendre les derniers honneurs au petit dieu. |
6+6 |
a |
|
Tout à coup tu pris ton panier déjà célèbre |
6−6 |
b |
|
Et partis sans me prévenir du lieu funèbre |
8+4 |
b |
|
Destiné dans ton cœur à l’enterrement dû, |
6+6 |
a |
30 |
Emportant en ce « char » l’oiseau, bien entendu. |
6+6 |
a |
|
Quand tu revins, t’avais l’air fier et plein de grâce |
6+6 |
b |
|
De quelqu’un ayant fait, sans bruit et sans grimace, |
6+6 |
b |
|
Ce qu’on peut appeler une grande action : |
6+6 |
a |
|
« Je l’ai jeté dans les caveaux du Panthéon ! » |
6−6 |
a |
35 |
T’écrias-tu, – puis, car la femme est toujours femme, |
6+6 |
b |
|
Et tes yeux éteignant soudain leur sombre flamme, |
6+6 |
b |
|
Tu repris, et cela me parut aussi beau : |
6+6 |
a |
|
« Il aurait peut-être mieux fait sur mon chapeau ! » |
8+4 |
a |