BALLADES ET RONDEAUX |
BALLADES |
VII |
SUR LA LECTURE DES ROMANS ET DES LIVRES D'AMOUR |
|
Hier je mis, chez Chloris,│ en train de discourir, |
6+6 |
a |
|
Sur le fait des romans│ Alizon la sucrée. |
6+6 |
b |
|
N'est-ce pas grand'pitié,│ dit-elle, de souffrir |
6+6 |
a |
|
Que l'on méprise ainsi│ la légende dorée, |
6+6 |
b |
5 |
Tandis que les romans│ sont si chère denrée ? |
6+6 |
a |
|
Il vaudroit beaucoup mieux│ qu'avec maints vers du temps |
6+6 |
b |
|
De messire Honoré│ l'histoire fût brûlée. |
6+6 |
a |
|
Oui pour vous, dit Chloris,│ qui passez cinquante ans : |
6+6 |
b |
|
Moi, qui n'en ai que vingt,│ je prétends que l'Astrée
|
6+6 |
a |
10 |
Fasse en mon cabinet│ encor quelque séjour ; |
6+6 |
b |
|
Car, pour vous découvrir│ le fond de ma pensée, |
6+6 |
a |
|
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
|
Chloris eut quelque tort│ de parler si crûment ; |
6+6 |
a |
|
Non que monsieur d'Urfé│ n'ait fait une œuvre exquise : |
6+6 |
b |
15 |
Étant petit garçon│ je lisois son roman, |
6+6 |
a |
|
Et je le lis encore│ ayant la barbe grise. |
6+6 |
b |
|
Aussi contre Alizou│ je faillis d'avoir prise, |
6+6 |
a |
|
Et soutins haut et clair,│ qu'Urfé, par-ci par-là, |
6+6 |
b |
|
De préceptes moraux│ nous instruit à sa guise. |
6+6 |
a |
20 |
De quoi, dit Alizon,│ peut servir tout cela ? |
6+6 |
b |
|
Vous en voit-on aller│ plus souvent à l'église ? |
6+6 |
a |
|
Je hais tous les menteurs ;│ et, pour vous trancher court, |
6+6 |
b |
|
Je ne puis endurer│ qu'une femme me dise, |
6+6 |
a |
|
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
25 |
Alizon dit ces mots│ avec tant de chaleur, |
6+6 |
a |
|
Que je crus qu'elle étoit│ en vertus accomplie ; |
6+6 |
b |
|
Mais ses péchés écrits│ tombèrent par malheur : |
6+6 |
a |
|
Elle n'y prit pas garde.│ Enfin étant sortie, |
6+6 |
b |
|
Nous vîmes que son fait│ étoit papelardie, |
6+6 |
a |
30 |
Trouvant entre autres points│ dans sa confession : |
6+6 |
b |
|
J'ai lu maître Louis│ mille fois en ma vie ; |
6+6 |
a |
|
Et même quelquefois│ j'entre en tentation |
6+6 |
b |
|
Lorsque l'ermite trouve│ Angélique endormie, |
6+6 |
a |
|
Rêvant à tel fatras│ souvent le long du jour. |
6+6 |
b |
35 |
Bref, sans considérer│ censure ni demie, |
6+6 |
a |
|
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
|
Ah ! ah ! dis-je, Alizon !│ vous lisez les romans, |
6+6 |
a |
|
Et vous vous arrêtez│ à l'endroit de l'ermite ! |
6+6 |
b |
|
Je crois qu'ainsi que vous│ pleine d'enseignements |
6+6 |
a |
40 |
Oriane prêchoit,│ faisant la chattemite. |
6+6 |
b |
|
Après mille façons,│ cette bonne hypocrite |
6+6 |
a |
|
Un pain sur la fournée│ emprunta, dit l'auteur : |
6+6 |
b |
|
Pour un petit poupon│ l'on sait qu'elle en fut quitte. |
6+6 |
a |
|
Mainte belle sans doute│ en a ri dans son cœur. |
6+6 |
b |
45 |
Cette histoire, Chloris,│ est du pape maudite : |
6+6 |
a |
|
Quiconque y met le nez│ devient noir comme un four. |
6+6 |
b |
|
Parmi ceux qu'on peut lire,│ et dont voici l'élite, |
6+6 |
a |
|
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
|
Clitophon a le pas│ par droit d'antiquité : |
6+6 |
a |
50 |
Héliodore peut│ par son prix le prétendre. |
6+6 |
b |
|
Le roman d'Ariane│ est très-bien inventé : |
6+6 |
a |
|
J'ai lu vingt et vingt fois│ celui du Polexandre. |
6+6 |
b |
|
En fait d'événements,│ Cléopâtre et Cassandre |
6+6 |
a |
|
Entre les beaux premiers│ doivent être rangés. |
6+6 |
b |
55 |
Chacun prise Cyrus│ et la carte du Tendre, |
6+6 |
a |
|
Et le frère et la sœur│ ont les cœurs partagés. |
6+6 |
b |
|
Même dans les plus vieux│ je tiens qu'on peut apprendre. |
6+6 |
a |
|
Perceval le Gallois│ vient encore à son tour : |
6+6 |
b |
|
Cervantes me ravit ;│ et pour tout y comprendre, |
6+6 |
a |
60 |
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
|
ENVOI |
|
À Rome on ne lit point│ Boccace sans dispense : |
6+6 |
a |
|
Je trouve en ses pareils│ bien du contre et du pour. |
6+6 |
b |
|
Du surplus (honni soit│ celui qui mal y pense ! ) |
6+6 |
a |
|
Je me plais aux livres d'amour. |
8 |
b |
|
mètre |
profils métriques : 6+6, (8)
|
forme globale |
type : suite de strophes
|
schéma : 16[abab]
|
|