III |
LA MAISON DES PYRÉNÉES |
XX |
LE CONTREBANDIER |
|
Ayant longtemps suivi le sentier de montagne, |
12 |
|
Distrait, j'avais gagné la frontière d'Espagne, |
12 |
|
Et j'avais pris, au bout du pont, |
8 |
|
La place où bien souvent, près du troupeau qui broute, |
12 |
5 |
J'écoute ce que dit le douanier, et j'écoute |
12 |
|
Ce que le muletier répond. |
8 |
|
|
Toujours la même scène ingénument éclate : |
12 |
|
Le petit gabelou galonné d'écarlate, |
12 |
|
Avec un sourire, entendu, |
8 |
10 |
Écoute le récit que l'autre lui rabâche, |
12 |
|
Puis va vers la charrette, et, sous un cuir de bâche. |
12 |
|
Trouve le flacon défendu. |
8 |
|
|
Ce jour-là, c'était l'heure où s'enflamment les vitres. |
12 |
|
Le grillon, dont l'amour fait chanter les élytres, |
12 |
15 |
Avec le grillon alternait |
8 |
|
Comme un berger d'églogue avec un autre alterne. |
12 |
|
Déjà le voiturier allumait sa lanterne. |
12 |
|
Tout le soir sentait le genêt. |
8 |
|
|
Parfois, de ces garçons passaient qui, sans rien dire, |
12 |
20 |
Glabres, la cigarette au coin de leur sourire, |
12 |
|
Vont à pas souples et prudents ; |
8 |
|
De ces filles riaient, si brunes, sous les branches, |
12 |
|
Que, dans l'ombre, on ne peut voir que deux choses blanches : |
12 |
|
Leurs espadrilles et leurs dents. |
8 |
|
25 |
Et j'aperçus venir un vieillard maigre et brusque, |
12 |
|
Un de ces paysans dont le regard s'embusque |
12 |
|
Sous un béret qui se rabat. |
8 |
|
Feignant de ramasser des pompons de platane, |
12 |
|
Il trottinait, courbé, derrière un petit âne |
12 |
30 |
Qui portait un sac sur son bât. |
8 |
|
|
L'âne disparaissait sous le grand sac champêtre. |
12 |
|
— Au moment où le vieux allait passer peut-être, |
12 |
|
Inoffensif et toussotant, |
8 |
|
Le douanier n'ayant eu vers lui qu'un regard vague, |
12 |
35 |
L'âne fit un écart. Et soudain une dague |
12 |
|
Tomba sur le sol en tintant. |
8 |
|
|
Une très vieille dague espagnole. — Et puis, comme |
12 |
|
L'âne faisait, malgré les efforts du pauvre homme, |
12 |
|
Des bonds de poulain andalou, |
8 |
40 |
On vit un ancien casque en forme d'astrolabe |
12 |
|
Et deux longs éperons de style presque arabe |
12 |
|
Tomber aux pieds du gabelou. |
8 |
|
|
Et comme l'âne, ému par ces nouveaux vacarmes, |
12 |
|
Ruait, — chaque ruade éparpilla des armes ! |
12 |
45 |
Et, tout le sac s'ouvrant dans l'air, |
8 |
|
Ce fut, pendant qu'au bruit accouraient des marmailles, |
12 |
|
Un envol de rivets, de tassettes, de mailles, |
12 |
|
Un feu d'artifice de fer ! |
8 |
|
|
Quoi ! c'étaient, dans ce sac, sous une avoine fourbe, |
12 |
50 |
Des armes que cachait ce vieillard qui se courbe |
12 |
|
Et craintivement s'amoindrit ? |
8 |
|
Prépare-t-on la guerre au fond de la vallée ? |
12 |
|
Ou bien veut-on passer une armure volée |
12 |
|
À l'Armeria de Madrid ? |
8 |
|
55 |
Quelle armure est-ce là qui tombe et se bosselle ? |
12 |
|
La courroie a souvent fait place à la ficelle, |
12 |
|
Les boucles n'ont plus d'ardillons. |
8 |
|
Quelle est cette rapière ?… Oh ! comme elle est usée ! |
12 |
|
La coquille brimballe autour de la fusée ! |
12 |
60 |
La garde est veuve de quillons ! |
8 |
|
|
Une jambe de fer dont le genou se rouille |
12 |
|
En rencontrant le roc un instant s'agenouille ; |
12 |
|
Et, de ce fantastique sac, |
8 |
|
On croit voir, sur le sol rose de crépuscule, |
12 |
65 |
Tomber un chevalier qui se désarticule |
12 |
|
Avec un bruit de bric-à-brac ! |
8 |
|
|
La rondache, roulant comme un cerceau superbe, |
12 |
|
S'échappe. Un gantelet crispe ses doigts sur l'herbe |
12 |
|
Où le rejoint un vieux houseau. |
8 |
70 |
L'âne bondit toujours. Et cependant, à terre, |
12 |
|
Une cuirasse a l'air d'un grand coléoptère |
12 |
|
Vidé par le bec d'un oiseau. |
8 |
|
|
Enfin, de ce ballot que chaque bond déballe |
12 |
|
Jaillit un cuivre étrange, une vieille cymbale, |
12 |
75 |
Une sorte d'astre échancré, |
8 |
|
On ne sait quel plateau de balance fantasque, |
12 |
|
Luisant, plat comme un plat, martelé comme un casque, |
12 |
|
Fourbi comme un vase sacré ! |
8 |
|
|
Et quand tout eut roulé devant lui, de l'air digne |
12 |
80 |
Qu'on prend quand on observe à regret la consigne, |
12 |
|
Le douanier recula d'un pas. |
8 |
|
Puis — que pouvaient avoir de terrible ces armes |
12 |
|
Qu'un vieillard ramassait en les couvrant de larmes ? — |
12 |
|
Puis il dit : « Ça ne passe pas ! » |
8 |
|
85 |
Chacun aida lé vieux. Une fille d'auberge |
12 |
|
Ramassa la rondache, un enfant la flamberge ; |
12 |
|
Et, lorsque tout fut ramassé, |
8 |
|
Le vieux, s'étant laissé sur les bras tout remettre, |
12 |
|
Car l'âne en bondissant avait fui loin du maître, |
12 |
90 |
S'éloigna, pesant et cassé. |
8 |
|
|
Et le douanier s'en fut boire avec une fille |
12 |
|
L'anisette espagnole où trempe une brindille |
12 |
|
Qu'entoure du sucre candi. |
8 |
|
Moi, je suivis le vieux. — Il allait, le dos triste. |
12 |
95 |
Bientôt, il se crut seul sous le ciel d'améthyste. |
12 |
|
— Et je vis qu'il avait grandi. |
8 |
|
|
Oui, l'homme, maintenant, haussant sa silhouette, |
12 |
|
Droit, — comme s'il savait aussi bien qu'un poète |
12 |
|
Que, lorsqu'on se retrouve seul, |
8 |
100 |
Il n'est pas de fierté que l'on ne récupère, — |
12 |
|
N'avait plus l'air d'un paysan et d'un grand-père, |
12 |
|
Mais d'un seigneur et d'un aïeul. |
8 |
|
|
Le vent du sud soufflait sa brûlante caresse. |
12 |
|
Et je suivais ce vieux en murmurant : « Serait-ce ?… » |
12 |
105 |
Et, tout d'un coup, je dis : « Mais c'est !… » |
8 |
|
Et me mis à courir à travers la campagne, |
12 |
|
Pâle de voir que, plus il entrait en Espagne, |
12 |
|
Plus le vieil homme grandissait. |
8 |
|
|
Il jeta son béret, hocha sa tête grise ; |
12 |
110 |
Puis, comme s'il avait entendu dans la brise |
12 |
|
Le nom que je n'avais pas dit, |
8 |
|
Il posa sur le sol ses armes en silence, |
12 |
|
Se coiffa fièrement du plateau de balance, |
12 |
|
Et, se retournant, m'attendit. |
8 |
|
115 |
Nous étions seuls, tous deux, au milieu d'une lande. |
12 |
|
Basse sur l'horizon, la lune était si grande |
12 |
|
Que tout prenait un air sorcier. |
8 |
|
Et le vieux, dépouillant sa cape paysanne, |
12 |
|
M'apparut, sec, vêtu d'une stricte basane, |
12 |
120 |
Et jambe comme un échassier. |
8 |
|
|
Alors, je reconnus sa pauvre soubreveste, |
12 |
|
La beauté de son front, la largeur de son geste, |
12 |
|
Et la jeunesse de ses yeux. |
8 |
|
Et je crus que j'allais trouver des mots sans nombre : |
12 |
125 |
Mais, tremblant, je ne pus que m'incliner dans l'ombre |
12 |
|
En disant le nom de ce vieux ! |
8 |
|
|
A son nom, il grandit encor, mit sur sa lèvre |
12 |
|
Un long doigt sarmenteux qui grelottait de fièvre, |
12 |
|
Sourit un peu de mon émoi, |
8 |
130 |
Puis, avec le plus noble et touchant savoir-vivre, |
12 |
|
Il ôta gravement sa cymbale de cuivre, |
12 |
|
Et me dit : « Eh bien ! oui, c'est moi. » |
8 |
|
|
Je vis sa tête, avec l'auréole immortelle |
12 |
|
Que lui font, en tournant sans cesse derrière elle, |
12 |
135 |
Les ailes des moulins à vent ! |
8 |
|
Mais : « Seigneur bachelier… », prononça-t-il, tandis que, |
12 |
|
Très digne, il remettait sur sa tête le disque, |
12 |
|
« Pardonnez à votre Servant |
8 |
|
|
« Si la profession qu'il exerce l'oblige |
12 |
140 |
A demeurer coiffé d'un armet. Armet, dis-je, |
12 |
|
Car je doute qu'un bachelier |
8 |
|
— Le fût-il de Paris, qui vaut bien Salamanque ! — |
12 |
|
Prenne un armet auquel la mentonnière manque |
12 |
|
Pour l'obscur bassin d'un barbier ! » |
8 |
|
145 |
Il se tut un instant. Puis, parlant par saccades, |
12 |
|
En ce langage où la sierra mit ses cascades |
12 |
|
Et l'Alhambra ses rossignols : |
8 |
|
« Seigneur !… » et je renonce à traduire le flegme, |
12 |
|
La morgue qui redonde, et le ton d'apophtegme, |
12 |
150 |
Et les jeux de mots espagnols ; |
8 |
|
|
« Seigneur ! mon œil vous scrute au moment qu'il vous toise : |
12 |
|
Vous n'êtes pas bien grand, mais votre âme courtoise |
12 |
|
Est de celles que nous aimons. |
8 |
|
Eh bien ?… pré tendra-t-on encor que j'exagère |
12 |
155 |
Quand je dis que je suis Chevalier Errant ? — J'erre |
12 |
|
Depuis soixante ans dans ces monts. |
8 |
|
|
« Je les ai parcourus de la Rhune à Vénasque, |
12 |
|
Des pays catalans jusqu'à ce pays basque |
12 |
|
Dont les pommiers sont pleins de gui. |
8 |
160 |
Là, j'ai des Douze Pairs vu les douze ombres tristes, |
12 |
|
Et j'ai causé, du temps des batailles carlistes, |
12 |
|
Avec Zumalacarrégui. |
8 |
|
|
« Fredonnant le vieil air des Rois de Pampelune, |
12 |
|
Buvant le lait de chèvre et le rayon de lune |
12 |
165 |
Au creux de l'âme et de la main, |
8 |
|
Dormant contre la meule où l'on plante une perche, |
12 |
|
J'erre, j'erre, Seigneur, dans ces monts où je cherche |
12 |
|
Un passage, un col, un chemin ! |
8 |
|
|
« Je voudrais les franchir. Car la brise m'apporte |
12 |
170 |
Je ne sais quelle odeur de conscience morte |
12 |
|
Que n'aimerait pas Amadis. |
8 |
|
Moi qui ne vieillis pas, je sens vieillir l'Europe. |
12 |
|
Je devine combien s'épaissit et sirope |
12 |
|
Le sang latin, si clair jadis ! |
8 |
|
175 |
« Oui, ce morne géant qu'il faut tuer, ce terne |
12 |
|
Caraculiambro de l'époque moderne, |
12 |
|
L'Égoïsme, père d'Ennui, |
8 |
|
Fait régner sur le monde une nuit si grognonne |
12 |
|
Que les coiffes de la duègne Quintagnone |
12 |
180 |
Sont moins noires que cette nuit ! |
8 |
|
|
« Je veux franchir ces monts. Je veux, puisqu'il m'oublie. |
12 |
|
Aller remettre un peu le siècle à la folie ! |
12 |
|
Il a besoin de me revoir |
8 |
|
Et de reboire une eau qu'il n'a plus guère bue. |
12 |
185 |
Ma lance doit piquer l'humanité fourbue |
12 |
|
Pour la pousser à l'abreuvoir ! |
8 |
|
|
« Et quant aux vils ruisseaux où l'on se désaltère, |
12 |
|
Je dois, dans leur eau grise où roule tant de terre |
12 |
|
Qu'ils ne sont jamais lumineux, |
8 |
190 |
Je dois, dans leur eau fade où s'affaiblit la race, |
12 |
|
Aller jeter un clou de ma vieille cuirasse |
12 |
|
Pour les rendre ferrugineux ! |
8 |
|
|
« En vérité, Seigneur bachelier de mon âme, |
12 |
|
Je ne suis pas content d'une Europe qui blâme |
12 |
195 |
Les héroïsmes superflus. |
8 |
|
Il est temps que j'y entre, et c'est à quoi je pense. |
12 |
|
Mais on n'y peut entrer qu'en passant par la France, |
12 |
|
Et la France ne m'aime plus ! |
8 |
|
|
« Je ne dis pas cela parce qu'elle me raille. |
12 |
200 |
Jadis, elle raillait tendrement ma ferraille. |
12 |
|
Elle s'en méfie aujourd'hui. |
8 |
|
Des gens, pour nous brouiller, veulent lui faire croire |
12 |
|
Qu'un redresseur de torts n'est qu'un chercheur de gloire |
12 |
|
Dont le geste au gouffre conduit. |
8 |
|
205 |
« Ah ! je voudrais sortir d'Espagne, où je me ronge, |
12 |
|
Pour m'en aller rapprendre au vieux monde le songe, |
12 |
|
L'oubli de soi, l'amour féal, |
8 |
|
Et la façon dont on se fait des Dulcinées ! |
12 |
|
Mais, hélas ! il y a toujours des Pyrénées |
12 |
210 |
Pour les colporteurs d'idéal ! |
8 |
|
|
« Dès qu'elle me verrait j'aurais la France entière. |
12 |
|
Et comme on le sait bien, on veille à la frontière ; |
12 |
|
Et toujours, quand je veux sortir, |
8 |
|
Quand, déguisé, baissant le front, je me dépêche, |
12 |
215 |
La grande armure me trahit, que rien n'empêche |
12 |
|
De briller ou de retentir ! |
8 |
|
|
« C'est en vain qu'enlevant ma chère carapace |
12 |
|
Je la mets dans un sac, parfois, pour qu'elle passe, |
12 |
|
Ou sous des branches de genêt : |
8 |
220 |
De maudits enchanteurs habitant des guérites |
12 |
|
Savent percer de l'œil les formes hypocrites, |
12 |
|
Et toujours on la reconnaît ! |
8 |
|
|
« Je sais, vous me direz qu'on croit que je trafique. |
12 |
|
Que j'exporte une armure ancienne et magnifique |
12 |
225 |
Sans la déclarer !… C'est ainsi |
8 |
|
Que toujours, quand le Sort injuste me querelle, |
12 |
|
On veut me l'expliquer de façon naturelle. |
12 |
|
Mais je ne suis pas fou. Merci ! |
8 |
|
|
« Que n'ai-je, pour franchir la douane et sa baraque, |
12 |
230 |
Le zèbre sur lequel chevauchait Muzaraque ! |
12 |
|
J'aurais vite joué le tour. |
8 |
|
Mais je n'ai qu'un ânon. Car Votre Grâce ignore… » |
12 |
|
Il s'arrêta. Sa voix soudain fut moins sonore. |
12 |
|
«…Que Rossinante est mort, un jour ! |
8 |
|
235 |
« Un jour, on me l'a pris. On m'a fait cette peine. |
12 |
|
Et savez-vous la fin que réservait leur haine |
12 |
|
A la monture d'un héros ? |
8 |
|
Elle qu'à voir la mort j'avais habituée, |
12 |
|
Elle est morte les yeux bandés ! — On l'a tuée |
12 |
240 |
Dans une course de taureaux ! » |
8 |
|
|
Une larme coula sur la Triste Figure. |
12 |
|
« Voilà pourquoi, Seigneur bachelier, j'inaugure |
12 |
|
Une chevalerie à pied, |
8 |
|
Mais qui rendrait jaloux Palmerin d'Angleterre ; |
12 |
245 |
Et Roland reviendrait qu'il mettrait pied à terre, |
12 |
|
Vive Dieu ! pour me copier ! |
8 |
|
|
« Jusqu'à ce que je puisse à travers ces montagnes |
12 |
|
Passer pour aller faire en France des campagnes, |
12 |
|
Je jure de ne plus m'asseoir. |
8 |
250 |
Je n'ai plus d'autre but, d'ailleurs. Car Votre Grâce |
12 |
|
Ne sait pas… » Et sa Voix soudain devint plus basse. |
12 |
|
« … Que Dulcinée est morte, un soir. |
8 |
|
|
« Depuis qu'en son cercueil j'ai disposé sa robe, |
12 |
|
Mon existence à moi ne vaut plus une arrobe |
12 |
255 |
De raisin sec de Malaga ! |
8 |
|
Mais il faut qu'un talon écraseur de couleuvre |
12 |
|
Sonne aux chemins du monde. Il faut accomplir l'œuvre |
12 |
|
Pour laquelle on vous délégua. |
8 |
|
|
« Je dois rapprendre aux gens des choses en grand nombre ! |
12 |
260 |
Car vous ne savez pas… » Sa voix devint plus sombre. |
12 |
|
«…Que Sancho vit encore. Il vit ! |
8 |
|
Celui-là ne meurt pas. Et même il monte en grade. |
12 |
|
J'eus tort d'aimer jadis comme un bon camarade |
12 |
|
Le gros homme qui me servit ! |
8 |
|
265 |
« On l'a laissé passer, lui qui n'avait pas d'armes ! |
12 |
|
Tandis que contre moi la peur met ses gendarmes |
12 |
|
Qu'elle voudrait qu'on centuplât ! |
8 |
|
Et partout, à présent, le Pança sur le monde |
12 |
|
A si soigneusement roulé sa panse ronde |
12 |
270 |
Qu'à présent, partout, tout est plat ! |
8 |
|
|
« Sancho règne ! Il raconte en farce mon histoire. |
12 |
|
On l'acclame quand il crache dans l'écritoire |
12 |
|
De Gid-Hamed-Ben-Engeli. |
8 |
|
Sur ses genoux cagneux la Beauté se dégrafe. |
12 |
275 |
Il promulgue sa loi, qui n'a qu'un paragraphe : |
12 |
|
« L'enthousiasme est aboli ! » |
8 |
|
|
« On ne reconnaît plus le drôle. Il a du linge. |
12 |
|
Les ciseaux ont passé dans sa barbe de singe. |
12 |
|
Il se lave. On le décrassa. |
8 |
280 |
Il soupe avec des rois chez les femmes superbes. |
12 |
|
Il fait des mots au lieu de dire des proverbes. |
12 |
|
Mais c'est toujours Sancho Pança ! |
8 |
|
|
« Il amuse les gens assez vils pour permettre |
12 |
|
Qu'il trahisse à la fois le grand Manchois son maître, |
12 |
285 |
Et son père le grand Manchot ! |
8 |
|
Mais il tremble toujours, pendant qu'il les fait rire, |
12 |
|
De me voir sur le seuil paraître pour lui dire : |
12 |
|
« Taisez-vous. Vous êtes Sancho ! » |
8 |
|
|
« Il le sait bien, qu'il l'est ! C'est ce qui l'importune. |
12 |
290 |
Car on profite mal d'une bonne fortune |
12 |
|
Quand on s'en étonne tout bas. |
8 |
|
Il sait bien quelles sont les choses éternelles, |
12 |
|
Et qu'on peut s'amuser à démoder les ailes : |
12 |
|
Les pattes ne voleront pas ! |
8 |
|
295 |
« Mais, hélas ! triste et long j'erre sur la colline ! |
12 |
|
Triste comme une nuit sans bruit de mandoline |
12 |
|
Et long comme un jour sans combat ! |
8 |
|
Je ne peux pas aller interrompre son règne ! |
12 |
|
Et sans cesse je sens, à mon vieux cœur qui saigne, |
12 |
300 |
Que quelque rêve au loin s'abat ! |
8 |
|
|
« Je ne pourrais passer qu'en laissant mon armure ! |
12 |
|
Mais ce serait faiblir, admettre une entamure. |
12 |
|
Mon armure est comme mon nom. |
8 |
|
Et j'en irais là-bas prendre une autre, peut-être ? |
12 |
305 |
Non, car je rougirais de ne plus reconnaître |
12 |
|
La forme de mon ombre ! Non, |
8 |
|
|
« Car à sa silhouette on doit rester fidèle ! |
12 |
|
La mienne me convient si c'est à cause d'elle |
12 |
|
Qu'à la sottise je déplus ! |
8 |
310 |
Qui me dessinerait un bon harnois de guerre ? |
12 |
|
Je n'ai pas confiance au goût de l'antiquaire, |
12 |
|
Et Gustave Doré n'est plus ! |
8 |
|
|
« Ah ! pour porter là-bas tout l'attirail en fraude, |
12 |
|
Il me faudrait un page, un complice qui rôde, |
12 |
315 |
Par les rocs, le long des ruisseaux… |
8 |
|
Veux-tu faire avec moi, fils, de la contrebande ? |
12 |
|
Puisque pour la passer mon armure est trop grande, |
12 |
|
Nous la passerons par morceaux ! |
8 |
|
|
« En un pareil combat la ruse est exemplaire ! |
12 |
320 |
Il ne laisserait pas, Seigneur, de me déplaire |
12 |
|
Que Votre Grâce me blâmât |
8 |
|
D'oser requérir d'elle une souplesse adroite, |
12 |
|
Car tout le monde sait que j'ai l'âme aussi droite |
12 |
|
Qu'un fuseau de Guadarrama ! |
8 |
|
325 |
« Ce n'est qu'un rôle obscur qu'ici je vous propose. |
12 |
|
Mais, Seigneur, vous aurez à quelque grande cause |
12 |
|
Peut-être un service rendu |
8 |
|
Quand, passé par tronçons que nul n'aura vu luire, |
12 |
|
On verra tout d'un coup, là-bas, se reconstruire |
12 |
330 |
Un paladin inattendu ! |
8 |
|
|
» Si vous faites cela pour la moustache blanche |
12 |
|
Du Très Ingénieux Hidalgo de la Manche, |
12 |
|
Si vous me consacrez un peu |
8 |
|
De cette jeune ardeur que le ciel vous octroie, |
12 |
335 |
Je jure, bachelier, qu'avec bien plus de joie |
12 |
|
Vous regarderez le ciel bleu ! |
8 |
|
|
« Allons, donne ta main ! A moi tu t'affilies ! |
12 |
|
Quoi ? Tu ne sais, dis-tu, que chanter des folies |
12 |
|
Et cueillir les fleurs du buisson ? |
8 |
340 |
Chante, et cueille des fleurs d'un air de nonchalance ! |
12 |
|
On peut dans un bouquet passer un fer de lance, |
12 |
|
Un signal dans une chanson ! |
8 |
|
|
« Voici l'heure ! La nuit paillette sa basquine ! |
12 |
|
Mes armes, qu'un reflet d'étoiles damasquine, |
12 |
345 |
Sont là, d'argent, d'or et d'airain ! |
8 |
|
A quoi fais-tu passer aujourd'hui la frontière ? |
12 |
|
Veux-tu le soleret ? Veux-tu la cubitière ? |
12 |
|
Ou bien veux-tu le gorgerin ? » |
8 |
|
|
Il ouvrait ses longs bras à l'immense envergure ! |
12 |
350 |
J'hésitais… Mais je vis sur la Triste Figure |
12 |
|
Une telle déception |
8 |
|
Que : « Perle de l'honneur ! Miroir de la bravoure ! » |
12 |
|
M'écriai-je, en prenant un air d'Estramadoure, |
12 |
|
« A votre disposition ! » |
8 |
|
355 |
— « Choisis donc !… » Un rayon toucha comme un doigt pâle |
12 |
|
Le plateau de balance — ou la vieille cymbale — |
12 |
|
Ou l'espèce d'astre échancré, |
8 |
|
La chose qui luisait sur le crâne fantasque, |
12 |
|
L'objet plat comme un plat, martelé comme un casque, |
12 |
360 |
Fourbi comme un vase sacré ! |
8 |
|
|
Et je dis : « Par le cor de Roland ! par la griffe |
12 |
|
De Pantafilando ! par le bonnet d'Alquife |
12 |
|
Et par l'âme de Galaor ! |
8 |
|
Je choisis — car la seule illusion m'enivre, |
12 |
365 |
Et l'objet qui de tous était le plus en cuivre |
12 |
|
Pour moi sera le plus en or ! — |
8 |
|
|
« Je choisis, Chevalier, ce qui, de ton armure, |
12 |
|
A soulevé le plus de rire et de murmure ! |
12 |
|
C'est ton armet. Donne-le-moi ! |
8 |
370 |
Puisque tu l'as couvert d'un ridicule immense, |
12 |
|
Il convient que ce soit par lui que je commence ! |
12 |
|
Je n'ai pas peur. Et j'ai la foi. |
8 |
|
|
« Je jure que ceci n'est pas un plat à barbe ! |
12 |
|
Donne ! » Et le long des rocs tout fleuris de joubarbe |
12 |
375 |
Dont parfois j'arrachais un brin, |
8 |
|
Le soir même, furtif, et de ma veste brune |
12 |
|
L'empêchant d'accrocher quelque rayon de lune, |
12 |
|
J'emportais l'armet de Mambrin ! |
8 |
|
|
Et depuis lors, dans l'ombre où passe un vent morisque, |
12 |
380 |
Intéressé par l'œuvre, égayé par le risque, |
12 |
|
Je suis toujours sur le sentier ; |
8 |
|
Je cueille des bouquets, je marche, je m'arrête, |
12 |
|
Et je chante… Et je dis que je suis un poète ; |
12 |
|
Mais je suis un contrebandier. |
8 |
|
Frontière d'Espagne,
189.
|