QUINZIÈME VISION |
──── |
|
Cependant Asrafiel,│vainqueur par sa complice, |
6+6 |
a |
|
De ses lâches rivaux│débarrassant la lice, |
6+6 |
a |
|
Le pied sur un cadavre│au trône était monté ; |
6+6 |
b |
|
Pour lui le prix du sang│était la volupté : |
6+6 |
b |
5 |
Et, pour aiguillonner│son audace assouvie, |
6+6 |
a |
|
Associant la mort│aux excès de la vie, |
6+6 |
a |
|
De débauche altéré│plus que d’ambition, |
6+6 |
b |
|
Il remplissait ces murs│d’abomination. |
6+6 |
b |
|
Sur les parvis souillés│du palais des scandales, |
6+6 |
a |
10 |
Le sang et les parfums│se mêlaient sur les dalles ; |
6+6 |
a |
|
Les hymnes effrénés,│les sons des instruments, |
6+6 |
b |
|
Y couvraient de la mort│les derniers râlements. |
6+6 |
b |
|
Des danseuses, nouant│leurs trames fugitives, |
6+6 |
a |
|
Secouaient des flambeaux│sur le front des convives ; |
6+6 |
a |
15 |
La sueur, la fumée,│obscurcissaient le ciel : |
6+6 |
b |
|
Cette atmosphère immonde│était l’air d’Asrafiel ; |
6+6 |
b |
|
On eût dit qu’effrayé│du jour qui devait suivre, |
6+6 |
a |
|
Des cinq sens à la fois│il se hâtait de vivre. |
6+6 |
a |
|
Par ces hideux tableaux│ses esprits excités |
6+6 |
b |
20 |
Trouvaient un nouveau sel│à ses atrocités. |
6+6 |
b |
|
|
Les yeux de Daïdha│brûlaient de loin son âme ; |
6+6 |
a |
|
L’empire n’était rien│pour lui sans cette femme : |
6+6 |
a |
|
Tous ses forfaits n’étaient│que des forfaits ingrats, |
6+6 |
b |
|
S’ils ne lui jetaient pas│ce rêve entre les bras ! |
6+6 |
b |
25 |
Il voulait, réservant│pour lui ce prix céleste, |
6+6 |
a |
|
Être un époux pour elle,│être un dieu pour le reste, |
6+6 |
a |
|
Et, lui donnant aussi│sa part de royauté, |
6+6 |
b |
|
Faire de sa conquête│une divinité. |
6+6 |
b |
|
Ces lieux étaient la scène│et cette heure était l’heure. |
6+6 |
a |
30 |
Conduite de la nuit│de sa morne demeure |
6+6 |
a |
|
À ce jour que lançaient│les torches dans les cieux, |
6+6 |
b |
|
Daïdha, rougissante,│était devant ses yeux. |
6+6 |
b |
|
|
Ses regards, étonnés│par l’éclat de la flamme, |
6+6 |
a |
|
Dans l’éblouissement│laissaient nager son âme ; |
6+6 |
a |
35 |
Pour abriter son corps│contre cette splendeur, |
6+6 |
b |
|
Ses vêtements serrés│couvraient mal sa pudeur. |
6+6 |
b |
|
La honte de son geste│et sa tête baissée |
6+6 |
a |
|
Semblaient l’envelopper│dans sa chaste pensée ; |
6+6 |
a |
|
Son cœur pétrifié│s’arrêtait de stupeur, |
6+6 |
b |
40 |
Sa peau se nuançait│des frissons de la peur ; |
6+6 |
b |
|
Ses épaules à nu,│se serrant aux aisselles, |
6+6 |
a |
|
S’efforçaient de voiler│son corps comme deux ailes |
6+6 |
a |
|
Dont les duvets ravis│par le cruel ciseau |
6+6 |
b |
|
Se replîraient en vain│sur les flancs de l’oiseau. |
6+6 |
b |
45 |
Tantôt elle couvrait│de ses doigts en étoile |
6+6 |
a |
|
Les marbres de son sein│transparents sous leur voile : |
6+6 |
a |
|
Tantôt, pour s’abriter│du jour qui l’offensait, |
6+6 |
b |
|
De l’ombre d’un pilier│elle se vêtissait. |
6+6 |
b |
|
Parmi tant de beautés│aux regards immodestes, |
6+6 |
a |
50 |
Son tremblement, sa peur,│sa rougeur et ses gestes |
6+6 |
a |
|
Jetaient sur elle seule│un voile de respect ; |
6+6 |
b |
|
Le regard déhonté│rentrait à son aspect. |
6+6 |
b |
|
Tant la sainte pudeur,│ce vêtement de l’âme, |
6+6 |
a |
|
Peut protéger le corps│contre l’audace infâme ! |
6+6 |
a |
|
55 |
Un mouvement d’extase│et de ravissement |
6+6 |
b |
|
Donnait à tous les yeux│les regards d’un amant. |
6+6 |
b |
|
Un murmure courait│dans l’assemblée immense, |
6+6 |
a |
|
Comme dans les forêts│la brise qui commence ; |
6+6 |
a |
|
Tandis que Daïdha,│rouvrant ses chastes yeux |
6+6 |
b |
60 |
Qu’épouvantaient d’effroi│les murs licencieux, |
6+6 |
b |
|
Par ces grossiers tableaux│toujours plus offensée, |
6+6 |
a |
|
S’enfonçait plus avant│dans sa propre pensée, |
6+6 |
a |
|
Comme un vase d’amour│et de dilection |
6+6 |
b |
|
Au fond de cette mer│d’abomination. |
6+6 |
b |
65 |
Le tyran, aux splendeurs│de cette beauté chaste, |
6+6 |
a |
|
Du vice à la vertu│contemplant le contraste, |
6+6 |
a |
|
Du regard malgré lui│respectait ses appas. |
6+6 |
b |
|
L’absence des cheveux│ne la déparait pas ; |
6+6 |
b |
|
Comme un jeune palmier│dont la main qui le taille |
6+6 |
a |
70 |
En élaguant la cime│élève encor la taille, |
6+6 |
a |
|
Plus souple et plus léger│son buste s’élançait, |
6+6 |
b |
|
Allégé des cheveux│dont le poids l’affaissait. |
6+6 |
b |
|
|
85 |
En lui parlant ainsi│sa main rude et robuste, |
6+6 |
a |
|
S’assouplissant un peu,│l’enlaçait par le buste, |
6+6 |
a |
|
Et ses bras musculeux│l’attiraient vers son cœur ; |
6+6 |
b |
|
Mais Daïdha bondit│avec un cri d’horreur. |
6+6 |
b |
|
Il sourit, et dardant│un regard de satyre : |
6+6 |
a |
90 |
« Biche à l’œil effrayé,│qui fuis ce qui t’attire, |
6+6 |
a |
|
Reviens à moi, dit-il,│charmante enfant, reviens ! |
6+6 |
b |
|
Ton pied léger, vois-tu,│traîne encor tes liens ; |
6+6 |
b |
|
De quoi te serviraient│la colère et la fuite ? |
6+6 |
a |
|
Plus vite sous ma main│tu reviendrais réduite. |
6+6 |
a |
95 |
Mais pourquoi t’enfuis-tu ?│viens ; tu ne sais donc pas |
6+6 |
b |
|
Que c’est un dieu dont l’œil│admire tes appas ? |
6+6 |
b |
|
Qu’il veut, n’offrant qu’à toi│sa tendresse jalouse, |
6+6 |
a |
|
D’esclave, sur son cœur│te proclamer épouse ? |
6+6 |
a |
|
Oh ! viens, folle beauté,│sur le cœur d’Asrafiel, |
6+6 |
b |
100 |
De bonheurs inconnus│étonner jusqu’au ciel !… » |
6+6 |
b |
|
|
Il se tut, et tendant│les bras vers la rebelle, |
6+6 |
a |
|
Attendit un instant│qu’elle y tombât… Mais elle, |
6+6 |
a |
|
D’une voix dont la honte│et l’indignation |
6+6 |
b |
|
Relevaient tout à coup│la molle inflexion : |
6+6 |
b |
105 |
« Dieu seul est Dieu, dit-elle,│et le ciel de mon âme, |
6+6 |
a |
|
C’est le cœur de celui│dont il m’a faite femme ! |
6+6 |
a |
|
Cédar, mon saint amour !│Cédar, mon seul époux ! |
6+6 |
b |
|
Un cachot avec lui│plus qu’un trône avec vous ! |
6+6 |
b |
|
De vos pieds tout-puissants│que de mes pleurs je lave, |
6+6 |
a |
110 |
Frappez, rejetez-moi ;│faites-moi votre esclave ; |
6+6 |
a |
|
Mais rendez-moi Cédar,│Cédar, mon seul amour, |
6+6 |
b |
|
Et mes petits enfants│dont les yeux sont mon jour ! |
6+6 |
b |
|
J’embaumerai vos pieds│d’éternelles caresses, |
6+6 |
a |
|
Et vous serez un dieu│du moins pour mes tendresses… » |
6+6 |
a |
|
115 |
Comme si cette bouche│eût blasphémé le ciel, |
6+6 |
b |
|
Un murmure d’horreur│la couvrit. Asrafiel, |
6+6 |
b |
|
La repoussant du pied│sur le marbre abattue : |
6+6 |
a |
|
« Ah ! dit-il, c’est donc lui ?│Qu’on coure et qu’on le tue ! |
6+6 |
a |
|
Que l’on traîne à ses yeux│ses membres torturés ; |
6+6 |
b |
120 |
Qu’elle entende… ! Mais non,│reprit-il, demeurez ! |
6+6 |
b |
|
Avant que de sa vie│un geste me délivre, |
6+6 |
a |
|
D’un seul mot, Daïdha,│tu peux le laisser vivre ; |
6+6 |
a |
|
C’est toi qui vas frapper,│c’est toi qui le tueras ! |
6+6 |
b |
|
Viens chercher ton amant,│sa vie est dans mes bras… » |
6+6 |
b |
125 |
À ces mots Daïdha,│par la crainte éperdue, |
6+6 |
a |
|
Se jetait… Mais soudain,│sur un pied suspendue, |
6+6 |
a |
|
Et redressant d’horreur│son beau corps incliné : |
6+6 |
b |
|
« Non ! non ! qu’il meure avant│son amour profané ! |
6+6 |
b |
|
Qu’il meure avant de voir│son épouse avilie |
6+6 |
a |
130 |
Au prix de son honneur│lui racheter la vie ! |
6+6 |
a |
|
Qu’il meure avant de voir│flétrir de ton baiser |
6+6 |
b |
|
Ces lèvres où son cœur│du moins peut se poser ! |
6+6 |
b |
|
Frappe, mon choix est fait !│… — Eh bien, non ! dit l’hyène, |
6+6 |
a |
|
Je suspendrai le coup│pour que ta vie y tienne ! |
6+6 |
a |
135 |
Esclaves, apportez│ses enfants par les piés |
6+6 |
b |
|
Comme deux vils chevreaux│pour le couteau liés. |
6+6 |
b |
|
Par tous les sentiments│de sa tendre nature, |
6+6 |
a |
|
Sur leurs membres sanglants│donnez-lui la torture ; |
6+6 |
a |
|
Oui, respectez son corps│et déchirez son cœur, |
6+6 |
b |
140 |
Jusqu’à ce qu’elle tombe│aux bras de son vainqueur… » |
6+6 |
b |
|
Les petits, à ces mots,│arrachés de leur couche, |
6+6 |
a |
|
Chacun d’eux dans les bras│d’un esclave farouche, |
6+6 |
a |
|
Sur le seuil du parvis│sont apportés soudain ; |
6+6 |
b |
|
L’aboîment ne fait pas│bondir plus fort le daim |
6+6 |
b |
145 |
Que le vagissement│de ses fils qu’on apporte |
6+6 |
a |
|
Ne fait bondir d’amour│la mère vers la porte. |
6+6 |
a |
|
Avant que des bourreaux│son geste ait été vu, |
6+6 |
b |
|
Se jetant sur leurs mains│d’un élan imprévu, |
6+6 |
b |
|
Elle arrache ses fils│à leur cruelle serre, |
6+6 |
a |
150 |
Les étreint sur son cœur,│les embrasse, les serre, |
6+6 |
a |
|
Les laisse, les reprend,│roule son front sur eux, |
6+6 |
b |
|
Les couvre sur leurs corps│de baisers plus nombreux |
6+6 |
b |
|
Que l’orage du cœur│n’a de gouttes de pluie ; |
6+6 |
a |
|
Les baigne de ses yeux,│des lèvres les essuie ; |
6+6 |
a |
155 |
Puis, les pressant sur elle│à les faire crier, |
6+6 |
b |
|
D’un regard qui paraît│défier et prier, |
6+6 |
b |
|
Regarde les bourreaux│un moment en silence, |
6+6 |
a |
|
Aux genoux d’Asrafiel│avec ardeur s’élance, |
6+6 |
a |
|
Et serrant sur son sein│ses enfants d’une main, |
6+6 |
b |
160 |
De l’autre saisissant│le bras du monstre humain, |
6+6 |
b |
|
De la foudre du cœur,│que son coup d’œil lui darde, |
6+6 |
a |
|
L’attendrit, le foudroie :│« Oh ! dit-elle, oh ! regarde, |
6+6 |
a |
|
Suppliant à tes pieds│ces innocents agneaux ! |
6+6 |
b |
|
Des mères de tes dieux│les fils sont-ils plus beaux ? |
6+6 |
b |
165 |
Oh ! touche cette chair│d’ivoire, où la tigresse |
6+6 |
a |
|
Changerait, en léchant,│sa morsure en caresse ! |
6+6 |
a |
|
Vois ces yeux où tes yeux│se reflètent ; oh ! vois |
6+6 |
b |
|
Comme ils touchent tes pieds│avec leurs petits doigts ! » |
6+6 |
b |
|
Puis, avec cet instinct│rapide de la mère, |
6+6 |
a |
170 |
Sur les traits d’Asrafiel│voyant la joie amère, |
6+6 |
a |
|
Et comprenant soudain│qu’il avait découvert |
6+6 |
b |
|
Le seul point sans défense│où son cœur fût ouvert, |
6+6 |
b |
|
Du sol où se courbait│sa face prosternée, |
6+6 |
a |
|
Relevant les enfants│d’une main forcenée, |
6+6 |
a |
175 |
Et changeant tout à coup│de figure et de voix, |
6+6 |
b |
|
Elle se retourna│comme un cerf aux abois : |
6+6 |
b |
|
« Non, tu les frapperas !│je le vois dans ton rire ! |
6+6 |
a |
|
Monstre ! l’amour y raille│et l’enfer y respire ! |
6+6 |
a |
|
Mais viens, tyran ! bourreaux,│meurtriers, venez tous |
6+6 |
b |
180 |
Ma seule arme de mère│est plus forte que vous. |
6+6 |
b |
|
Essayez d’arracher│du sein qui vous défie |
6+6 |
a |
|
Ce couple que j’y rentre│et que j’y pétrifie ! |
6+6 |
a |
|
Vous briserez plutôt│ces lourds câbles de fer |
6+6 |
b |
|
Que ce nœud de mes bras│qui va les étouffer ! |
6+6 |
b |
185 |
Vous ne les atteindrez│qu’en perçant mes entrailles ! |
6+6 |
a |
|
Mon sang, avec le leur,│rougira vos murailles ; |
6+6 |
a |
|
Et ce monstre obtiendra,│pour prix de ses forfaits, |
6+6 |
b |
|
Trois cadavres jetés│à ses pieds satisfaits !… |
6+6 |
b |
|
— Bourreaux ! dit Asrafiel│frémissant de colère, |
6+6 |
a |
190 |
Ouvrez, sans les briser,│ces tendres bras de mère ; |
6+6 |
a |
|
Prenez ces fruits séchés│avant que d’être mûrs, |
6+6 |
b |
|
Et broyez à ses yeux│leurs têtes sur les murs ! » |
6+6 |
b |
|
|
Deux bourreaux, à ces mots,│d’une invincible étreinte, |
6+6 |
a |
|
Déplièrent ses bras│qu’entrelaçait la crainte, |
6+6 |
a |
195 |
Et, de ses vains efforts│sans peine triomphants, |
6+6 |
b |
|
Écartèrent la mère│et prirent les enfants. |
6+6 |
b |
|
Chacun en saisit un│comme un boucher sa proie, |
6+6 |
a |
|
Et lui lia les pieds│d’une rude courroie. |
6+6 |
a |
|
Tel qu’un bloc qu’en tournant│la fronde va lancer, |
6+6 |
b |
200 |
Chacun vers sa colonne│on les vit s’avancer. |
6+6 |
b |
|
Déjà les airs sifflaient│sous le vent des deux crânes, |
6+6 |
a |
|
Déjà le mur rasait│leurs cheveux diaphanes : |
6+6 |
a |
|
Un pas de plus, leurs fronts│éclataient en débris ! |
6+6 |
b |
|
Le plus beau des jumeaux│jette deux faibles cris ; |
6+6 |
b |
205 |
À cette voix d’enfant,│dont l’accent la déchire, |
6+6 |
a |
|
L’horreur de Daïdha│monte jusqu’au délire ; |
6+6 |
a |
|
Ah ! le cœur d’une mère│est enfin le plus fort ! |
6+6 |
b |
|
« Pour sauver mes petits,│j’embrasserais la mort ! » |
6+6 |
b |
|
Dit-elle ; et, s’élançant│comme l’air à la flamme, |
6+6 |
a |
210 |
Dans les bras d’Asrafiel│elle tombe sans âme ! |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
Le monstre se penchait│sur le front sans couleur, |
6+6 |
b |
|
Sur le corps immobile│épuisé de douleur, |
6+6 |
b |
|
Qu’il allait profaner│de son haleine immonde… |
6+6 |
a |
|
Quand un cri dont l’horreur│ferait crouler un monde, |
6+6 |
a |
215 |
Cri semblable au clairon│dont le terrible écho |
6+6 |
b |
|
Fit rentrer dans le sol│les murs de Jéricho, |
6+6 |
b |
|
Un cri semblable au cri│dont la puissance seule |
6+6 |
a |
|
Fait lâcher au lion│la brebis de sa gueule, |
6+6 |
a |
|
Et de l’aigle tremblant│ouvre la serre au ciel, |
6+6 |
b |
220 |
Fascina tout le sang│aux veines d’Asrafiel, |
6+6 |
b |
|
Lui fit ouvrir les mains│comme une main plus forte, |
6+6 |
a |
|
En laissant retomber│Daïdha demi-morte ! |
6+6 |
a |
|
|
Cédar, car c’était lui,│du haut des escaliers, |
6+6 |
b |
|
Cédar, montrant sa tête│entre deux hauts piliers, |
6+6 |
b |
225 |
Cédar, grand comme un dieu│dont la mâle statue |
6+6 |
a |
|
Tombe du piédestal│sur la foule abattue, |
6+6 |
a |
|
Les cheveux hérissés,│le bras haut, l’œil béant, |
6+6 |
b |
|
Marche sur les corps morts│au trône du géant. |
6+6 |
b |
|
Au palais dont l’orgie│a dégarni les portes, |
6+6 |
a |
230 |
Du peuple débordé│précédant les cohortes, |
6+6 |
a |
|
Précipitant ses pas│de la foule suivis, |
6+6 |
b |
|
Cédar était monté│jusqu’aux secrets parvis. |
6+6 |
b |
|
Comme avant de frapper│l’orage plane et tonne, |
6+6 |
a |
|
Pour assurer ses yeux│que la splendeur étonne, |
6+6 |
a |
235 |
Derrière une colonne│un instant arrêté, |
6+6 |
b |
|
Sous l’ombre du portique│il s’était abrité. |
6+6 |
b |
|
Pendant qu’il suspendait│ses combattants du geste, |
6+6 |
a |
|
Il avait vu ses fils│balancés, et le reste, |
6+6 |
a |
|
Daïdha, leur jetant│son dernier cri d’effroi, |
6+6 |
b |
240 |
Tomber inanimée│aux pieds du monstre-roi ! |
6+6 |
b |
|
À cet excès d’horreur,│dans son sein condensée, |
6+6 |
a |
|
La foudre de son âme│avait été lancée, |
6+6 |
a |
|
De l’orteil aux cheveux│la flamme avait jailli, |
6+6 |
b |
|
La racine du cœur│en avait tressailli. |
6+6 |
b |
245 |
Tout ce qui sent dans l’homme,│aime, frémit, abhorre, |
6+6 |
a |
|
Donnait a tout son être│un contre-coup sonore : |
6+6 |
a |
|
Rage, colère, amour,│mort, indignation, |
6+6 |
b |
|
S’étaient multipliés│dans sa vibration ! |
6+6 |
b |
|
La voix de tout ce peuple,│à sa voix confondue, |
6+6 |
a |
250 |
Des cieux, qu’elle ébranlait,│paraissait descendue. |
6+6 |
a |
|
L’enfer n’aurait pas mis│les tyrans à l’abri ; |
6+6 |
b |
|
La vengeance du monde│était dans ce seul cri !… |
6+6 |
b |
|
|
Comme se courbe un front│quand passe la tempête, |
6+6 |
a |
|
Les géants avaient mis│les deux mains sur leur tête, |
6+6 |
a |
255 |
Et, pareils aux épis│par l’ouragan pliés, |
6+6 |
b |
|
Ondoyant sous son bras│s’écartaient de ses piés. |
6+6 |
b |
|
Le peuple à flots pressés│l’accompagnait en foule. |
6+6 |
a |
|
Tel, au milieu d’un lac│quand une tour s’écroule, |
6+6 |
a |
|
On voit ce lac, grossi│par les rocs éboulés, |
6+6 |
b |
260 |
Surmonter ses hauts bords│de ses plis refoulés, |
6+6 |
b |
|
Et, dépassant du flot│les grèves du rivage, |
6+6 |
a |
|
Suspendre son écume│au rocher qui surnage : |
6+6 |
a |
|
Telles, tombant au sein│de ce monde avili, |
6+6 |
b |
|
Où de l’iniquité│l’abîme était rempli, |
6+6 |
b |
265 |
La colère d’un homme│et sa seule énergie |
6+6 |
a |
|
Avaient d’un peuple entier│troublé la léthargie, |
6+6 |
a |
|
Et de ces murs sacrés,│qu’il n’osait regarder, |
6+6 |
b |
|
Jusque sur ses tyrans│l’avaient fait déborder ! |
6+6 |
b |
|
|
Armés de jougs brisés,│de socs et de massues, |
6+6 |
a |
270 |
Il se précipitait│par toutes les issues, |
6+6 |
a |
|
Entraînant dans son flux,│noyant dans sa fureur |
6+6 |
b |
|
Ces dieux qu’une heure avant│adorait sa terreur. |
6+6 |
b |
|
Nul n’osait se roidir│contre ce grand déluge ; |
6+6 |
a |
|
Tous tombaient ou mouraient,│ou cherchaient un refuge. |
6+6 |
a |
275 |
La droite de Cédar│agitait leur linceul. |
6+6 |
b |
|
Asrafiel pâlissant│osa s’arrêter seul : |
6+6 |
b |
|
Il ne connaissait pas│la force d’un bras libre ; |
6+6 |
a |
|
Sur ses muscles tendus│reprenant l’équilibre, |
6+6 |
a |
|
De toute sa hauteur│se dressant en sursaut, |
6+6 |
b |
280 |
De Cédar qu’il défie│il attendait l’assaut. |
6+6 |
b |
|
Daïdha d’une main│pressait encor sa jambe. |
6+6 |
a |
|
Cédar venant à lui│sur le corps qu’il enjambe, |
6+6 |
a |
|
Comme un bélier jaloux│qui, pour abattre un tronc, |
6+6 |
b |
|
Incline obliquement│les cornes de son front, |
6+6 |
b |
285 |
Le souffle du désert│grondant dans sa narine, |
6+6 |
a |
|
D’un seul coup de sa tête│enfonce la poitrine. |
6+6 |
a |
|
Asrafiel, à ce choc│qui le fait chanceler, |
6+6 |
b |
|
De ses côtes de fer│sent les os vaciller ; |
6+6 |
b |
|
La force de son bras│manque au coup qu’il assène ; |
6+6 |
a |
290 |
Ses poumons écrasés│font ronfler son haleine ; |
6+6 |
a |
|
Mais, pressant de Cédar│la nuque entre ses doigts, |
6+6 |
b |
|
Ses deux coudes ouverts,│il l’écrase du poids, |
6+6 |
b |
|
Et, comme un sanglier│plonge sa dent d’ivoire, |
6+6 |
a |
|
Dans son épaule nue│enfonce sa mâchoire. |
6+6 |
a |
295 |
Tel on voit, pour ouvrir│ses cinq ongles mordants, |
6+6 |
b |
|
Le dogue secouer│le tigre avec ses dents, |
6+6 |
b |
|
Cédar, sans étancher│son sang pur qui ruisselle, |
6+6 |
a |
|
Écrase le géant│sous sa robuste aisselle. |
6+6 |
a |
|
Le colosse à l’instant,│frappé du coup mortel, |
6+6 |
b |
300 |
Croule avec son vainqueur│aux marches de l’autel. |
6+6 |
b |
|
Les globes de ses yeux│tournent sous sa paupière ; |
6+6 |
a |
|
Son front sonore est pâle│et froid comme la pierre. |
6+6 |
a |
|
Cédar, penché sur lui,│le prend par les cheveux, |
6+6 |
b |
|
Tend, pour le soulever,│ses deux poignets nerveux, |
6+6 |
b |
305 |
Et, contre l’autel même│où son forfait s’expie, |
6+6 |
a |
|
Comme un vautour dans l’œuf,│brise son crâne impie ; |
6+6 |
a |
|
Puis, cherchant du regard│ses autres ennemis, |
6+6 |
b |
|
Il voit tout, devant lui,│mort, fuyant ou soumis. |
6+6 |
b |
|
|
Le peuple fluctuant,│que la peur encourage, |
6+6 |
a |
310 |
Pendant l’affreux duel,│s’acharnant au carnage, |
6+6 |
a |
|
Avait, vengeant d’un jour│tant de jours odieux, |
6+6 |
b |
|
Égorgé sans combat│la moitié de ses dieux ; |
6+6 |
b |
|
L’autre moitié, fuyant│le fer levé sur elle, |
6+6 |
a |
|
Avait, par des détours,│gagné la citadelle ; |
6+6 |
a |
315 |
Tour qui montait au ciel,│et dont les murs de roc, |
6+6 |
b |
|
Dressés en précipice│et ne formant qu’un bloc, |
6+6 |
b |
|
Défiant des béliers│la poutre la plus forte, |
6+6 |
a |
|
Recevaient l’air du ciel│et n’avaient qu’une porte. |
6+6 |
a |
|
Pendant que leur vainqueur│s’enivrait du succès, |
6+6 |
b |
320 |
De cette tour d’airain│gardant l’unique accès, |
6+6 |
b |
|
Les dieux, réfugiés│dans cet antre de pierre, |
6+6 |
a |
|
En refermant la porte,│avaient roulé derrière |
6+6 |
a |
|
Trois fragments de granit│dont la masse et le poids |
6+6 |
b |
|
Auraient épouvanté│mille hommes d’autrefois, |
6+6 |
b |
325 |
Et que de la colline│à leur masse soudée |
6+6 |
a |
|
Trente siècles n’ont pu│déplacer en idée ! |
6+6 |
a |
|
Ce reste de tyrans│couverts par ses remparts |
6+6 |
b |
|
Du faîte des créneaux│plonge en bas ses regards. |
6+6 |
b |
|
Le peuple, dont la rage│à leur aspect s’allume, |
6+6 |
a |
330 |
Contre les murs se brise│en impuissante écume : |
6+6 |
a |
|
Sa fureur, qui ne peut│si haut les assaillir, |
6+6 |
b |
|
Sur les corps mutilés│des morts vient rejaillir ; |
6+6 |
b |
|
L’incendie au palais│s’attache en longues lames ; |
6+6 |
a |
|
Le vent souffle engouffré│dans des courants de flammes ; |
6+6 |
a |
335 |
Sous des vagues de feu│le ciel semble ondoyer ; |
6+6 |
b |
|
Tout roule et s’engloutit│dans ce large foyer. |
6+6 |
b |
|
Il calcine la pierre,│il effeuille le marbre ; |
6+6 |
a |
|
La colonne s’allume│ainsi que le tronc d’arbre, |
6+6 |
a |
|
Et, comme des rameaux│sur les herbes fumants, |
6+6 |
b |
340 |
Sème du haut des airs│ses grands entablements. |
6+6 |
b |
|
On dirait qu’un volcan│allumé de lui-même |
6+6 |
a |
|
Dévore avec le sol│ces temples du blasphème. |
6+6 |
a |
|
De ces foyers vengeurs│les feux semblaient vivants. |
6+6 |
b |
|
Les siècles en un jour│rendent leur cendre au vent. |
6+6 |
b |
345 |
L’œuvre d’impiété│des âges consumée, |
6+6 |
a |
|
Éteinte en un clin d’œil,│se balaye en fumée. |
6+6 |
a |
|
L’ange de la justice│et de la liberté, |
6+6 |
b |
|
Sur ses ailes de feu│par les flammes porté, |
6+6 |
b |
|
Tel qu’un pasteur qui brûle│une ruche d’abeilles, |
6+6 |
a |
350 |
Avec l’iniquité│consume ses merveilles. |
6+6 |
a |
|
|
Aux sinistres éclairs│des bûchers dévorants, |
6+6 |
b |
|
Aux bouillons de la lave,│aux clameurs des mourants, |
6+6 |
b |
|
On voit courir le peuple,│ivre d’horrible joie, |
6+6 |
a |
|
Repousser dans la flamme│ou disputer sa proie, |
6+6 |
a |
355 |
Battre des mains aux feux,│encourager les vents, |
6+6 |
b |
|
Jeter sur les charbons│des esclaves vivants, |
6+6 |
b |
|
Assouvir de ses sens│les vengeances brutales, |
6+6 |
a |
|
Du crime et de la mort│mener les saturnales, |
6+6 |
a |
|
Et, d’agneaux égorgés│devenus égorgeurs, |
6+6 |
b |
360 |
Surpasser les forfaits│dont ils sont les vengeurs ! |
6+6 |
b |
|
|
Cédar, encor souillé│de sang et de fumée, |
6+6 |
a |
|
Relevant Daïdha│par sa voix ranimée, |
6+6 |
a |
|
Emportait loin du feu,│sur ses bras triomphants, |
6+6 |
b |
|
Pressés contre son cœur,│sa femme et ses enfants. |
6+6 |
b |
365 |
Ne pouvant s’arracher│à leur tremblante étreinte, |
6+6 |
a |
|
Il s’assit à l’écart│au pied d’un térébinthe, |
6+6 |
a |
|
Dont sur un grand bassin│les immenses rameaux, |
6+6 |
b |
|
Par leurs feuilles courbés,│se baignaient dans les eaux. |
6+6 |
b |
|
Tel qu’un buffle altéré│lave ses crins immondes, |
6+6 |
a |
370 |
Il se plonge trois fois│tout fumant dans les ondes, |
6+6 |
a |
|
Et trois fois, élevant│sa tête sur les flots, |
6+6 |
b |
|
De son sang encor tiède│il lave les caillots. |
6+6 |
b |
|
La bave d’Asrafiel│sortit de sa morsure. |
6+6 |
a |
|
Daïdha de ses pleurs│arrosa la blessure, |
6+6 |
a |
375 |
Et de Cédar enfin│restaurant la vigueur, |
6+6 |
b |
|
Avec ses deux enfants│se jeta sur son cœur. |
6+6 |
b |
|
|
Oh ! de crainte et d’amour│quels rapides échanges |
6+6 |
a |
|
De mots inachevés│qu’entendaient seuls les anges, |
6+6 |
a |
|
D’éclairs d’une âme à l’autre│éclatant tour à tour, |
6+6 |
b |
380 |
Illuminant d’un mot│les doutes de l’amour, |
6+6 |
b |
|
Dans ce rapide instant│absorbèrent leurs âmes ! |
6+6 |
a |
|
Pendant que l’incendie│en ses longs jets de flammes |
6+6 |
a |
|
Leur jetait par moments│ses sinistres reflets, |
6+6 |
b |
|
Et que le sol tremblait│aux chutes des palais, |
6+6 |
b |
385 |
Amant, père, vainqueur,│enfant, épouse, mère, |
6+6 |
a |
|
Leur joie accumulée│était leur atmosphère. |
6+6 |
a |
|
Le ciel aurait croulé│sur le monde englouti, |
6+6 |
b |
|
Que le bruit dans leur cœur│n’en eût pas retenti. |
6+6 |
b |
|
|
Cependant ce vil peuple,│achevant son ouvrage, |
6+6 |
a |
390 |
Jusqu’après le triomphe│étendait le carnage. |
6+6 |
a |
|
Cédar en eût pitié ;│la tête dans sa main, |
6+6 |
b |
|
Il pleura sur lui-même│et sur le genre humain. |
6+6 |
b |
|
« Ô race, pensait-il,│faite pour qu’on l’opprime, |
6+6 |
a |
|
Vengeras-tu toujours│le crime par le crime ?… » |
6+6 |
a |
395 |
Il regardait fumer│ces sinistres débris : |
6+6 |
b |
|
Un géant que la foule│assiégeait à grands cris |
6+6 |
b |
|
Vint tomber aux genoux│du vainqueur de sa race. |
6+6 |
a |
|
Où la force éclatait,│il espérait la grâce : |
6+6 |
a |
|
« Sauve-moi, cria-t-il,│de ce peuple assassin ! » |
6+6 |
b |
400 |
Cédar lui fit contre eux│un rempart de son sein ; |
6+6 |
b |
|
Du géant sans défense│il protégea la vie : |
6+6 |
a |
|
Le peuple abandonna│sa victoire ravie, |
6+6 |
a |
|
Tel qu’à la voix de l’homme│un tigre rugissant |
6+6 |
b |
|
Qui laisse et qui regrette│une goutte de sang. |
6+6 |
b |
405 |
Mais Cédar indigné,│les réprimant du geste, |
6+6 |
a |
|
Des géants poursuivis│préserva quelque reste. |
6+6 |
a |
|
« Qui de vous, disait-il│en détournant les yeux, |
6+6 |
b |
|
Du maître ou de l’esclave,│est le plus odieux ? |
6+6 |
b |
|
Oh ! fuyons, Daïdha,│ces races de vipères ! |
6+6 |
a |
410 |
Emportons nos enfants│aux forêts de nos pères ! |
6+6 |
a |
|
N’est-il donc plus un juste│au fond des nations ? » |
6+6 |
b |
|
Et Daïdha pleurant│lui répondit : « Fuyons ! » |
6+6 |
b |
|
|
Au sommet de la tour│qui leur servait d’asile, |
6+6 |
a |
|
Les géants consternés│regardant sur la ville, |
6+6 |
a |
415 |
Voyant cette pitié│d’un vainqueur généreux, |
6+6 |
b |
|
Comprirent leur salut│et parlèrent entre eux. |
6+6 |
b |
|
Dans ce monde pétri│de mal et d’artifice, |
6+6 |
a |
|
Chaque vertu du juste│est une arme du vice. |
6+6 |
a |
|
Quand l’incendie éteint│languit sans aliment, |
6+6 |
b |
420 |
Et que l’épaisse nuit│couvrit le firmament, |
6+6 |
b |
|
L’un d’eux par une corde│aux créneaux suspendue, |
6+6 |
a |
|
Et du poids de son corps│jusqu’aux fossés tendue, |
6+6 |
a |
|
Glissa le long du mur,│et d’un pas indécis |
6+6 |
b |
|
S’avança vers Cédar│sous le grand arbre assis. |
6+6 |
b |
425 |
Tombant à ses genoux│et simulant la crainte, |
6+6 |
a |
|
Il lui pressait les pieds│d’une muette étreinte ; |
6+6 |
a |
|
Sa voix cherchait des mots│et ne pouvait parler, |
6+6 |
b |
|
Sa pensée en suspens│semblait aussi trembler. |
6+6 |
b |
|
Comme un coupable enfin│que son juge rassure |
6+6 |
a |
430 |
Et sur les mots pesés│composant sa figure : |
6+6 |
a |
|
« O divin étranger,│envoyé par le ciel |
6+6 |
b |
|
Pour délivrer la terre│et punir Asrafiel, |
6+6 |
b |
|
De quelque nom caché│que Jéhovah te nomme, |
6+6 |
a |
|
Puissante main d’en haut│qui vient relever l’homme ! |
6+6 |
a |
435 |
L’homme qu’elle relève│est indigne de toi. |
6+6 |
b |
|
A leurs iniquités,│ô juste ! arrache-moi. |
6+6 |
b |
|
Tu vois devant tes yeux│une de leurs victimes, |
6+6 |
a |
|
Respirant l’air impur│qu’ils infectent de crimes, |
6+6 |
a |
|
Buvant l’iniquité│tout en la détestant, |
6+6 |
b |
440 |
Et de leur échapper│guettant toujours l’instant. |
6+6 |
b |
|
Du sommet de la tour│où cette race impie, |
6+6 |
a |
|
Comme l’aigle blessé,│de son aire t’épie, |
6+6 |
a |
|
Je t’ai vu tout à l’heure│à ces hommes ingrats |
6+6 |
b |
|
Ravir tes ennemis│protégés par ton bras ; |
6+6 |
b |
445 |
J’ai reconnu ma race│à ta vertu sublime, |
6+6 |
a |
|
J’ai mis ma confiance│en ton cœur magnanime ; |
6+6 |
a |
|
Et du haut des remparts│glissant inaperçu, |
6+6 |
b |
|
Comme l’ombre de Dieu│ton ombre m’a reçu. |
6+6 |
b |
|
Sauve-moi, choisis-moi│de cette race infâme |
6+6 |
a |
450 |
Que ma tribu déteste│et que vomit mon âme ! |
6+6 |
a |
|
Mon nom n’est pas leur nom,│mon Dieu n’est pas le leur ; |
6+6 |
b |
|
Jeune, ils m’ont pris au piège,│ainsi que l’oiseleur. |
6+6 |
b |
|
Sous ses palmiers sacrés,│la Mésopotamie |
6+6 |
a |
|
M’enfanta d’une race│à leur race ennemie ; |
6+6 |
a |
455 |
Là, le nom des géants│comme un crime est haï, |
6+6 |
b |
|
Là, règne seul au ciel│le Dieu d’Adonaï ! |
6+6 |
b |
|
Là, le lait et le miel│coulent d’un sol propice, |
6+6 |
a |
|
Et du cœur des mortels│l’amour et la justice ; |
6+6 |
a |
|
Là, tout homme, plantant│ses tentes en tout lieu, |
6+6 |
b |
460 |
A son frère dans l’homme│et son père dans Dieu. |
6+6 |
b |
|
Oh ! laisse-moi m’enfuir│vers ces rives prospères, |
6+6 |
a |
|
Et reporter mes os│aux tombes de mes pères ! » |
6+6 |
a |
|
|
|
» — Vers ces climats bénis│où l’aurore a sa source, |
6+6 |
a |
470 |
Neuf soleils, dit Stagyr,│achèveront la course. |
6+6 |
a |
|
Nous marcherons d’abord│par un profond vallon, |
6+6 |
b |
|
La poitrine tournée│au vent de l’aquilon. |
6+6 |
b |
|
Nous passerons bientôt│les ondes de l’Euphrate ; |
6+6 |
a |
|
Nous entrerons après│dans une terre ingrate |
6+6 |
a |
475 |
Qui n’enfanta jamais│herbe ni nations, |
6+6 |
b |
|
Déserts où Dieu versa│ses malédictions, |
6+6 |
b |
|
Dont les vents creusent seuls│les vagues infécondes, |
6+6 |
a |
|
Où l’océan de feu│déroule seul ses ondes ; |
6+6 |
a |
|
Là, pour ne pas mourir,│sur les flancs du chameau |
6+6 |
b |
480 |
Le patriarche errant│charge deux sources d’eau. |
6+6 |
b |
|
Après trois jours entiers,│du côté de l’aurore, |
6+6 |
a |
|
La terre des palmiers│commencera d’éclore. |
6+6 |
a |
|
Un fleuve indiquera│les bords que nous cherchons. » |
6+6 |
b |
|
Ainsi parla Stagyr,│et Cédar dit : « Marchons ! » |
6+6 |
b |
485 |
Détournant les regards│de ce séjour d’alarmes, |
6+6 |
a |
|
Il prit sur chaque bras│un des fils de ses larmes, |
6+6 |
a |
|
Appuya sur son cou│la main de Daïdha, |
6+6 |
b |
|
Et suivit hors des murs│l’homme, qui le guida. |
6+6 |
b |
|
A la lueur des feux│sur des monceaux de cendre, |
6+6 |
a |
490 |
De la cité du crime│on le vit redescendre, |
6+6 |
a |
|
Et, maudissant du cœur│l’infâme nation, |
6+6 |
b |
|
Secouer de ses pieds│l’abomination ! |
6+6 |
b |
|
Il vit autour des murs│errer une chamelle |
6+6 |
a |
|
Dont le petit suçait│la pendante mamelle ; |
6+6 |
a |
495 |
Stagyr, d’un geste adroit│lui passant le licou, |
6+6 |
b |
|
En chassant son petit│l’emmena par le cou. |
6+6 |
b |
|
Sur les marges du puits│deux outres oubliées |
6+6 |
a |
|
Pleines d’eau, par Stagyr│l’une à l’autre liées, |
6+6 |
a |
|
Du fleuve qu’ils fuyaient│emprisonnant les flots, |
6+6 |
b |
500 |
Balancèrent leur poids│en liquides ballots. |
6+6 |
b |
|
Daïdha sur le dos│de l’animal robuste |
6+6 |
a |
|
Tenait les deux jumeaux│pressés contre son buste. |
6+6 |
a |
|
En suivant du chemin│les cahots ondulants, |
6+6 |
b |
|
Leurs pieds nus du chameau│battaient les rudes flancs. |
6+6 |
b |
505 |
Cédar, qui du regard│surveillait cette charge, |
6+6 |
a |
|
Lui prêtait pour soutien│son bras solide et large ; |
6+6 |
a |
|
Le désert admirait│ce beau groupe ondoyant. |
6+6 |
b |
|
La main de Daïdha,│sur Cédar s’appuyant, |
6+6 |
b |
|
Essuyait de son front│la sueur goutte à goutte, |
6+6 |
a |
510 |
Et son souffle d’amour│rafraîchissait la route. |
6+6 |
a |
|
Quand le couple enfantin│s’éveillait ou criait, |
6+6 |
b |
|
Dans le creux de sa main,│que leur lèvre essuyait, |
6+6 |
b |
|
Cédar, faisant un peu│ruisseler l’outre pleine, |
6+6 |
a |
|
Du vent sur leur visage│en humectait l’haleine. |
6+6 |
a |
515 |
Ainsi, cherchant l’abri│d’un Dieu juste et vengeur, |
6+6 |
b |
|
Fuyait vers l’Orient│le couple voyageur ; |
6+6 |
b |
|
Et chacun de leurs pas,│rapprochant l’espérance, |
6+6 |
a |
|
Semblait jeter un siècle│entre eux et leur souffrance ! |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
Ils marchèrent ainsi│jusqu’au pâle matin. |
6+6 |
b |
520 |
Déjà le grand désert,│rougissant le lointain, |
6+6 |
b |
|
Comme une flamme envoie│un reflet au nuage, |
6+6 |
a |
|
Incendiait le ciel│de sa livide image. |
6+6 |
a |
|
La vapeur que la nuit│lui faisait exhaler |
6+6 |
b |
|
Aux rayons bas du ciel│paraissait onduler. |
6+6 |
b |
525 |
Les sillons sablonneux│fumaient comme une braise |
6+6 |
a |
|
Que la pelle remue│aux bords de la fournaise. |
6+6 |
a |
|
Tout l’horizon flottait│dans la confusion. |
6+6 |
b |
|
Seulement, par moments,│un oblique rayon, |
6+6 |
b |
|
Rasant du sable d’or│la crête qu’il allume, |
6+6 |
a |
530 |
Le faisait éclater│comme un bouillon d’écume ; |
6+6 |
a |
|
Puis, d’un sommet à l’autre│avec le jour glissant, |
6+6 |
b |
|
Semait de points de feu│le sol éblouissant, |
6+6 |
b |
|
Et, noyant le regard│dans des horizons vagues, |
6+6 |
a |
|
De cette mer de flamme│entre-croisait les vagues. |
6+6 |
a |
535 |
En entrant sous ce ciel│par la vapeur terni, |
6+6 |
b |
|
On croyait tout vivant│entrer dans l’infini. |
6+6 |
b |
|
Le doute et la terreur│reposaient sur ces cimes. |
6+6 |
a |
|
A l’effrayant aspect│de ces mouvants abîmes, |
6+6 |
a |
|
Cédar et Daïdha,│l’un sur l’autre appuyés, |
6+6 |
b |
540 |
Sentirent tous leurs nerfs│se crisper dans leurs piés ; |
6+6 |
b |
|
Refusant d’avancer,│d’un geste involontaire, |
6+6 |
a |
|
Leurs orteils contractés│s’attachaient à la terre ; |
6+6 |
a |
|
Mais, se tournant vers eux,│Stagyr dit : « Le voilà ! |
6+6 |
b |
|
Des hommes et de Dieu│la terre est au delà ! » |
6+6 |
b |
|
|
|
Rassurés par la voix│de l’homme qui les guide, |
6+6 |
a |
|
Les époux, abordant│cette arène torride, |
6+6 |
a |
|
Comme un esquif se lance│aux flots des océans, |
6+6 |
b |
560 |
Confièrent leurs pas│à des sables béants. |
6+6 |
b |
|
Les ondulations│des premières collines |
6+6 |
a |
|
Leur cachèrent bientôt│les campagnes voisines. |
6+6 |
a |
|
L’horizon décroissant│s’affaissa sous leurs yeux : |
6+6 |
b |
|
Ils ne voyaient au loin│que la poudre et les cieux. |
6+6 |
b |
565 |
Leur route, serpentant│de l’abîme au nuage, |
6+6 |
a |
|
D’un vaisseau qui talonne│imitait le tangage ; |
6+6 |
a |
|
Le gouffre, dont à peine│on les voyait sortir, |
6+6 |
b |
|
Ne les rendait au jour│que pour les engloutir ; |
6+6 |
b |
|
Ils levaient un moment│au sommet de ces lames |
6+6 |
a |
570 |
Leurs deux fronts que le jour│colorait de ses flammes, |
6+6 |
a |
|
Comme l’on voit surgir│et plonger tour à tour |
6+6 |
b |
|
La voile des pêcheurs│teinte des feux du jour. |
6+6 |
b |
|
Le vent qui fraîchissait,│soufflant à leur figure, |
6+6 |
a |
|
Ballottait de Cédar│la noire chevelure, |
6+6 |
a |
575 |
Et la faisait fouetter│et claquer sur son dos |
6+6 |
b |
|
Avec un bruit pareil│au claquement des flots. |
6+6 |
b |
|
|
Depuis que leurs regards│avaient perdu la terre, |
6+6 |
a |
|
De leurs impressions│symptôme involontaire, |
6+6 |
a |
|
Ils marchaient en silence│et n’osaient échanger |
6+6 |
b |
580 |
Une pensée entre eux,│trop pleins de leur danger : |
6+6 |
b |
|
Soit que la majesté│de ce roulant abîme |
6+6 |
a |
|
Imprimât à leur lèvre│une terreur intime ; |
6+6 |
a |
|
Soit que de leur péril│le secret sentiment |
6+6 |
b |
|
Accumulât sa force│en ce grave moment. |
6+6 |
b |
585 |
Comme une caravane│aux défilés entrée, |
6+6 |
a |
|
Aucun son ne troublait│leur marche mesurée ; |
6+6 |
a |
|
Le pied sourd du chameau│ne retentissait pas : |
6+6 |
b |
|
Le sable absorbait tout,│jusqu’au bruit de leurs pas. |
6+6 |
b |
|
Seulement, par instants,│sous leur corps qui chancelle, |
6+6 |
a |
590 |
Il leur semblait entendre│un bruit d’eau qui ruisselle. |
6+6 |
a |
|
Leur oreille, trompée,│avec ravissement |
6+6 |
b |
|
Écoutait gazouiller│ce doux ruissellement ; |
6+6 |
b |
|
Au murmure de l’eau│leurs yeux cherchaient la source ; |
6+6 |
a |
|
Pour y tremper leur âme│ils suspendaient leur course ; |
6+6 |
a |
595 |
Mais cette illusion│bientôt se refoulait : |
6+6 |
b |
|
Ce n’était sous leurs pieds│qu’un gravier qui coulait, |
6+6 |
b |
|
Comme si du désert│cette arène tarie |
6+6 |
a |
|
Eût à l’aridité│mêlé la raillerie. |
6+6 |
a |
|
Reflétés par la terreDe la terre et du ciel│les rayons du soleil |
6+6 |
b |
600 |
Fondaient leur tête nue│et leur brûlaient l’orteil ; |
6+6 |
b |
|
Quelquefois sur le flanc│d’un monticule sombre, |
6+6 |
a |
|
Se collant à la pente,│ils goûtaient un peu d’ombre, |
6+6 |
a |
|
Et de leur front baissé│laissant égoutter l’eau, |
6+6 |
b |
|
Ils reprenaient haleine│et partaient de nouveau. |
6+6 |
b |
605 |
Ils marchèrent ainsi│jusqu’à l’heure tardive |
6+6 |
a |
|
Où le soleil plongea│sous ces vagues sans rive. |
6+6 |
a |
|
La brise de la lune│enfin se fit sentir ; |
6+6 |
b |
|
La longue ombre du soir│commença de vêtir |
6+6 |
b |
|
La nudité du sol│d’apparences plus douces ; |
6+6 |
a |
610 |
L’œil trompé le voyait│teint d’herbes et de mousses. |
6+6 |
a |
|
Le désert, que renflait│quelque roc souterrain, |
6+6 |
b |
|
Affectait la rudesse│et les plis du terrain ; |
6+6 |
b |
|
Les coteaux élargis│arrondissaient leurs croupes ; |
6+6 |
a |
|
Sur leurs pieds affaissés│des monts nouaient leurs groupes, |
6+6 |
a |
615 |
Leurs flancs se découpaient│sur le fond gris des cieux, |
6+6 |
b |
|
Les astres en rasaient│les pics audacieux. |
6+6 |
b |
|
L’illusion jetait│aux crêtes de ces chaînes |
6+6 |
a |
|
Les profils nuageux│des cèdres et des chênes. |
6+6 |
a |
|
On aurait pu se croire│errant sur quelques bancs |
6+6 |
b |
620 |
Des rochers du Taurus│ou des monts des Libans, |
6+6 |
b |
|
Et, des sommets ombreux│de leurs cimes voilées, |
6+6 |
a |
|
Voir leur neige écumer│dans la nuit de vallées. |
6+6 |
a |
|
|
|
Il est dans les repos│de l’humaine existence |
6+6 |
a |
|
De célestes moments,│moments, hélas ! trop courts, |
6+6 |
b |
|
Où dans le cœur trop plein│le sang suspend son cours, |
6+6 |
b |
645 |
Où des afflictions│que le présent soulève |
6+6 |
a |
|
Sur l’esprit dilaté│le poids n’est plus qu’un rêve, |
6+6 |
a |
|
Où, comme la brebis│au tournant des saisons, |
6+6 |
b |
|
L’âme se sent pousser│de nouvelles toisons, |
6+6 |
b |
|
Et, de ce lac de joie│où Dieu l’a retrempée, |
6+6 |
a |
650 |
Sort sans se souvenir│de sa toison coupée ! |
6+6 |
a |
|
Semblables à ces jours│de soleil pur et clair, |
6+6 |
b |
|
Jours de printemps jetés│au milieu de l’hiver, |
6+6 |
b |
|
Qu’au-dessus du brouillard│qui ternit les campagnes |
6+6 |
a |
|
Le voyageur rencontre│au sommet des montagnes, |
6+6 |
a |
655 |
Où le rayon du ciel│chauffe comme un manteau, |
6+6 |
b |
|
Où la lumière baigne│et dore le coteau, |
6+6 |
b |
|
Où du brouillard des nuits│le cèdre qui s’essuie |
6+6 |
a |
|
En rosée odorante│égoutte aux pieds la pluie, |
6+6 |
a |
|
Où le merle frileux│siffle au bord du chemin, |
6+6 |
b |
660 |
Où rien ne manque au jour,│hélas ! qu’un lendemain ! |
6+6 |
b |
|
|
Ainsi dans son repos│ce couple solitaire |
6+6 |
a |
|
Se sentait vers le ciel│enlevé de la terre ; |
6+6 |
a |
|
Ils se laissaient bercer│par leur ravissement, |
6+6 |
b |
|
Ainsi que le nageur│par le flot écumant. |
6+6 |
b |
665 |
Leur âme, à qui la paix│rendait la confiance, |
6+6 |
a |
|
Ne se fatiguait plus│d’obscure prévoyance ; |
6+6 |
a |
|
Sous les regards de Dieu│qui les enveloppaient, |
6+6 |
b |
|
Comme leurs membres las,│leurs cœurs s’abandonnaient. |
6+6 |
b |
|
Le front devant le front│et les mains enlacées, |
6+6 |
a |
670 |
Leurs regards mutuels│s’envoyaient leurs pensées. |
6+6 |
a |
|
Des étoiles du ciel│les rayons amoureux |
6+6 |
b |
|
Enviaient les coups d’œil│qu’ils échangeaient entre eux. |
6+6 |
b |
|
Des brises de la nuit│l’haleine parfumée |
6+6 |
a |
|
En effleurant leur bouche│en était embaumée. |
6+6 |
a |
675 |
Leur âme s’exhalait│dans un ardent soupir ; |
6+6 |
b |
|
Leurs touchants entretiens│ne pouvaient s’assoupir ; |
6+6 |
b |
|
Pour s’enivrer du son│de la voix retrouvée, |
6+6 |
a |
|
Ils faisaient mille fois│gazouiller leur couvée ; |
6+6 |
a |
|
Et pour saisir l’épaule│ou le cou de l’amant, |
6+6 |
b |
680 |
Daïdha dépliait│son bras déjà dormant ; |
6+6 |
b |
|
Cédar, pour écouter│le souffle de sa bouche, |
6+6 |
a |
|
S’appuyait sur le coude│au sable de sa couche. |
6+6 |
a |
|
Le sommeil du bonheur│enfin ferma leurs yeux. |
6+6 |
b |
|
|
Astres, amis du cœur,│qui regardiez des cieux ! |
6+6 |
b |
685 |
De l’éclatante nuit│brillantes providences, |
6+6 |
a |
|
Étoiles où montaient│leurs chastes confidences ! |
6+6 |
a |
|
Yeux ouverts du Seigneur│sur l’ombre des déserts ! |
6+6 |
b |
|
Esprits qui remplissez│l’air, la terre et les mers ; |
6+6 |
b |
|
Anges de tous les noms,│mystérieux fantômes |
6+6 |
a |
690 |
Dont le monde invisible│est plus plein que d’atomes ; |
6+6 |
a |
|
Ministres du Très-Haut│présent dans tous les lieux, |
6+6 |
b |
|
Qui passiez dans ces vents,│qui luisiez dans ces feux, |
6+6 |
b |
|
Oh ! pourquoi, déjouant│des desseins sacriléges, |
6+6 |
a |
|
N’avez-vous pas gardé│ces beaux pieds de tous piéges ? |
6+6 |
a |
695 |
Pourquoi, pourquoi laisser│jusqu’au réveil du jour |
6+6 |
b |
|
S’assoupir ces deux cœurs│dans l’embûche d’amour ? |
6+6 |
b |
|
N’avaient-ils point d’ami│dans le monde céleste |
6+6 |
a |
|
Qui pût les éveiller│d’une idée ou d’un geste ? |
6+6 |
a |
|
Pour l’incompréhensible│et sainte volonté, |
6+6 |
b |
700 |
La ruine de l’homme│est-elle volupté ? |
6+6 |
b |
|
Mais silence : envers Dieu│la plainte est une offense ; |
6+6 |
a |
|
Ses anges ne sont saints│que par l’obéissance !… |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
Quand la barre de feu│fendit le firmament, |
6+6 |
b |
|
Ils furent éveillés│par le gazouillement |
6+6 |
b |
705 |
Des enfants assoupis,│dont la main étendue |
6+6 |
a |
|
Cherchait la coupe humaine│à leurs lèvres rendue, |
6+6 |
a |
|
Mais que l’anxiété│d’un sevrage cruel |
6+6 |
b |
|
Avait vidée, hélas,│sur le sein maternel. |
6+6 |
b |
|
À ces doux cris, Cédar│de son repos se lève ; |
6+6 |
a |
710 |
Il promène d’en haut│ses regards sur la grève. |
6+6 |
a |
|
Trois fois d’une voix forte│il appelle Stagyr : |
6+6 |
b |
|
De chaque pli du sable│il croit le voir surgir ; |
6+6 |
b |
|
Mais sa voix, du désert│seulement entendue, |
6+6 |
a |
|
Expire sans réponse│et meurt dans l’étendue… |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
715 |
Son esprit est frappé│d’une horrible lueur ; |
6+6 |
b |
|
Sa tête, sous l’effroi│se couvrant de sueur, |
6+6 |
b |
|
Se tourne sous l’assaut│de confuses idées ; |
6+6 |
a |
|
Son pied heurte en marchant│les deux outres vidées, |
6+6 |
a |
|
Dont le sable stérile│avait bu toute l’eau, |
6+6 |
b |
720 |
Et qui portaient aux flancs│l’empreinte du couteau ! |
6+6 |
b |
|
À ce témoin parlant│de tant de perfidie, |
6+6 |
a |
|
Comme d’un coup mortel│son âme est engourdie. |
6+6 |
a |
|
Aux yeux de Daïdha,│pétrifiés d’horreur, |
6+6 |
b |
|
Ses yeux en se portant│redoublent sa terreur. |
6+6 |
b |
725 |
Plus leur regard troublé│dans le désert s’enfonce, |
6+6 |
a |
|
Plus à leur doute affreux│la mort est la réponse ; |
6+6 |
a |
|
Dans ce regard muet,│dialogue sans mots, |
6+6 |
b |
|
D’une longue agonie│ils ont bu tous les flots. |
6+6 |
b |
|
Du poids du désespoir│leurs cous brisés se ploient ; |
6+6 |
a |
730 |
Pour mourir sur la place│en silence ils s’assoient. |
6+6 |
a |
|
L’aspect de leurs enfants│les secoue et les mord. |
6+6 |
b |
|
Ils s’éveillaient riant│à l’aube de leur mort. |
6+6 |
b |
|
À leur vue, en sursaut│Cédar encor se lève ; |
6+6 |
a |
|
Les yeux sur la poussière,│interrogeant la grève, |
6+6 |
a |
735 |
Il cherche à retrouver│dans le sable mouvant |
6+6 |
b |
|
La route de Stagyr ;│mais les ailes du vent |
6+6 |
b |
|
Qui se lève au matin│sur ces vagues arides |
6+6 |
a |
|
De l’océan de poudre│ont nivelé les rides, |
6+6 |
a |
|
Et du guide infidèle│enseveli les pas. |
6+6 |
b |
740 |
Le pied du passereau│ne s’y connaîtrait pas. |
6+6 |
b |
|
Il revient épuisé│de sa course inutile. |
6+6 |
a |
|
Daïdha, se penchant│sur l’arène stérile, |
6+6 |
a |
|
À la place où de l’eau│le sol était imbu, |
6+6 |
b |
|
Cherchait à retrouver│l’onde qu’il avait bu, |
6+6 |
b |
745 |
Mordait le sable sec│d’une lèvre farouche ; |
6+6 |
a |
|
Approchait les enfants,│leur y collait la bouche, |
6+6 |
a |
|
Espérant que le sol,│de leur soif attendri, |
6+6 |
b |
|
Ne refuserait pas│de la rendre à leur cri ; |
6+6 |
b |
|
Et, bondissant sous elle│ainsi qu’une panthère, |
6+6 |
a |
750 |
Comme pour se venger│frappait du poing la terre. |
6+6 |
a |
|
|
Cédar, les bras levés,│un moment regarda ; |
6+6 |
b |
|
Puis à ce vain délire│arrachant Daïdha, |
6+6 |
b |
|
Et remettant au ciel│un cœur transi de doute, |
6+6 |
a |
|
Pour qu’un guide invisible│illuminât leur route, |
6+6 |
a |
755 |
Il prit un des enfants│sur chacun de ses bras, |
6+6 |
b |
|
Et marcha sans savoir│où le menaient ses pas |
6+6 |
b |
|
Daïdha, regardant│l’horizon et sa brume, |
6+6 |
a |
|
Le désert qui poudroie│ou le brouillard qui fume, |
6+6 |
a |
|
Montrant avec un cri│son espoir de la main, |
6+6 |
b |
760 |
Le faisait revenir│cent fois sur son chemin, |
6+6 |
b |
|
Voyant dans les vapeurs,│sous son regard de mère, |
6+6 |
a |
|
Surgir à l’horizon│chimère sur chimère : |
6+6 |
a |
|
À tous ces buts changés│leur force succombait ; |
6+6 |
b |
|
D’un poids plus lourd sur eux│le doute retombait ; |
6+6 |
b |
765 |
Sans cesse un repentir│ramenait en arrière |
6+6 |
a |
|
Leurs pieds, dont les erreurs│centuplaient la carrière ; |
6+6 |
a |
|
Puis, saisis tout à coup│d’un nouveau repentir, |
6+6 |
b |
|
On les voyait s’asseoir,│se lever, repartir. |
6+6 |
b |
|
Le soleil cependant,│suspendu dans sa voûte, |
6+6 |
a |
770 |
Marquait de leur sueur│les haltes de leur route ; |
6+6 |
a |
|
De leurs membres trempés│leur vigueur ruisselait. |
6+6 |
b |
|
Daïdha se frappait│les seins vicies de lait : |
6+6 |
b |
|
Au lieu du blanc nectar│dont son malheur les sèvre, |
6+6 |
a |
|
Arrachant à Cédar│ses enfants, sur leur lèvre |
6+6 |
a |
775 |
Elle faisait couler,│pour les désaltérer, |
6+6 |
b |
|
Ses larmes, lait du cœur│que les yeux font filtrer ! |
6+6 |
b |
|
Mais le sel de ses pleurs,│qui rend cette onde amère, |
6+6 |
a |
|
Détournait les petits│des baisers de leur mère |
6+6 |
a |
|
« Flanc qui les as portés,│les laisses-tu mourir ? |
6+6 |
b |
780 |
Sein qui les a conçus,│ne peux-tu les nourrir ? |
6+6 |
b |
|
Criait-elle en voyant│toutes ses ruses vaines. |
6+6 |
a |
|
Oh ! s’ils voulaient du sang,│je m’ouvrirais les veines ! » |
6+6 |
a |
|
Et déchirant sa peau│de son ongle impuissant : |
6+6 |
b |
|
« Que n’êtes-vous lions ?│vous lécheriez ce sang ! » |
6+6 |
b |
785 |
De ses cris maternels│la douleur insensée, |
6+6 |
a |
|
En épuisant son corps,│égarait sa pensée. |
6+6 |
a |
|
Cédar contre son cœur│vainement l’appuyait ; |
6+6 |
b |
|
De ses bras contractés│ce cher fardeau fuyait, |
6+6 |
b |
|
Et, lassé d’un espoir│qui sans cesse retombe, |
6+6 |
a |
790 |
Embrassait le désert│de feu, comme une tombe ! |
6+6 |
a |
|
|
Les étoiles du ciel│commençaient à jaillir, |
6+6 |
b |
|
La nuit de ses terreurs│revint les assaillir ; |
6+6 |
b |
|
D’une étreinte mortelle,│assis, ils s’embrassèrent, |
6+6 |
a |
|
Comme deux naufragés,│et muets s’affaissèrent. |
6+6 |
a |
795 |
Nul n’osait de sa voix│faire entendre le son ; |
6+6 |
b |
|
Leurs cœurs ne se parlaient│que par leur seul frisson : |
6+6 |
b |
|
En proférant le mot│qu’il eût fallu répondre, |
6+6 |
a |
|
Ils craignaient de sentir│tout leur courage fondre. |
6+6 |
a |
|
Dans un sommeil trompeur│leur faim s’assoupissant, |
6+6 |
b |
800 |
Le cri des deux jumeaux│allait s’affaiblissant ; |
6+6 |
b |
|
Serrant ces petits corps│entre leurs deux poitrines, |
6+6 |
a |
|
À peine entendaient-ils│le vent de leurs narines. |
6+6 |
a |
|
Comme la poule encor│couve mort son poussin, |
6+6 |
b |
|
La mère réchauffait│ces deux corps dans son sein. |
6+6 |
b |
805 |
Oh ! durant cette longue│et suprême insomnie, |
6+6 |
a |
|
Combien le sable but│de gouttes d’agonie ! |
6+6 |
a |
|
|
La brise du matin│les rafraîchit un peu, |
6+6 |
b |
|
Le soleil nu monta│comme un charbon de feu : |
6+6 |
b |
|
L’aube, qui se jouait│splendide sur leur tête, |
6+6 |
a |
810 |
Teignit le firmament│d’une couleur de fête. |
6+6 |
a |
|
Cette gaîté semblait│une insulte des cieux. |
6+6 |
b |
|
Pour y chercher secours,│ils levèrent les yeux : |
6+6 |
b |
|
Une cigogne, seule,│à l’aile diaprée, |
6+6 |
a |
|
Sans doute, hélas ! aussi│de sa route égarée, |
6+6 |
a |
815 |
Comme une longue flèche│à la fin de son vol, |
6+6 |
b |
|
Fendait l’air résonnant│à quelques pieds du sol, |
6+6 |
b |
|
Dans ses deux pattes d’or│emportant avec elle |
6+6 |
a |
|
Un de ses chers petits│à l’ombre sous son aile. |
6+6 |
a |
|
L’oiseau, comme étonné│de l’aspect des humains, |
6+6 |
b |
820 |
S’approcha d’eux ; Cédar│éleva les deux mains |
6+6 |
b |
|
Comme pour arrêter│cet ami dans sa course, |
6+6 |
a |
|
Et conjurer l’oiseau│de lui montrer la source. |
6+6 |
a |
|
Le fort vent de son vol│effleura ses cheveux ; |
6+6 |
b |
|
Mais l’oiseau s’éloigna│sans entendre ses vœux. |
6+6 |
b |
825 |
Ils suivirent longtemps,│de colline en colline, |
6+6 |
a |
|
Son vol bas, jusqu’au bord│où l’horizon décline, |
6+6 |
a |
|
Et marchèrent plus seuls│quand l’oiseau disparut. |
6+6 |
b |
|
Le matin de ce jour,│un des jumeaux mourut ; |
6+6 |
b |
|
L’autre mourut le soir.│Faux sourire de joie |
6+6 |
a |
830 |
Qui finit en sanglots│et qu’une larme noie ! |
6+6 |
a |
|
Cédar n’entendit pas│mourir leurs souffles sourds : |
6+6 |
b |
|
Seulement il sentit│leurs corps froids et plus lourds ; |
6+6 |
b |
|
Leurs têtes, qui pendaient│au bras qui les supporte, |
6+6 |
a |
|
Battirent sur son corps│comme une chose morte. |
6+6 |
a |
835 |
Son œil pétrifié│sans pleurs les regarda, |
6+6 |
b |
|
Et, de son seul bras libre│enlaçant Daïdha, |
6+6 |
b |
|
Il s’enfuit emportant│ses fils morts et sa femme, |
6+6 |
a |
|
Comme un spectre emportant│les trois parts de son âme, |
6+6 |
a |
|
Ou comme la victime│échappée au boucher, |
6+6 |
b |
840 |
Qui traîne dans son sang│les lambeaux de sa chair. |
6+6 |
b |
|
Il courut au hasard│jusqu’au bout de sa laisse, |
6+6 |
a |
|
Tant que ses nerfs tendus│trompèrent sa faiblesse. |
6+6 |
a |
|
Ces pas pressés, ce poids,│ce fougueux mouvement, |
6+6 |
b |
|
De ses maux à son âme│ôtaient le sentiment. |
6+6 |
b |
845 |
Quand son pied s’arrêta,│ses forces succombèrent ; |
6+6 |
a |
|
Sur lui, de tout leur poids,│ses fardeaux retombèrent ; |
6+6 |
a |
|
Daïdha, de son sein,│sur le sable glissa ; |
6+6 |
b |
|
Ses enfants sur son cœur,│lui-même il s’affaissa. |
6+6 |
b |
|
Précurseur de la mort,│dont il était l’image, |
6+6 |
a |
850 |
Le sommeil sur ses yeux│répandit son mirage, |
6+6 |
a |
|
Et, de songes trompeurs│abusant sa raison, |
6+6 |
b |
|
De ruisseaux et de lacs│inonda l’horizon. |
6+6 |
b |
|
|
Quand il se réveilla│de cette léthargie, |
6+6 |
a |
|
Le matin à ses sens│rendait quelque énergie ; |
6+6 |
a |
855 |
La nature lutta,│plus forte que la mort ; |
6+6 |
b |
|
Son œil crut du désert│apercevoir le bord : |
6+6 |
b |
|
« Oh ! lève-toi, dit-il,│si ton cœur bat encore ; |
6+6 |
a |
|
Je vois des hauts palmiers│tout noyés dans l’aurore ! |
6+6 |
a |
|
Les anges du Seigneur│ont eu pitié de toi. |
6+6 |
b |
860 |
— Me lever ! me lever !│dit la mère, et pourquoi ! |
6+6 |
b |
|
Tu voudrais, du désert│m’infligeant le supplice, |
6+6 |
a |
|
Faire mourir de soif│mes enfants sur sa lice ? |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
Oh ! non, non, à mes bras│le ciel les a rendus ! |
6+6 |
b |
|
Par ce cœur à jamais│ils y sont défendus. |
6+6 |
b |
865 |
Vois comme ils sont heureux│aux bords garnis de mousses, |
6+6 |
a |
|
Où leurs petites mains│puisent des eaux si douces ! |
6+6 |
a |
|
Comme du nénufar│l’ombre les rafraîchit ! |
6+6 |
b |
|
Comme du citronnier│le rameau qui fléchit |
6+6 |
b |
|
Roule à leurs pieds joueurs│ses savoureuses pommes ! |
6+6 |
a |
870 |
Que de fleurs, que de miel,│que de sucs et de gommes |
6+6 |
a |
|
Distillent de l’écorce│ou pleuvent des rameaux, |
6+6 |
b |
|
Ou de la ruche pleine│échappent en ruisseaux !… |
6+6 |
b |
|
Qu’il fait bon en ces lieux,│qu’un seul aspect offense, |
6+6 |
a |
|
Que menace un seul mal !│bourreau, c’est ta présence !… » |
6+6 |
a |
875 |
Et, regardant Cédar│avec ce long regard |
6+6 |
b |
|
Où l’œil de l’insensé│semble rougir un dard, |
6+6 |
b |
|
Daïdha reculait│sa tête renversée, |
6+6 |
a |
|
Et d’un geste à l’époux│traduisait sa pensée ; |
6+6 |
a |
|
Pressant contre son cœur,│hélas ! ses enfants morts, |
6+6 |
b |
880 |
Elle les dérobait│dans les plis de son corps ! |
6+6 |
b |
|
|
En vain, des plus doux noms│conjurant ce délire, |
6+6 |
a |
|
Cédar cherchait ses yeux,│leur parlait du sourire ; |
6+6 |
a |
|
Ses plus tendres regards│n’inspiraient que terreur, |
6+6 |
b |
|
Elle n’avait pour lui│que geste et cri d’horreur ! |
6+6 |
b |
885 |
Ah ! ce fut là le fond│de son amer calice ! |
6+6 |
a |
|
Dans la dernière goutte│il but tout son supplice. |
6+6 |
a |
|
Dans ce sort à son sort│par le trépas lié, |
6+6 |
b |
|
Son cœur fort jusque-là│s’était multiplié : |
6+6 |
b |
|
Mourir, oui ! mais mourir│aimé de ce qu’on aime |
6+6 |
a |
890 |
Attendrirait du moins│l’embrassement suprême ! |
6+6 |
a |
|
S’en aller réunis│vers un plus doux séjour, |
6+6 |
b |
|
Cette agonie encore│eût été de l’amour ! |
6+6 |
b |
|
Mais n’être plus connu│de cet œil fixe et sombre, |
6+6 |
a |
|
Du seul point lumineux│qui restât dans son ombre ! |
6+6 |
a |
895 |
Ne pouvoir rappeler│du regard, de la voix, |
6+6 |
b |
|
Ce rayon dont l’amour│l’inondait autrefois ! |
6+6 |
b |
|
Frapper de sa parole│une oreille de pierre, |
6+6 |
a |
|
Ne trouver qu’un abîme│au fond de sa paupière ! |
6+6 |
a |
|
Que dis-je ? être soudain│devenu pour ses yeux |
6+6 |
b |
900 |
L’objet le plus étrange│et le plus odieux ! |
6+6 |
b |
|
La voir tendre les mains│pour que Dieu la délivre ! |
6+6 |
a |
|
Ah ! c’est mourir cent fois│par ce qui faisait vivre ! |
6+6 |
a |
|
C’est voir le passé même│échapper ! c’est sentir |
6+6 |
b |
|
Le cœur où s’appuyait│le cœur s’anéantir ! |
6+6 |
b |
|
905 |
À l’horrible lueur│de ce tourment suprême, |
6+6 |
a |
|
Cédar douta de lui,│d’elle, de Dieu lui-même ; |
6+6 |
a |
|
Comme un homme qui sent│finir tout sentiment, |
6+6 |
b |
|
Son âme eut du néant│l’évanouissement. |
6+6 |
b |
|
Il roula dans ce gouffre,│écrasé sur les pointes. |
6+6 |
a |
910 |
Le cou plié, le pied│en avant, les mains jointes, |
6+6 |
a |
|
Immobile il resta│contemplant Daïdha, |
6+6 |
b |
|
Et la mer de douleurs│flot à flot l’inonda. |
6+6 |
b |
|
Quand il revint à lui│pour marcher vers l’aurore, |
6+6 |
a |
|
Il voulut dans ses bras│la soulever encore : |
6+6 |
a |
915 |
Mais Daïdha, nouant│ses doigts comme attachés |
6+6 |
b |
|
Aux maigres filaments│d’arbustes desséchés, |
6+6 |
b |
|
Et cramponnée au sol│d’une étreinte farouche, |
6+6 |
a |
|
De poussière et de sang│se remplissait la bouche ; |
6+6 |
a |
|
Et, couvrant contre lui│ses enfants de son sein, |
6+6 |
b |
920 |
Dans son époux, hélas !│voyait leur assassin. |
6+6 |
b |
|
Il ne put l’arracher,│trop faible, de la terre |
6+6 |
a |
|
Où sa fureur cherchait│une mort volontaire ; |
6+6 |
a |
|
Il alla quêter seul│au loin la goutte d’eau, |
6+6 |
b |
|
Et, marchant plus léger│sans son triple fardeau, |
6+6 |
b |
925 |
Il espéra trouver│la source poursuivie, |
6+6 |
a |
|
Et, devançant la mort,│lui rapporter la vie. |
6+6 |
a |
|
|
Il partit vers la plage│où l’espoir avait lui. |
6+6 |
b |
|
Le sable du désert│disparaissait sous lui. |
6+6 |
b |
|
Ainsi qu’un fossoyeur│qui mesure une tombe |
6+6 |
a |
930 |
Et marque en enjambant│la place où son pied tombe, |
6+6 |
a |
|
Les anges le voyaient│arpenter à grands pas, |
6+6 |
b |
|
Dans le deuil de son cœur,│le champ de son trépas. |
6+6 |
b |
|
Son ombre le suivait│comme une aile cassée |
6+6 |
a |
|
Que traîne sur le sol│la cigogne blessée. |
6+6 |
a |
935 |
Les pentes du désert│par degrés s’abaissaient ; |
6+6 |
b |
|
Sous le sable déjà│les pierres le blessaient ; |
6+6 |
b |
|
Les têtes des palmiers│d’une terre féconde |
6+6 |
a |
|
Sortaient de l’horizon│comme les mâts de l’onde. |
6+6 |
a |
|
Sous le voile ondoyant│de ses bords de roseaux |
6+6 |
b |
940 |
Le fleuve tout à coup│lui déroula ses eaux. |
6+6 |
b |
|
Cet aspect lui rendit│l’espérance et la force ; |
6+6 |
a |
|
D’un palmier séculaire│il déchira l’écorce, |
6+6 |
a |
|
Sa main en large coupe│en déplia les bords : |
6+6 |
b |
|
Il descendit au fleuve,│il y plongea son corps. |
6+6 |
b |
945 |
Écumante au niveau│de sa lèvre altérée, |
6+6 |
a |
|
Flottait la brise humide│et la vague azurée : |
6+6 |
a |
|
Il détourna de l’eau│sa bouche et son regard |
6+6 |
b |
|
Avant que son amour│en eût goûté sa part ; |
6+6 |
b |
|
Il en remplit l’écorce,│et, reprenant sa route, |
6+6 |
a |
950 |
Tout tremblant que sa main│n’en perdît une goutte, |
6+6 |
a |
|
Il courut le corps droit,│les deux mains en avant, |
6+6 |
b |
|
Retrouva tous ses pas│sur le terrain mouvant ; |
6+6 |
b |
|
Et de tout son amour│voyant de loin le groupe. |
6+6 |
a |
|
Sur la tête en criant│il éleva la coupe. |
6+6 |
a |
|
|
|
À l’immobilité│de ce funèbre groupe |
6+6 |
a |
970 |
Il reconnut la mort !│et, renversant la coupe, |
6+6 |
a |
|
Il regarda couler│sa vie avec cette eau, |
6+6 |
b |
|
Comme un désespéré│son sang sous le couteau ! |
6+6 |
b |
|
Puis, se roulant aux pieds│des êtres qu’il adore, |
6+6 |
a |
|
Et frappant de ses poings│sa poitrine sonore, |
6+6 |
a |
975 |
Pour courir autour d’eux│bientôt se relevant, |
6+6 |
b |
|
Tel qu’un taureau qui fait│de la poussière au vent, |
6+6 |
b |
|
Il ramassait du sable│en sa main indignée ; |
6+6 |
a |
|
Et contre un ciel d’airain│le lançant à poignée, |
6+6 |
a |
|
Comme l’insulte au front│que l’on veut offenser, |
6+6 |
b |
980 |
Il eût voulu tenir│son cœur pour le lancer ! |
6+6 |
b |
|
|
« Ô terre ! criait-il,│ô marâtre de l’homme ! |
6+6 |
a |
|
Sois maudite à jamais│dans le nom qui te nomme ! |
6+6 |
a |
|
Dans tout brin de ton sable,│et tout brin de gazon |
6+6 |
b |
|
D’où la vie et l’esprit│sortent comme un poison ! |
6+6 |
b |
985 |
Dans la séve de mort│qui sous ta peau circule, |
6+6 |
a |
|
Dans l’onde qui t’abreuve│et le feu qui te brûle, |
6+6 |
a |
|
Dans l’air empoisonné│que tu fais respirer |
6+6 |
b |
|
À l’être, ton jouet,│qui naît pour expirer ! |
6+6 |
b |
|
Dans ses os, dans sa chair,│dans son sang, dans sa fibre, |
6+6 |
a |
990 |
Où le sens du supplice│est le seul sens qui vibre ! |
6+6 |
a |
|
Où de tout cœur humain│les palpitations |
6+6 |
b |
|
Ne sont de la douleur│que les pulsations ! |
6+6 |
b |
|
Où l’homme, cet enfant│d’outrageante ironie, |
6+6 |
a |
|
Ne mesure son temps│que par son agonie ! |
6+6 |
a |
995 |
Où ce souffle animé,│qui s’exhale un moment, |
6+6 |
b |
|
Ne se connaît esprit│qu’à son gémissement ! |
6+6 |
b |
|
Tout être que de toi│l’inconnu fait éclore. |
6+6 |
a |
|
Gémit en t’arrivant,│en s’en allant t’abhorre ! |
6+6 |
a |
|
Nul homme ne se lève│un jour de son séant |
6+6 |
b |
1000 |
Que pour frapper du pied│et pleurer le néant ! |
6+6 |
b |
|
Que maudite à jamais,│qu’à jamais effacée, |
6+6 |
a |
|
Soit l’heure lamentable│où je t’ai traversée ! |
6+6 |
a |
|
Que ta fange m’oublie│et ne conserve pas |
6+6 |
b |
|
Une heure seulement│la trace de mes pas ! |
6+6 |
b |
1005 |
Que le vent, qui te touche│à regret de ses ailes, |
6+6 |
a |
|
De nos corps consumés│disperse les parcelles ! |
6+6 |
a |
|
Que sur ta face, ô terre !│il ne reste de moi |
6+6 |
b |
|
Que l’imprécation│que je jette sur toi ! » |
6+6 |
b |
|
|
|
Cédar, dont leur mépris│fut le dernier adieu, |
6+6 |
b |
1020 |
À cet excès d’horreur│se dressa contre Dieu. |
6+6 |
b |
|
Tout l’univers tourna│dans sa tête insensée ; |
6+6 |
a |
|
Il n’eut plus qu’une soif,│un but, une pensée : |
6+6 |
a |
|
Anéantir son cœur│et le jeter au vent. |
6+6 |
b |
|
Comme un gladiateur│blessé se relevant, |
6+6 |
b |
1025 |
Il cueillit sur les flancs│arides des collines |
6+6 |
a |
|
Une immense moisson│de ronces et d’épines |
6+6 |
a |
|
Autour du groupe mort│où son pied les roula, |
6+6 |
b |
|
En bûcher circulaire│il les accumula ; |
6+6 |
b |
|
Puis, prenant dans ses bras│ses enfants et sa femme, |
6+6 |
a |
1030 |
Ces trois morts sur le cœur,│il attendit la flamme. |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
La flamme, en serpentant│dans l’énorme foyer |
6+6 |
b |
|
Que le vent du désert│fit bientôt ondoyer, |
6+6 |
b |
|
Comme une mer qui monte│au naufrage animée, |
6+6 |
a |
|
L’ensevelit vivant│sous des flots de fumée. |
6+6 |
a |
1035 |
L’édifice de feu│par degrés s’affaissa. |
6+6 |
b |
|
Du ciel sur cette flamme│un esprit s’abaissa, |
6+6 |
b |
|
Et d’une aile irritée│éparpillant la cendre : |
6+6 |
a |
|
« Va ! descends, cria-t-il,│toi qui voulus descendre ! |
6+6 |
a |
|
Mesure, esprit tombé,│ta chute et ton remord ! |
6+6 |
b |
1040 |
Dis le goût de la vie│et celui de la mort ! |
6+6 |
b |
|
Tu ne remonteras│au ciel qui te vit naître |
6+6 |
a |
|
Que par les cent degrés│de l’échelle de l’être, |
6+6 |
a |
|
Et chacun en montant│te brûlera le pié ; |
6+6 |
b |
|
Et ton crime d’amour│ne peut être expié. |
6+6 |
b |
1045 |
Qu’après que cette cendre│aux quatre vents semée, |
6+6 |
a |
|
Par le temps réunie│et par Dieu ranimée, |
6+6 |
a |
|
Pour faire à ton esprit│de nouveaux vêtements |
6+6 |
b |
|
Aura repris ton corps│à tous les éléments, |
6+6 |
b |
|
Et, prêtant à ton âme│une enveloppe neuve, |
6+6 |
a |
1050 |
Renouvelé neuf fois│ta vie et ton épreuve ; |
6+6 |
a |
|
À moins que le pardon,│justice de l’amour. |
6+6 |
b |
|
Ne descende vivant│dans ce mortel séjour ! » |
6+6 |
b |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
L’ouragan, à ces mots│se levant sur la plaine, |
6+6 |
a |
|
Souffla sur le bûcher│de toute son haleine, |
6+6 |
a |
1055 |
Et dispersa la cendre│en pâles tourbillons, |
6+6 |
b |
|
Comme un semeur, l’hiver,│la semence aux sillons. |
6+6 |
b |
|
L’immobile désert│sentit frémir sa poudre, |
6+6 |
a |
|
L’occident se couvrit│de menace et de foudre ; |
6+6 |
a |
|
Des nuages pesants,│pleins de tonnerre et d’eau, |
6+6 |
b |
1060 |
Posèrent sur les monts│comme un sombre fardeau ; |
6+6 |
b |
|
L’homme, le front levé│vers la céleste voûte, |
6+6 |
a |
|
Du déluge sentit│une première goutte. |
6+6 |
a |
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · |
|
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|