ASTARTÉ |
LE BOUCOLIASTE |
Sylvain du Styx que l’homme appelle Janicule.
|
V. H..
|
|
|
La flûte qui fléchit sous les doigts allongés, |
6+6 |
a |
|
Docile à s’animer comme la femme aux lèvres, |
6+6 |
b |
|
Vibre, et le clair essaim des trilles encagés |
6+6 |
a |
|
Se mêle aux bêlements bucoliques des chèvres. |
6+6 |
b |
|
5 |
Le joueur puéril à ses roseaux légers |
6+6 |
c |
|
Chante en vain : seule, Écho, lointaine et triste, alterne ; |
6+6 |
d |
|
Les Muses sont trop loin de la voix des bergers |
6+6 |
c |
|
Qu’une cigale inspire et qu’un vol noir consterne. |
6+6 |
d |
|
|
Mais l’éphèbe : « Je suis, ô Phoïbos radieux, |
6+6 |
e |
10 |
Boucoliaste, et pur pour le culte des dieux. |
6+6 |
e |
|
J’ai l’espoir du laurier que ton geste décerne |
6+6 |
f |
|
|
Et je veux, pour gagner ton sourire indulgent, |
6+6 |
g |
|
Consacrer sur l’autel de flouve et de luzerne |
6+6 |
f |
|
Ma flûte pastorale à ta lyre d’argent. » |
6+6 |
g |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|