Le Prédestiné |
|
Cette nuit-là, le vent,⎟ par tonnantes saccades, |
6+6 |
z |
|
D'un bout à l'autre bout⎟ de l'horizon roulait, |
6+6 |
a |
|
Et les nuages bas⎟ s'effondraient en cascades. |
6+6 |
z |
|
|
Nuit lugubre. Parfois⎟ un éclair violet, |
6+6 |
a |
5 |
Bref comme un coup de fouet,⎟ cinglait les vastes ombres |
6+6 |
b |
|
Alors le long Volga,⎟ fugace, étincelait. |
6+6 |
a |
|
|
Car c'était dans les bois⎟ et dans les steppes sombres |
6+6 |
b |
|
Où Blida, subjuguant⎟ les antiques Germains, |
6+6 |
c |
|
De leurs libres hameaux⎟ avait fait des décombres. |
6+6 |
b |
|
10 |
Lents, courbés, et sous leurs⎟ manteaux croisant leurs mains, |
6−6 |
c |
|
Deux prêtres, blancs vieillards⎟ appuyés l'un à l'autre, |
6+6 |
d |
|
Traversaient, cette nuit,⎟ le désert sans chemins. |
6+6 |
c |
|
|
Ils pensaient : « Cette voie,⎟ étant dure, est la nôtre. » |
6+6 |
d |
|
Celui qu'on nommait Jean⎟ comptait le plus de jours ; |
6+6 |
e |
15 |
Le plus jeune avait nom⎟ Pierre, comme l'apôtre. |
6+6 |
d |
|
|
Ils apportaient le Verbe⎟ à ces barbares sourds, |
6+6 |
e |
|
Les Huns, fils des Mogols,⎟ lesquels eurent pour pères |
6+6 |
f |
|
Les Tatars accouplés⎟ aux femelles des ours. |
6+6 |
e |
|
|
Constantinople, en proie⎟ aux bassesses prospères, |
6+6 |
f |
20 |
Avait exilé Jean,⎟ et Pierre était venu |
6+6 |
g |
|
De Rome, où l'hérésie⎟ a ses plus sûrs repaires. |
6+6 |
f |
|
|
Dans l'ombre sans étoile⎟ et dans le désert nu |
6+6 |
g |
|
L'orage les' ayant⎟ assaillis loin des tentes, |
6+6 |
h |
|
Ils se hâtaient sans peur⎟ vers un but inconnu, |
6+6 |
g |
|
25 |
Disputant aux vents froids⎟ leurs robes palpitantes, |
6+6 |
h |
|
Comme on fait devant l'âtre⎟ ils parlaient en marchant |
6+6 |
i |
|
De leurs soucis, de leurs⎟ regrets, de leurs attentes. |
6−6 |
h |
|
|
Pierre disait : « Mon Dieu !⎟ Sur ce double penchant, |
6+6 |
i |
|
« Luxure et Cruauté,⎟ Rome branle et s'écroule ; |
6+6 |
j |
30 |
« Qui n'est pas débauché,⎟ dans ce siècle, est méchant. |
6+6 |
i |
|
|
« Une infâme descente⎟ emporte prince et foule ; |
6+6 |
j |
|
« Et vers l'Enfer qui s'ouvre⎟ en bas visiblement |
6+6 |
i |
|
« L'universel salut⎟ est la pierre qui roule. » |
6+6 |
j |
|
|
Jean disait : « Qu'elle tombe⎟ et soit un lac fumant, |
6+6 |
i |
35 |
« La ville, ô Constantin,⎟ qui maintenant caduque |
6+6 |
k |
|
« Pour charpente eut ta force⎟ et ta foi pour ciment ! |
6+6 |
i |
|
|
« Le front sous ta couronne⎟ et le pied sur ta nuque, |
6+6 |
k |
|
« Des nains règnent : l'enfant⎟ Théodose et sa sœur, |
6+6 |
l |
|
« Et Chrysaphe ; le seul⎟ qui soit homme est eunuque. |
6+6 |
k |
|
|
|
« Donc il est temps. Suspends,⎟ ô Dieu bon, ta clémence ! |
6+6 |
m |
|
« L'impiété, le vice⎟ et le crime étant mûrs, |
6+6 |
n |
45 |
« Il faut que la moisson⎟ formidable commence. |
6+6 |
m |
|
|
« Suscite un moissonneur⎟ aux bras rudes et sûrs |
6+6 |
n |
|
« Qui fauche sans pitié⎟ ni relâche, et remplisse |
6+6 |
o |
|
« Les granges de l'enfer⎟ jusqu'à rompre les murs ! |
6+6 |
n |
|
|
« Dût le vengeur, atroce⎟ et se faisant complice |
6+6 |
o |
50 |
« Du mal universel⎟ châtié par le mal, |
6+6 |
p |
|
« De ceux qu'il punira⎟ mériter le supplice ! » |
6+6 |
o |
|
|
Jean se tut. Pierre dit :⎟ « Amen ! » D'un pas égal |
6+6 |
p |
|
Les deux vieillards marchaient⎟ dans l'ombre à l'aventure, |
6+6 |
q |
|
Flagellés par l'averse⎟ et par le vent brutal. |
6+6 |
p |
|
55 |
Une bâtisse ancienne⎟ et que le vent torture |
6+6 |
q |
|
Devant les voyageurs⎟ se dressa brusquement, |
6+6 |
i |
|
Croulante, et d'un seul mur⎟ soutenant sa toiture. |
6+6 |
q |
|
|
L'orage la heurtait⎟ d'un bond si véhément |
6+6 |
i |
|
Que Jean se détourna⎟ par prudence, et que Pierre |
6+6 |
r |
60 |
Dit tout d'abord : « Le mur⎟ va choir dans un moment. |
6+6 |
i |
|
|
« Quiconque, la fatigue⎟ ayant clos sa paupière, |
6+6 |
r |
|
« Se coucherait ici⎟ sur l'herbe et les gravats, |
6+6 |
s |
|
« S'éveillerait bientôt⎟ dans un linceul de pierre. |
6+6 |
r |
|
|
— Certes ! » repartit Jean.⎟ Comme ils pressaient le pas |
6+6 |
s |
65 |
Avec peine, leurs pieds⎟ s'alourdissant de fange, |
6+6 |
t |
|
Une Voix dit ces mots :⎟ « Mur ! ne t'écroule pas ! » |
6+6 |
s |
|
|
La voix qui proférait⎟ cette parole étrange |
6+6 |
t |
|
Leur sembla très terrible⎟ et très douce à la fois. |
6+6 |
s |
|
Qui donc parlait, sinon⎟ le Seigneur ou son ange ? |
6+6 |
t |
|
70 |
Tremblants, ils s'étaient mis⎟ à genoux, et leurs doigts |
6+6 |
u |
|
Tâtaient sous le manteau⎟ les crucifix d'ivoire. |
6+6 |
v |
|
« Mur ! ne t'écroule point !⎟ » dit encore la Voix. |
6+6 |
u |
|
|
Démon qui disputait⎟ au Seigneur la victoire, |
6+6 |
v |
|
L'âpre ouragan d'éclairs⎟ et d'averses s'armait : |
6+6 |
a |
75 |
Pas un bloc ne tomba⎟ de la muraille noire. |
6+6 |
v |
|
|
Pierre, en la contemplant⎟ de la base au sommet, |
6+6 |
a |
|
Tressaillit tout à coup⎟ et s'écria : « Regarde ! » |
6+6 |
x |
|
Ils virent sur la terre⎟ un enfant qui dormait. |
6+6 |
a |
|
|
Il dormait. Eux, béants,⎟ la prunelle hagarde, |
6+6 |
x |
80 |
Penchés vers l'inconnu⎟ qui s'était couché là, |
6+6 |
y |
|
Dirent : « Quel est ton nom,⎟ ô dormeur que Dieu garde ? » |
6+6 |
x |
|
L'enfant, ouvrant les yeux,⎟ répondit : « Attila. » |
6+6 |
y |
|
mètre |
profil métrique : 6−6
|
|