DAPHNIS, TITYRE |
DAPHNIS
|
Étends-toi sous ce hêtre, | et devisons, Tityre : |
6+6 |
a |
|
Reviens à tes moutons | et quitte la satire. |
6+6 |
a |
|
Lâcher des vérités, | vois-tu, c'est un travers |
6+6 |
b |
|
Dont se mordent les doigts | tous les faiseurs de vers ; |
6+6 |
b |
5 |
C'est un mauvais métier | qui nourrit mal son homme |
6+6 |
a |
|
Et qui le rend suspect | aux magistrats de Rome. |
6+6 |
a |
|
A quoi t'auront mené | ces grands airs de vertu ? |
6+6 |
b |
|
Notre époque a du bon ; | que lui reproches-tu ? |
6+6 |
b |
|
On peut se divertir, | on peut remplir sa poche ; |
6+6 |
a |
10 |
Ce temps est libéral ; | tâte un peu ma sacoche ! |
6+6 |
a |
|
L'esprit de notre siècle | est honnête, élevé. |
6+6 |
b |
|
Doux, large et tolérant… | on te l'a bien prouvé. |
6+6 |
b |
|
|
TITYRE
|
A suivre tes conseils | ton exemple m'invite, |
6+6 |
a |
|
Daphnis, il fallait donc | me sermonner plus vite, |
6+6 |
a |
15 |
Berger sage entre tous ! | j'eus tort :je le vois bien, |
6+6 |
b |
|
Lorsqu'avec mon troupeau | je compare le tien. |
6+6 |
b |
|
Tu possèdes cent bœufs, | j'ai douze brebis maigres ; |
6+6 |
a |
|
Tu vis de gras agneaux, | moi de fromages aigres ; |
6+6 |
a |
|
Tu t'arrondis ; tu fais | une bonne maison ; |
6+6 |
b |
20 |
Tu réussis, Daphnis, | tu dois avoir raison. |
6+6 |
b |
|
Parle et je t'obéis | comme à Pan notre maître. |
6+6 |
a |
|
Quand il guidait mes doigts | sur la flûte champêtre. |
6+6 |
a |
|
Donc pour plaire à chacun | et vivre largement, |
6+6 |
b |
|
Quel air faut-il jouer, | et sur quel instrument ? |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
25 |
Mon Dieu, rien de trop neuf ! | Laissant là ta morale, |
6+6 |
a |
|
Tu peux comme au vieux temps | chanter la pastorale, |
6+6 |
a |
|
Les roses, le sainfoin, | le pasteur Corydon, |
6+6 |
b |
|
La belle Amaryllis | et son mol abandon, |
6+6 |
b |
|
Le miel de l'âge d'or, | les jeux dans les prairies,… |
6+6 |
a |
30 |
Tous nos hommes d'État | aiment les bergeries ; |
6+6 |
a |
|
Rien de tel pour calmer | les noires passions |
6+6 |
b |
|
Et nous donner l'horreur | des révolutions. |
6+6 |
b |
|
Mais ne va plus, au moins, | te perdre dans les nues, |
6+6 |
a |
|
A travers tes forêts, | tes cimes inconnues, |
6+6 |
a |
35 |
Où dans l'air libre et pur | les aigles font leur nid, |
6+6 |
b |
|
Où l'on fuit les tyrans | jusque dans l'infini. |
6+6 |
b |
|
Où la liberté gronde | avec les avalanches… |
6+6 |
a |
|
Où, quand j'y passai, moi, | j'ai vu scier des planches. |
6+6 |
a |
|
Dans tes glaciers, enfin, | ne va plus t'enfermer ; |
6+6 |
b |
40 |
On ne te lirait pas | de peur de s'enrhumer. |
6+6 |
b |
|
Rentre un peu dans la plaine, | au moins on peut t'y suivre : |
6+6 |
a |
|
La vigne et les vergers | permettent d'y bien vivre. |
6+6 |
a |
|
Non loin du poulailler, | et, — nargue aux beaux discours, |
6+6 |
b |
|
Le pot-au-feu ne bout | qu'auprès des basses-cours. |
6+6 |
b |
45 |
Pourquoi donc tes bergers, | devant une bouteille. |
6+6 |
a |
|
N'iraient-ils pas s'asseoir | et chanter sous la treille ? |
6+6 |
a |
|
Les vieux hêtres touffus | ne sont plus très communs. |
6+6 |
b |
|
L'eau pure et les torrents | font peur à quelques-uns ; |
6+6 |
b |
|
La poésie en est | très mal réconfortée. |
6+6 |
a |
50 |
Peins-nous des lieux, des mœurs | plus à notre portée. |
6+6 |
a |
|
|
TITYRE
|
C'est dit ; mais sois encore | indulgent, cette fois. |
6+6 |
b |
|
Pour un travers d'enfance | apporté de mes bois. |
6+6 |
b |
|
Laisse-moi commencer | par dire une prière. |
6+6 |
a |
|
Comme si j'étais seul, | là-haut, sur ma bruyère, |
6+6 |
a |
55 |
J'invoque donc les dieux | qui m'ont fait ces loisirs ; |
6+6 |
b |
|
J 'offre humblement, — docile | à tous les bons plaisirs, • |
6+6 |
b |
|
Selon le rite ancien | et la rubrique neuve. |
6+6 |
a |
|
Un bœuf à Jupiter, | un cierge à Sainte-Beuve… |
6+6 |
a |
|
Et maintenant, à bas | les grands mots attristants ; |
6+6 |
b |
60 |
Bon appétit, bon somme | à tous les assistants ! |
6+6 |
b |
|
A l'est, au nord, au sud, | je salue à la ronde. |
6+6 |
a |
|
Et je signe d'avance : | Ami de tout le monde. |
6+6 |
a |
|
Suis-je bien dans le ton ? | |
|
|
|
|
DAPHNIS
|
Suis-je bien dans le ton ? Pas trop mal débuté ! |
6+6 |
b |
|
|
TITYRE
|
Bon ! mais sur quel sujet | parlais-je, en vérité ? |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
65 |
Un seul, Tityre, un seul | est toujours à la mode : |
6+6 |
a |
|
Pas de gouvernement | qui ne s'en accommode ; |
6+6 |
a |
|
Il plane en liberté | sur nos dissensions ; |
6+6 |
b |
|
Il voit naître et mourir | les constitutions : |
6+6 |
b |
|
L'amour !.. Il est des vieux | et des nouveaux régimes, |
6+6 |
a |
70 |
Il y trouve pardon | de tous ses petits crimes ; |
6+6 |
a |
|
L'amour ! ce dieu maudit | est toujours encensé, |
6+6 |
b |
|
Ce dieu malin… |
|
|
|
|
TITYRE
|
Ce dieu malin… Daphnis, | je l'ai bien offensé ! |
6+6 |
b |
|
Bavius m'en a fait | maintes fois le reproche ; |
6+6 |
a |
|
Peut-être il a raison, | je porte un cœur de roche ! |
6+6 |
a |
75 |
Jamais, chez moi, Phœbus, | se fondant tout en eau, |
6+6 |
b |
|
N'a pleuré de tendresse | à remplir un tonneau. |
6+6 |
b |
|
Je n'ai pas un sonnet | pour chaque nom de femme ; |
6+6 |
a |
|
J'ai très peu fait rimer | mon âme avec ma flamme |
6+6 |
a |
|
Et j'ai laissé la plainte | aux pasteurs déplumés, |
6+6 |
b |
80 |
Brûlés de plus de feux | qu'ils n'en ont allumés. |
6+6 |
b |
|
Mais, comme il faut ici | que chacun s'exécute, |
6+6 |
a |
|
Pleurons un peu d'amour | sur la lyre et la flûte. |
6+6 |
a |
|
Puisque, faute de mieux, | et par crainte des loups. |
6+6 |
b |
|
Je me suis fait berger, | soyons tendre et jaloux, |
6+6 |
b |
85 |
Ayons notre Philis, | abordons la romance ; |
6+6 |
a |
|
Aimons, pleurons, chantons, | soupirons… Je commence |
6+6 |
a |
|
|
« Pour trois ans seulement, | oh ! que je puisse avoir, |
6+6 |
b |
|
Sur ma table un lait pur, | dans mon lit un œil noir. » |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
|
Tityre, oh ! quel début ! | |
|
|
|
|
Tityre, oh ! quel début ! C'est du Joseph Delorme, |
6+6 |
a |
90 |
Un professeur d'amour | qui mourut pour la forme, |
6+6 |
a |
|
Un élégant berger, | poitrinaire, autrefois… |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
|
Mais qui donne aujourd'hui, | joliment de la voix ! |
6+6 |
b |
|
Le temps n'est plus aux pleurs, | aux rêves, aux mansardes ; |
6+6 |
a |
|
Il nous faut à présent | des Muses plus gaillardes, |
6+6 |
a |
95 |
Plus hautes en couleurs. | On était Séraphin, |
6+6 |
b |
|
On redevient Gaulois, | et l'on veut rire enfin. |
6+6 |
b |
|
Bergers, changez de ton, | et changez de bergères ! |
6+6 |
a |
|
Qu'Elvire et Béatrix, | grands dieux, vous soient légères ! |
6+6 |
a |
|
D'un peu de crinoline | enflant leur cotillon, |
6+6 |
b |
100 |
Rendez-nous, s'il vous plaît, | Lisette et Frétillon. |
6+6 |
b |
|
|
TITYRE
|
Je t'ai pris pour conseil | et suis prêt à tout faire : |
6+6 |
a |
|
Il me faut un succès, | Daphnis ; je tiens à plaire, |
6+6 |
a |
|
Et ma Muse, d'ailleurs, | n'est pas collet monté. |
6+6 |
b |
|
Mais prenons un miroir, | Daphnis ; en vérité. |
6+6 |
b |
105 |
On grisonne, on bourgeonne, | on est chauve… on enrage ! |
6+6 |
a |
|
Que faire ? On est forcé | d'avoir enfin son âge. |
6+6 |
a |
|
Tant pis pour nos chansons, | pasteurs infortunés ; |
6+6 |
b |
|
J'ai grand'peur que Lisette | en rie à notre nez, |
6+6 |
b |
|
Et qu'à suivre Ninon | qui fuit entre les saules,' |
6+6 |
a |
110 |
Nous ne soyons, Daphnis, | un peu lourds, un peu drôles ! |
6+6 |
a |
|
|
DAPHNIS
|
Alors ne rimons plus, | et soupons, ô bergers ! |
6+6 |
b |
|
Quel genre et quel sujet | n'offrent pas leurs dangers ? |
6+6 |
b |
|
La satire ? Elle excite | au mépris, à la haine. |
6+6 |
a |
|
L'ode, avec ses grands mots, | sent sa républicaine. |
6+6 |
a |
115 |
Et jette dans les cœurs | une exaltation |
6+6 |
b |
|
Dont pourrait profiter | la révolution. |
6+6 |
b |
|
Je craindrais, d'autre part, | en risquant l'épopée. |
6+6 |
a |
|
De louer assez mal | nos grands hommes d'épée. |
6+6 |
a |
|
La tragédie en pleurs… | est pleine de coquins ; |
6+6 |
b |
120 |
Puis on rencontre là | des Brutus, des Tarquins, |
6+6 |
b |
|
Des Césars ; on est pris | au mot par l'auditoire. |
6+6 |
a |
|
On peut s'y compromettre ; | autant vaudrait l'histoire. |
6+6 |
a |
|
Notre vieux vaudeville | a pour lui les rieurs ; |
6+6 |
b |
|
Mais on peut rire, hélas ! | de ses supérieurs. |
6+6 |
b |
125 |
C'est un travers où va | souvent la comédie. |
6+6 |
a |
|
J'aurais peur d'y tomber ; | ma plume est trop hardie. |
6+6 |
a |
|
|
TITYRE
|
Quel est donc mon asile, | et que puis-je imprimer, |
6+6 |
b |
|
Si le diable m'inspire | une ardeur de rimer ? |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
|
M'y voilà ! Tu pourrais | rendre ton nom célèbre, |
6+6 |
a |
130 |
Tityre, à mettre en vers | la chimie ou l'algèbre. |
6+6 |
a |
|
|
TITYRE
|
Nous y viendrons, Daphnis, | au bout de nos romans ; |
6+6 |
b |
|
Mais n'anticipons pas | sur les événements… |
6+6 |
b |
|
J'aurais mieux fait, je crois, | d'épouser l'élégie. |
6+6 |
a |
|
|
DAPHNIS
|
Moi, je me sauverais | dans l'archéologie ; |
6+6 |
a |
135 |
Ce terrain paraît neutre, | il est moins dangereux. |
6+6 |
b |
|
Tiens, justement, là-bas, | aperçois-tu ce creux, |
6+6 |
b |
|
Près de ma chèvre blanche, | au pied d'un bouquet d'ormes |
6+6 |
a |
|
Il est rempli, mon cher, | de questions énormes : |
6+6 |
a |
|
Est-ce une cave, un puits, | une citerne, un four. |
6+6 |
b |
140 |
Une tombe, un canal, | un silo ?… Chaque jour |
6+6 |
b |
|
Un monsieur décoré | le dessine et le toise ; |
6+6 |
a |
|
On y vient de Paris, | on y vient de Pontoise ; |
6+6 |
a |
|
Les consuls y viendront, | le préfet est venu. |
6+6 |
b |
|
Et l'objet de ce creux | reste encore inconnu ! |
6+6 |
b |
145 |
Moi, j'ai fait ma trouvaille ; | elle n'est pas petite : |
6+6 |
a |
|
Vois ceci ! c'est d'un casque | ou bien d'une marmite ; |
6+6 |
a |
|
Or, les Gaulois campaient | sur ce mont que voilà ; |
6+6 |
b |
|
César, un jour de bise, | ayant passé par là… |
6+6 |
b |
|
|
TITYRE
|
Arrête ! et plus un mot, | Daphnis, tu m'épouvantes. |
6+6 |
a |
150 |
Diable ! où nous conduiraient | ces questions savantes ? |
6+6 |
a |
|
Laisse le grand César | poursuivre son chemin ; |
6+6 |
b |
|
Tu pourrais mal parler | d'un empereur romain. |
6+6 |
b |
|
Et les officieux… | |
|
|
|
|
DAPHNIS
|
Et les officieux… Au fait, tout est possible ; |
6+6 |
a |
|
On tirerait sur moi | comme sur une cible. |
6+6 |
a |
155 |
Avec le proconsul, | brouillons-nous, s'il vous plaît ; |
6+6 |
b |
|
C'est moi qui lui fournis | son fromage et son lait ! |
6+6 |
b |
|
Mais, voyons, puisqu'enfin | ta lyre te démange, |
6+6 |
a |
|
Et qu'on ne peut se taire, | et qu'on n'est pas un ange, |
6+6 |
a |
|
El qu'Apollon, Minerve, | ayant beau t'enrhumer, |
6+6 |
b |
160 |
Et Satan ne pourraient | t'empêcher de rimer. |
6+6 |
b |
|
Pourquoi ne pas traiter, | sans nous rompre la tête, |
6+6 |
a |
|
Le vrai sujet, le seul | utile, aimable, honnête. |
6+6 |
a |
|
L'éloge de ton temps, | sa grandeur, ses progrès ? |
6+6 |
b |
|
Ah ! c'est là qu'on se carre | et qu'on vit à l'engrais ! |
6+6 |
b |
165 |
Plus docile, à ta place, | et quittant ce ton rogue. |
6+6 |
a |
|
Je ferais franchement | ma quatrième églogue. |
6+6 |
a |
|
Vaux-tu mieux que Virgile ? | est-il déshonoré |
6+6 |
b |
|
Pour avoir encensé | son maire et son curé ? |
6+6 |
b |
|
Et son illustre ami, | le chansonnier, Horace, |
6+6 |
a |
170 |
Mit-il tant de façons | à jeter sa cuirasse ? |
6+6 |
a |
|
N'a-t-il pas célébré, | par amour du quitus, |
6+6 |
b |
|
Mœcenas, atavis | édite regibus ? |
6+6 |
b |
|
Veux-tu d'autres leçons ? | notre histoire en fourmille. |
6+6 |
a |
|
|
TITYRE
|
Tu m'en citeras tant ! | Puisqu'on est en famille,… |
6+6 |
a |
175 |
Je fais comme eux ; en place ! | on s'est trop amusé : |
6+6 |
b |
|
Haussez un peu le ton, | Sicelides musæ ! |
6+6 |
b |
|
Voici le temps prédit | par l'oracle de Cumes. |
6+6 |
a |
|
Tous n'aiment pas les champs, | le pain bis, les légumes ; |
6+6 |
a |
|
Si nous chantons les bois | et les haricots verts, |
6+6 |
b |
180 |
Au goût de nos consuls | accommodons nos vers. |
6+6 |
b |
|
Saturne est de retour | avec la vierge Astrée. |
6+6 |
a |
|
A bas les tourniquets ! | la hausse est assurée. |
6+6 |
a |
|
Nous tenons l'âge d'or ; | gare aux ruisseaux de miel ! |
6+6 |
b |
|
Et les faisans truffés | tombent déjà du ciel. |
6+6 |
b |
|
185 |
Les gens qui font pour nous | cette haute cuisine |
6+6 |
a |
|
Auront mille héritiers. | Sois propice, ô Lucine ! |
6+6 |
a |
|
Ton Apollon chez nous | s'est impatronisé ; |
6+6 |
b |
|
Un nouvel art commence | et tout devient aisé. |
6+6 |
b |
|
De l'antique idéal | on a fait l'épitaphe, |
6+6 |
a |
190 |
Le poète n'est plus | qu'un simple photographe ; |
6+6 |
a |
|
L'art ne vient plus de l'âme, | il siège au bout des doigts |
6+6 |
b |
|
J'ai peint comme j'ai vu, | j'ai fait ce que je dois. |
6+6 |
b |
|
Quel progrès nous ferons, | l'âme étant trépassée, |
6+6 |
a |
|
Dans ce monde, — autrefois | nommé, — delà pensée, |
6+6 |
a |
195 |
Quand les sots, les fripons, | le singe et le corbeau, |
6+6 |
b |
|
Seront les juges nés | de l'honnête et du beau ! |
6+6 |
b |
|
Quand nos lois, notre honneur, | ma flûte et votre lyre, |
6+6 |
a |
|
Tout dépendra des gens | qui ne savent pas lire ! |
6+6 |
a |
|
Voilà pour quels succès | grandissent nos rimeurs. |
6+6 |
b |
200 |
Comme, avec ces beaux arts, | on fait de belles mœurs ! |
6+6 |
b |
|
Au bilan du progrès, | Phœbus, sans rien soustraire. |
6+6 |
a |
|
Inscrit l'invention | du mouchard littéraire. |
6+6 |
a |
|
L'art, du reste, en revient | à ses premières lois : |
6+6 |
b |
|
Orphée a fait, dit-on, | la police des bois ; |
6+6 |
b |
205 |
Il instruisait les loups | à se tenir tranquilles. |
6+6 |
a |
|
La lyre d'Amphion | a nettoyé les villes. |
6+6 |
a |
|
Rêver un temps pareil | n'est pas d'un insensé. |
6+6 |
b |
|
Toute chose finit | comme elle a commencé. |
6+6 |
b |
|
Les chanteurs sont encor | nos dieux et nos oracles. |
6+6 |
a |
210 |
L'art peut faire aujourd'hui | les plus touchants miracles : |
6+6 |
a |
|
A se tenir debout | il dressa les humains, |
6+6 |
b |
|
Il peut nous ramener | à marcher sur les mains. |
6+6 |
b |
|
Nos mœurs, en attendant, | sont beaucoup plus honnêtes : |
6+6 |
a |
|
On a fait une loi | pour protéger les bêtes. |
6+6 |
a |
215 |
L'État, qui prévoit tout, | qui guérit tous les maux, |
6+6 |
b |
|
Étend ses petits soins | à tons les animaux ; |
6+6 |
b |
|
Devant lui le cocher | est égal à ses rosses. |
6+6 |
a |
|
Mes veaux, à l'abattoir, | sont menés en carrosses ; |
6+6 |
a |
|
Des wagons suspendus, | bien clos, à très bas prix, |
6+6 |
b |
220 |
Aux gueules des canons | transportent les conscrits. |
6+6 |
b |
|
Tous les jours un savant — | le Siècle nous, l'assure — |
6+6 |
a |
|
Invente quelque engin | qui rend la paix plus sure : |
6+6 |
a |
|
Une poudre, un mortier, | qui font, en peu d'instants. |
6+6 |
b |
|
Sauter toute une ville | et tous ses habitants. |
6+6 |
b |
225 |
Les femmes, les vieillards… | Tu vois, ô cœur sensible, |
6+6 |
a |
|
Qu'on rend ainsi la guerre | à jamais impossible. |
6+6 |
a |
|
C'est pourquoi j'ai placé | mes gains de quatre hivers. |
6+6 |
b |
|
En sabres, coutelas, | tromblons et revolvers : |
6+6 |
b |
|
Je travaille à la paix | en ce qui me regarde ; |
6+6 |
a |
230 |
J'ai fondu mes chaudrons | pour faire une bombarde. |
6+6 |
a |
|
— Dans une heure on clora | le temple de Janus, |
6+6 |
b |
|
Et le reste du jour | sera tout pour Vénus. |
6+6 |
b |
|
|
O Vénus ! c'est pour toi, | — si l'on fait rien qui vaille, — |
6+6 |
a |
|
Adorable Vénus, | c'est pour toi qu'on travaille : |
6+6 |
a |
235 |
Pour vous, jeunes amours | ailés et peu vêtus. |
6+6 |
b |
|
Voluptés à tous crins, | qui serez nos vertus ! |
6+6 |
b |
|
Le chauve hymen est mort | avec ses vieilles roses |
6+6 |
a |
|
Et ses fades plaisirs | et ses devoirs moroses ; |
6+6 |
a |
|
A périr de famine | on l'avait condamné ; |
6+6 |
b |
240 |
Il était peu gênant, | c'est vrai, mais fort gêné. |
6+6 |
b |
|
Un seul mari, — fût-il | possesseur d'une mine, — |
6+6 |
a |
|
Ne pouvait plus suffire | à tant de crinoline ; |
6+6 |
a |
|
L'hymen s'y morfondait | en poussant des hélas ! |
6+6 |
b |
|
Tout un essaim d'amours | niche en ces falbalas ; |
6+6 |
b |
245 |
On passe, on vole, on fuit | dès qu'on cesse de plaire ; |
6+6 |
a |
|
Tout comme les oiseaux, | sans maire et sans notaire. |
6+6 |
a |
|
A quoi bon s'enchaîner | et se mettre en prison |
6+6 |
b |
|
Pour se donner des fils | et faire une maison ? |
6+6 |
b |
|
L'âge d'or n'est-il pas | un heureux pêle-mêle ? |
6+6 |
a |
250 |
Nous y mangerons tous | à la même gamelle ; |
6+6 |
a |
|
On n'y connaîtra plus | ni le tien ni le mien ; |
6+6 |
b |
|
Sans foyer, sans famille, | on y vivra fort bien. |
6+6 |
b |
|
L'État sera chargé | tout seul de la cuisine ; |
6+6 |
a |
|
C'est par lui, c'est pour lui | que l'on dort, que l'on dîne ; |
6+6 |
a |
255 |
Il pense à notre place, | il enseigne, il écrit. |
6+6 |
b |
|
Vois quelle économie | et quel repos d'esprit ! |
6+6 |
b |
|
Un seul commis, veillant | sur la machine ronde, |
6+6 |
a |
|
Tourne la manivelle | et fait aller le monde. |
6+6 |
a |
|
Quelques longs fils partis | de ce centre commun |
6+6 |
b |
260 |
Meuvent les pieds, les mains, | la langue de chacun. |
6+6 |
b |
|
Le temps ne se perd plus | en discussion vaine. |
6+6 |
a |
|
On n'a plus à soigner | que sa propre bedaine ; |
6+6 |
a |
|
On reçoit tout bâclés | son culte et son tabac. |
6+6 |
b |
|
Sans répondre de rien | qu'envers son estomac. |
6+6 |
b |
265 |
Raisonner, je l'avoue, | est un beau privilège ; |
6+6 |
a |
|
Mais j'abdique aisément | ce plaisir de collège ; |
6+6 |
a |
|
J'aime à me décharger | de tout soin hasardeux : |
6+6 |
b |
|
Que l'on pense pour moi, | je dînerai pour deux ! |
6+6 |
b |
|
C'est l'état d'innocence | et la paix assurée. |
6+6 |
a |
270 |
Voici venir les jours | de Saturne et de Rhée. |
6+6 |
a |
|
Va ! nous ferons de l'homme | un heureux animal ! |
6+6 |
b |
|
Discerne qui voudra | le bien d'avec le mal ; |
6+6 |
b |
|
On rit, on danse, on boit, | on aime, on se caresse. |
6+6 |
a |
|
Vrai ! rien que d'y songer | j'en pleure de tendresse. |
6+6 |
a |
275 |
Ah ! pourquoi, cher Daphnis, | n'ai-je plus de cheveux ? |
6+6 |
b |
|
Si nous étions, au moins, | nos arrière-neveux ! |
6+6 |
b |
|
|
DAPHNIS
|
Tableau charmant ! doux rêve ! | horizon qui m'attire ! |
6+6 |
a |
|
J'en ai la larme à l'œil | comme toi, cher Tityre. |
6+6 |
a |
|
D'accord sur la chanson ! | — tu me pardonneras, — |
6+6 |
b |
280 |
Mais le ton du chanteur | me cause un embarras. |
6+6 |
b |
|
Es-tu bien converti ? | Voyons, je te soupçonne… |
6+6 |
a |
|
Parlons-nous sérieux, | ne ris-tu de personne ? |
6+6 |
a |
|
Ne m'engages-tu pas | avec les factions, |
6+6 |
b |
|
Tityre, es-tu bien sûr | de tes intentions ? |
6+6 |
b |
285 |
Ne va pas compromettre | un père de famille… |
6+6 |
a |
|
Aussi bien j'aperçois, | là-bas, sous la charmille, |
6+6 |
a |
|
J'aperçois Crispinus, | un citoyen courtois. |
6+6 |
b |
|
Que l'on rencontre peu | d'ordinaire en nos bois. |
6+6 |
b |
|
J'aurais fort grand plaisir, | n'était l'heure avancée, |
6+6 |
a |
290 |
A poursuivre avec lui | la thèse commencée ; |
6+6 |
a |
|
Je l'ai vu dans le monde.. | Il vient là tout exprès |
6+6 |
b |
|
Pour causer poésie | et pour prendre le frais… |
6+6 |
b |
|
Il est auteur lui-même… | et de plus fort aimable… |
6+6 |
a |
|
Je te laisse avec lui.. |, bonsoir ! — Va-t'en au diable ! |
6+6 |
a |
|
|
|