LA GLOIRE DU VERBE |
LES MYTHES |
CELLE QU'ON FOULE |
A Georges Duflot.
|
|
C'était parmi la nuit⎟ muette, la clameur |
6+6 |
a |
|
De la Terre, clameur⎟ lamentable et farouche |
6+6 |
b |
|
De géante en travail⎟ qui se tord sur sa couche, |
6+6 |
b |
|
Rejette l'embryon⎟ sanglant, rugit et meurt. |
6+6 |
a |
|
5 |
La formidable voix⎟ hurlait : cris d'épouvante, |
6+6 |
a |
|
Gémissements plaintifs⎟ des automnes, sanglots |
6+6 |
b |
|
Rauques de la forêt⎟ hivernale et des flots, |
6+6 |
b |
|
Rire amer et confus⎟ de la foule vivante, |
6+6 |
a |
|
|
Frémissement de l'herbe⎟ et murmure des nids, |
6+6 |
a |
10 |
Hymne démesuré⎟ du torrent et du gouffre, |
6+6 |
b |
|
Tout ce qui parle, tout⎟ ce qui palpite et souffre |
6+6 |
b |
|
S'unissait et montait⎟ vers les cieux infinis. |
6+6 |
a |
|
|
Or voici l'anathème⎟ effréné que la Terre |
6+6 |
a |
|
Jetait à travers l'ombre⎟ aux fils des nations : |
6+6 |
b |
15 |
«Que le troupeau vengeur⎟ des exécrations |
6+6 |
b |
|
Suive à la trace l'homme⎟ ennemi du mystère. |
6+6 |
a |
|
|
Les peuples d'autrefois⎟ inclinaient leur orgueil |
6+6 |
a |
|
Devant la majesté⎟ féconde de l'ancêtre |
6+6 |
b |
|
D'où jaillit la semence⎟ et la source de l'Être |
6+6 |
b |
20 |
Et qui rouvre ses flancs⎟ paisibles au cercueil. |
6+6 |
a |
|
|
Partout, toujours, dans les⎟ déserts hantés d'hyènes, |
6−6 |
a |
|
Dans les plaines de neige⎟ où, par soudains élans, |
6+6 |
b |
|
Bondissent des troupeaux⎟ de rennes et d'élans, |
6+6 |
b |
|
Près du pôle et dans les⎟ cryptes égyptiennes, |
6−6 |
a |
|
25 |
Les hommes adoraient⎟ la Terre, qui porta |
6+6 |
a |
|
Dans son sein maternel,⎟ des millions d'années, |
6+6 |
b |
|
Le germe à peine éclos⎟ de vos races damnées |
6+6 |
b |
|
Et priaient à genoux⎟ Kybèle, Isis, Airtha. |
6+6 |
a |
|
|
Alors au bruit⎟ des sistres d'or⎟ et des crotales, |
4+4+4 |
a |
30 |
Sereine, à travers les⎟ chemins et les cités, |
6−6 |
b |
|
De temple en temple, au pas⎟ de mes lions domptés, |
6+6 |
b |
|
J'allais les seins voilés⎟ de pourpre orientale. |
6+6 |
a |
|
|
Les vierges de Hellas⎟ ployaient leur cou de lait |
6+6 |
a |
|
Au passage de la⎟ déesse vénérable |
6−6 |
b |
35 |
Et, telles qu'au printemps⎟ les grappes de l'érable, |
6+6 |
b |
|
Me versaient des parfums⎟ où le feu se mêlait. |
6+6 |
a |
|
|
Les austères guerriers⎟ des campagnes romaines |
6+6 |
a |
|
Chantaient pieusement⎟ la nourrice Rhéa |
6+6 |
b |
|
Qui mit en eux la sève⎟ antique et les créa |
6+6 |
b |
40 |
Pour l'asservissement⎟ des nations humaines ; |
6+6 |
a |
|
|
Et les chasseurs lointains⎟ des cerfs et des aurochs, |
6+6 |
a |
|
Les braves aux yeux bleus,⎟ chevelus d'or, les Mâles |
6+6 |
b |
|
Érigeaient mes autels⎟ en face des cieux pâles |
6+6 |
b |
|
Dans les forêts⎟ tempêtueuses,⎟ sur les rocs. |
4+4+4 |
a |
|
45 |
Quand la procession⎟ de mes prêtresses blanches |
6+6 |
a |
|
Précédait au printemps⎟ par les sentiers herbeux |
6+6 |
b |
|
Mon attelage lent⎟ et traîné par des bœufs |
6+6 |
b |
|
Vers les villages et⎟ les toits couverts de branches, |
6+6 |
a |
|
|
Les hommes tatoués⎟ de fauve vermillon |
6+6 |
a |
50 |
Se courbaient et baisaient⎟ ma trace, et les épées |
6+6 |
b |
|
Rouges encor du sang⎟ et des têtes coupées |
6+6 |
b |
|
Saluaient d'un éclair⎟ la Mère du Sillon. |
6+6 |
a |
|
|
O temps ancien de la⎟ Germanie et de Rome, |
6−6 |
a |
|
O temple universel⎟ des plaines et des blés |
6+6 |
b |
55 |
Où mon mystique époux⎟ des siècles écoulés, |
6+6 |
b |
|
Le laboureur était⎟ un prêtre auguste à l'homme : |
6+6 |
a |
|
|
Le culte vénéré⎟ sombre aux flots de l'oubli : |
6+6 |
a |
|
Nul printemps, nul été,⎟ ne luit et ne ramène |
6+6 |
b |
|
Les incantations⎟ de la prière humaine |
6+6 |
b |
60 |
Vers les autels de mon⎟ sanctuaire aboli : |
6−6 |
a |
|
|
O races chaque jour⎟ plus impures et viles, |
6+6 |
a |
|
Qui ne connaissez plus⎟ mes mystères, troupeaux |
6+6 |
b |
|
Plus barbares que vos⎟ pères vêtus de peaux, |
6−6 |
b |
|
Troupeaux qui pullulez⎟ dans vos enclos de villes, |
6+6 |
a |
|
65 |
Vous qui fouillez avec⎟ mépris mes flancs gercés |
6+6 |
a |
|
Par les maternités⎟ innombrables ; ô foule |
6+6 |
b |
|
Immonde dont le pas⎟ sacrilège me foule ; |
6+6 |
b |
|
Vous qui priez des dieux⎟ que je n'ai pas bercés |
6+6 |
a |
|
|
Au chant de mes forêts⎟ de bouleaux et de chênes, |
6+6 |
a |
70 |
Dans des lits d'herbe fraîche⎟ et des langes de fleurs, |
6+6 |
b |
|
Voici venir enfin⎟ la horde des malheurs |
6+6 |
b |
|
Fatidiques et des⎟ calamités prochaines. |
6−6 |
a |
|
|
Dans un bref avenir⎟ une aube jaillira, |
6+6 |
a |
|
Ensanglantant les noirs⎟ espaces des nuées |
6+6 |
b |
75 |
Et par-dessus le bruit⎟ féroce des huées |
6+6 |
b |
|
Le clairon des combats⎟ ultimes sonnera ; |
6+6 |
a |
|
|
Sous l'œil indifférent⎟ des sphères fraternelles, |
6+6 |
a |
|
L'horrible mer de vos⎟ haines, sinistrement |
6−6 |
b |
|
Débordera sur vous⎟ et l'épouvantement |
6+6 |
b |
80 |
Élargira le vol⎟ funèbre de ses ailes ; |
6+6 |
a |
|
|
Et les hommes saisis⎟ d'un délire fatal, |
6+6 |
a |
|
Déchaînés se rueront⎟ aux suprêmes tueries ; |
6+6 |
b |
|
De l'équateur torride⎟ aux blanches Sibéries, |
6+6 |
b |
|
Ma face saignera⎟ comme un immense étal. |
6+6 |
a |
|
85 |
O fureur indicible⎟ et sans répit ! batailles |
6+6 |
a |
|
Qui durerez de l'aube⎟ au soir, pendant dix ans, |
6+6 |
b |
|
Comme le cri des flots⎟ qui heurtent les brisants, |
6+6 |
b |
|
J'entends déjà clamer⎟ les corps sous les entailles. |
6+6 |
a |
|
|
Un souffle meurtrier⎟ et pestilentiel |
6+6 |
a |
90 |
S'exhale de la mort⎟ et des chairs refroidies |
6+6 |
b |
|
Sans linceul, tandis qu'aux⎟ lueurs des incendies |
6+6 |
b |
|
De vastes lacs de sang⎟ pourrissent sous le ciel, |
6+6 |
a |
|
|
De vastes lacs de sang⎟ où, rigides et vertes, |
6+6 |
a |
|
Vont des flottes de morts⎟ convulsifs par milliers, |
6+6 |
b |
95 |
Où s'acharnent sans peur,⎟ repus et familiers, |
6+6 |
b |
|
Les vautours réjouis⎟ des cervelles ouvertes. |
6+6 |
a |
|
|
La fièvre fait claquer⎟ les dents des survivants, |
6+6 |
a |
|
Témoins terrifiés⎟ des heures vengeresses, |
6+6 |
b |
|
Qui dans l'affolement⎟ des suprêmes détresses |
6+6 |
b |
100 |
Voudraient perpétuer⎟ leur race en des enfants ; |
6+6 |
a |
|
|
Mais ces accouplements⎟ de spectres épuisés |
6+6 |
a |
|
Ne repeupleront pas⎟ les villes et les plaines. |
6+6 |
b |
|
Mêlez-vous, unissez⎟ les corps et les haleines ! |
6+6 |
b |
|
Les siècles ont tari⎟ la source des baisers. |
6+6 |
a |
|
105 |
Les temps sont écoulés,⎟ les heures sont venues |
6+6 |
a |
|
Et nul glas solennel⎟ et lent ne tintera |
6+6 |
b |
|
Lorsque le vent⎟ indifférent⎟ emportera |
4+4+4 |
b |
|
Le dernier râlement⎟ de l'homme vers les nues. |
6+6 |
a |
|
|
Sa mort n'éveillera⎟ ni gaîté ni regret |
6+6 |
a |
110 |
Dans le monde impassible⎟ et dans l'âme des choses |
6+6 |
b |
|
Qui ne s'occupent pas⎟ en leurs métamorphoses |
6+6 |
b |
|
De ce qui naît, grandit,⎟ s'efface et disparaît. |
6+6 |
a |
|
|
Rien ne tressaillera⎟ dans la Nature, et seule, |
6+6 |
a |
|
Seule de toutes les⎟ étoiles, je saurai |
6−6 |
b |
115 |
Que mon lait a nourri⎟ jadis l'être exécré, |
6+6 |
b |
|
Le mauvais fils, l'enfant⎟ contempteur de l'aïeule ! |
6+6 |
a |
|
|
Comme avant l'homme impie⎟ et ses rébellions, |
6+6 |
a |
|
Libre de sa présence⎟ et de sa marche impure, |
6+6 |
b |
|
Je pourrai dénouer⎟ au vent ma chevelure |
6+6 |
b |
120 |
De profondes forêts⎟ où rôdent les lions ; |
6+6 |
a |
|
|
Et quand l'aube luira⎟ dans la fraîche rosée |
6+6 |
a |
|
Je plongerai mon corps⎟ que ses pas ont flétri. |
6+6 |
b |
|
—Et ma force renaît,⎟ ma beauté refleurit, |
6+6 |
b |
|
Et ma chair a des tons⎟ d'églantine rosée. |
6+6 |
a |
|
125 |
O gloire des cactus⎟ de pourpre et des lys blancs, |
6+6 |
a |
|
Hautaine majesté⎟ des palmes triomphales |
6+6 |
b |
|
Que faisait onduler⎟ le souffle des rafales |
6+6 |
b |
|
Sur la virginité⎟ première de mes flancs, |
6+6 |
a |
|
|
Surgissez et parez⎟ ma nouvelle jeunesse |
6+6 |
a |
130 |
Pour l'hymen radieux⎟ et rouge du soleil ; |
6+6 |
b |
|
Tissez et déployez⎟ votre manteau vermeil |
6+6 |
b |
|
Sur ma gorge superbe⎟ et mes seins de faunesse ! |
6+6 |
a |
|
|
Montez dans le limpide⎟ éther, ô chants d'oiseaux : |
6+6 |
a |
|
Voici l'amour et les⎟ caresses nuptiales ; |
6−6 |
b |
135 |
J'entends hennir au loin⎟ les cavales royales |
6+6 |
b |
|
Et des nuages fins⎟ neigent de leurs naseaux. |
6+6 |
a |
|
|
Le Dieu descend du char⎟ céleste et sur ma bouche |
6+6 |
a |
|
Frissonnante, je sens⎟ sa bouche, et ses baisers |
6+6 |
b |
|
S'infiltrent lentement⎟ dans mes flancs embrasés, |
6+6 |
b |
140 |
Jusqu'à l'heure où le jour⎟ resplendissant se couche |
6+6 |
a |
|
|
Et remonte vers le⎟ palais mystérieux, |
6−6 |
a |
|
Cependant que la main⎟ pacifique des ombres |
6+6 |
b |
|
Étale dans le ciel⎟ obscur ses voiles sombres |
6+6 |
b |
|
Et clôt divinement⎟ mes lèvres et mes yeux.» |
6+6 |
a |
|
mètre |
profil métrique : 6=6
|
|