DEUXIÈME VISION |
──── |
|
Or, de ce long supplice | invisible témoin, |
6+6 |
a |
|
L’ange de Daïdha, | Cédar, n’était pas loin ; |
6+6 |
a |
|
Et si ma voix ne peut | exprimer ce martyre, |
6+6 |
b |
|
Le tien, esprit d’amour, | quels mots pourraient le dire ? |
6+6 |
b |
5 |
Arraché par ces cris | à son ravissement, |
6+6 |
a |
|
Écrasé de stupeur | et d’étourdissement, |
6+6 |
a |
|
Il était demeuré | sans regard, sans parole, |
6+6 |
b |
|
Comme un homme qui passe | et dont l’âme s’envole. |
6+6 |
b |
|
Avant Daïdha même | il avait tout senti ; |
6+6 |
a |
10 |
D’un cœur à l’autre, hélas ! | tout avait retenti : |
6+6 |
a |
|
Chaque goutte d’horreur | des membres de la femme |
6+6 |
b |
|
Avait aussi coulé | de son cœur, de son âme. |
6+6 |
b |
|
Il avait vu l’enfant | surprise en son sommeil : |
6+6 |
a |
|
Il avait écouté | le sinistre conseil ; |
6+6 |
a |
15 |
Il avait entendu | quel infâme salaire |
6+6 |
b |
|
De son rêve idéal | les chasseurs comptaient faire, |
6+6 |
b |
|
Et comment des brigands | se dépeçaient entre eux |
6+6 |
a |
|
Celle que redoutaient | ses regards amoureux ! |
6+6 |
a |
|
Il avait espéré | que pendant leur dispute |
6+6 |
b |
20 |
Ses frères reviendraient | terminer cette lutte, |
6+6 |
b |
|
Et, de leurs bras vainqueurs | sauvant leur jeune sœur, |
6+6 |
a |
|
Terrasser à leurs pieds | l’infâme ravisseur ; |
6+6 |
a |
|
Mais quand il avait vu | les sept hommes dans l’ombre, |
6+6 |
b |
|
Sur sa trace accourus, | multiplier leur nombre, |
6+6 |
b |
25 |
Et dans les nœuds d’acier | Daïdha, ses amours, |
6+6 |
a |
|
Trébucher et rouler | sans espoir de secours, |
6+6 |
a |
|
Et, sous le lourd filet | sur la terre écrasée, |
6+6 |
b |
|
Se débattre en mêlant | son sang à la rosée ; |
6+6 |
b |
|
Comme une mère en pleurs | dont l’affreux lionceau |
6+6 |
a |
30 |
Vient d’emporter l’enfant | dormant dans son berceau, |
6+6 |
a |
|
Plongeant ses bras fumants | sous la dent qui le broie, |
6+6 |
b |
|
Membre à membre en lambeaux | lui dispute sa proie, |
6+6 |
b |
|
L’ange, par son amour | vaincu plus qu’à moitié, |
6+6 |
a |
|
N’avait pu retenir | l’élan de sa pitié. |
6+6 |
a |
35 |
S’oubliant tout entier | pour la vierge qu’il aime, |
6+6 |
b |
|
Il s’était à l’instant | précipité lui-même ; |
6+6 |
b |
|
Le désespoir jaloux | qui l’avait surmonté |
6+6 |
a |
|
Avait anéanti | toute autre volonté. |
6+6 |
a |
|
Un désir tout-puissant | avait changé son être ; |
6+6 |
b |
40 |
Il était devenu | ce qu’il eût tremblé d’être, |
6+6 |
b |
|
Et, d’un terrestre corps | et de sens revêtu, |
6+6 |
a |
|
D’une nature à l’autre | il s’était abattu. |
6+6 |
a |
|
Au moment redoutable | où changeait sa nature, |
6+6 |
b |
|
Semblable au cri rongeur | du remords qui murmure, |
6+6 |
b |
45 |
Il avait dans son âme | entendu retentir |
6+6 |
a |
|
Ce cri : « L’arrêt divin | n’a point de repentir. |
6+6 |
a |
|
Tombe, tombe à jamais, | créature éclipsée ! |
6+6 |
b |
|
Périsse ta splendeur | jusque dans ta pensée ! |
6+6 |
b |
|
Savoure jusqu’au sang | le bonheur des humains ; |
6+6 |
a |
50 |
Tu déchires ta gloire | avec tes propres mains ; |
6+6 |
a |
|
Ta vie au fond du cœur | n’aura pas l’espérance ; |
6+6 |
b |
|
Tu n’auras pas comme eux | la mort pour délivrance ; |
6+6 |
b |
|
Au lieu d’une ici-bas | tu subiras cent morts ; |
6+6 |
a |
|
Dieu te rendra ta vie | et la terre ton corps, |
6+6 |
a |
55 |
Tant que tu n’auras pas | racheté goutte à goutte |
6+6 |
b |
|
Ta première splendeur, | qu’une femme te coûte ! » |
6+6 |
b |
|
Mais l’arrêt formidable | en tombant entendu, |
6+6 |
a |
|
Avec le souvenir | de son destin perdu, |
6+6 |
a |
|
Tout était déjà vague | et loin dans sa mémoire. |
6+6 |
b |
60 |
Il ne lui restait rien | de sa première gloire, |
6+6 |
b |
|
Rien du ciel, rien de lui, | qu’un morne étonnement, |
6+6 |
a |
|
Je ne sais quel instinct | et quel pressentiment |
6+6 |
a |
|
Du présent, du passé, | de hautes destinées, |
6+6 |
b |
|
Semblable dans son âme | aux images innées, |
6+6 |
b |
65 |
Où l’homme, rencontrant | un objet imprévu, |
6+6 |
a |
|
Reconnaît d’un coup d’œil | ce qu’il n’a jamais vu. |
6+6 |
a |
|
|
Or, en transfigurant | son invisible image, |
6+6 |
b |
|
L’ange avait pris d’instinct | la forme et le visage |
6+6 |
b |
|
De cet être idéal | dont l’apparition |
6+6 |
a |
70 |
Hantait de Daïdha | l’imagination, |
6+6 |
a |
|
Quand dans la tendre extase | où le sommeil la plonge |
6+6 |
b |
|
Son angélique amour | la visitait en songe : |
6+6 |
b |
|
C’était l’ange toujours, | mais sous des traits humains, |
6+6 |
a |
|
L’homme enfant tel que Dieu | le pétrit de ses mains ; |
6+6 |
a |
75 |
Âme visible aux yeux, | ravissant phénomène, |
6+6 |
b |
|
Où l’esprit transparent | sous l’enveloppe humaine, |
6+6 |
b |
|
Élevant la matière | à sa sublimité, |
6+6 |
a |
|
L’empreint d’intelligence | et l’orne de beauté, |
6+6 |
a |
|
Et de sa sympathie | en s’échauffant lui-même, |
6+6 |
b |
80 |
De l’amour qu’il ressent | pénètre ce qu’il aime ! |
6+6 |
b |
|
Il semblait que la vie | eût mesuré ses jours |
6+6 |
a |
|
À ceux de cette enfant, | ses divines amours : |
6+6 |
a |
|
Seulement par les traits | son jeune et beau visage |
6+6 |
b |
|
Révélait quelque chose | au-dessus de cet âge ; |
6+6 |
b |
85 |
Et, quoique dans sa fleur, | sa précoce beauté |
6+6 |
a |
|
Approchait un peu plus | de sa maturité. |
6+6 |
a |
|
Son regard doux nageait | dans un azur moins pâle ; |
6+6 |
b |
|
Sa lèvre gracieuse | avait un pli plus mâle ; |
6+6 |
b |
|
Les boucles d’or bruni | de ses épais cheveux |
6+6 |
a |
90 |
Roulaient en flots plus courts | sur un cou plus nerveux ; |
6+6 |
a |
|
Sa taille dépassait | d’une demi-stature |
6+6 |
b |
|
Celle de la charmante | et frêle créature ; |
6+6 |
b |
|
Ses membres arrondis, | mais où des muscles forts |
6+6 |
a |
|
Mêlaient déjà la force | à la grâce du corps, |
6+6 |
a |
95 |
Sans aucun poids, d’un port | majestueux et libre, |
6+6 |
b |
|
Posaient sur le gazon | dans un juste équilibre, |
6+6 |
b |
|
Ainsi qu’un dieu sorti | du ciseau du sculpteur, |
6+6 |
a |
|
Dont le pied porte seul | toute la pesanteur ! |
6+6 |
a |
|
C’était derrière un tronc | de cèdre épais et sombre |
6+6 |
b |
100 |
Que l’ange avait changé | de nature dans l’ombre, |
6+6 |
b |
|
Et que dans un premier | et long étonnement, |
6+6 |
a |
|
Inconnu de lui-même, | il doutait un moment. |
6+6 |
a |
|
Sa chute avait brisé | les fils de ses pensées, |
6+6 |
b |
|
Dans son âme nouvelle | éparses, effacées ; |
6+6 |
b |
105 |
Mais l’élan qui l’avait | précipité du ciel |
6+6 |
a |
|
Bouleversait encor | son cœur matériel. |
6+6 |
a |
|
Sans savoir d’où venait | l’instinct involontaire, |
6+6 |
b |
|
L’amour conçu là-haut | le suivait sur la terre. |
6+6 |
b |
|
Tel, au fond du sépulcre | où son visage dort, |
6+6 |
a |
110 |
L’homme atteint par la foudre | et frappé de la mort, |
6+6 |
a |
|
Du dernier sentiment | où l’âme s’est éteinte |
6+6 |
b |
|
Garde encor sur ses traits | l’ineffaçable empreinte. |
6+6 |
b |
|
|
En voyant cette enfant | d’ineffable beauté |
6+6 |
a |
|
Battre de son sein nu | le sol ensanglanté, |
6+6 |
a |
115 |
Et ces hommes, riant | d’une stupide joie, |
6+6 |
b |
|
Qui se baissaient déjà | pour emporter leur proie ; |
6+6 |
b |
|
Sans rempart que son cœur, | sans armes que sa main, |
6+6 |
a |
|
De l’ombre qui le cache | il s’élance soudain, |
6+6 |
a |
|
Entre eux et Daïdha | fond comme la tempête : |
6+6 |
b |
120 |
Faisant comme un bélier | un levier de sa tête, |
6+6 |
b |
|
Au creux de la poitrine | il en frappe d’un bond |
6+6 |
a |
|
Le premier des géants ; | sous le choc de son front, |
6+6 |
a |
|
Des poumons écrasés | la cavité sonore |
6+6 |
b |
|
Gémit comme un tronc creux | d’if ou de sycomore. |
6+6 |
b |
125 |
L’haleine qu’il cherchait | manque au sein du chasseur ; |
6+6 |
a |
|
Sa masse en chancelant | fléchit de sa hauteur, |
6+6 |
a |
|
Perd l’équilibre et tombe, | et, roulant en arrière, |
6+6 |
b |
|
De ses yeux convulsifs | cherche en vain la lumière. |
6+6 |
b |
|
Les cinq autres, frappés | de surprise et d’horreur, |
6+6 |
a |
130 |
Reculent quelques pas ; | leur commune terreur |
6+6 |
a |
|
Multiplie un seul homme | en armée à leurs vues. |
6+6 |
b |
|
Pour protéger leur vie | ils lèvent leurs massues ; |
6+6 |
b |
|
Bientôt, sûrs du triomphe, | ils reviennent à lui, |
6+6 |
a |
|
Regagnent d’un élan | le terrain qu’ils ont fui, |
6+6 |
a |
135 |
Et fondant à la fois | sur l’unique adversaire, |
6+6 |
b |
|
Leur cercle menaçant | l’entoure et le resserre. |
6+6 |
b |
|
Il les voit sans pâlir, | et de son bras tendu |
6+6 |
a |
|
Saisissant par les pieds | le cadavre étendu, |
6+6 |
a |
|
Il le fait tournoyer | sur lui comme une épée : |
6+6 |
b |
140 |
De sa massue humaine | à chaque tour frappée, |
6+6 |
b |
|
La troupe homme par homme | en un clin d’œil s’abat. |
6+6 |
a |
|
La forêt retentit | de l’horrible combat ; |
6+6 |
a |
|
La tête du géant, | comme une lourde masse, |
6+6 |
b |
|
Broie en éclats les os | des crânes qu’il terrasse ; |
6+6 |
b |
145 |
Leur cervelle en lambeaux | sur ses pieds vient jaillir, |
6+6 |
a |
|
Quatre ont mordu le sol. | Il sent son bras faillir, |
6+6 |
a |
|
Et l’arme trop pesante, | au cinquième adressée, |
6+6 |
b |
|
Trompe, en manquant le but, | la main qui l’a lancée ; |
6+6 |
b |
|
C’était Djezyd, le seul | survivant à ses coups, |
6+6 |
a |
150 |
Le seul, mais à lui seul | plus terrible qu’eux tous. |
6+6 |
a |
|
Profitant du terrain | avec intelligence, |
6+6 |
b |
|
Son coup d’œil lui promet | sa proie et sa vengeance. |
6+6 |
b |
|
Sur le vainqueur lassé | d’un grand bond s’élançant, |
6+6 |
a |
|
Au moment où le pied | lui glisse dans le sang, |
6+6 |
a |
155 |
À son torse noué | flancs à flancs il s’enlace, |
6+6 |
b |
|
L’étouffe de son corps, | l’ébranle de sa masse. |
6+6 |
b |
|
Comme deux troncs voisins | par l’orage tordus, |
6+6 |
a |
|
Enlaçant aux rameaux | leurs rameaux confondus, |
6+6 |
a |
|
Les deux rivaux, du front | s’appuyant dans la lutte, |
6+6 |
b |
160 |
Se soutiennent l’un l’autre | et retardent leur chute. |
6+6 |
b |
|
On entendait crier | leurs muscles et leurs os ; |
6+6 |
a |
|
La sueur inondait | leurs membres à grands flots, |
6+6 |
a |
|
Et les halètements | de leurs fortes haleines |
6+6 |
b |
|
Sortaient comme le bruit | des grands vents dans les chênes. |
6+6 |
b |
165 |
Enfin plus lourd, plus fort | que son jeune ennemi, |
6+6 |
a |
|
Djezyd du sol manquant | le soulève à demi ; |
6+6 |
a |
|
Et quand il sent les pieds | détachés de leur base, |
6+6 |
b |
|
Se précipite à terre | et de son poids l’écrase : |
6+6 |
b |
|
L’un à l’autre incrustés, | ils tombent d’un seul bloc ; |
6+6 |
a |
170 |
La terre, sous leurs corps, | sonne et tremble du choc ; |
6+6 |
a |
|
Sous le poids de Djezyd, | dont la masse l’accable, |
6+6 |
b |
|
L’enfant du ciel roidit | ses muscles comme un câble ; |
6+6 |
b |
|
Mais, sentant qu’il ne peut | se dégager de lui, |
6+6 |
a |
|
De son épaule à terre | il prend un point d’appui, |
6+6 |
a |
175 |
Le serre étroitement | des nœuds de sa colère, |
6+6 |
b |
|
Puis s’imprime à lui-même | un élan circulaire, |
6+6 |
b |
|
Avec son corps qui roule | entraîne l’autre corps ; |
6+6 |
a |
|
La pente du terrain | seconde ses efforts : |
6+6 |
a |
|
Ils tournent confondus | jusqu’au vert précipice, |
6+6 |
b |
180 |
Où sur le lit des eaux | le sol se penche et glisse ; |
6+6 |
b |
|
Et tous deux à la fois, | dans le flot écumant, |
6+6 |
a |
|
Ils tombent embrassés : | mortel embrassement, |
6+6 |
a |
|
Où, du dernier soupir | ne s’enviant que l’heure, |
6+6 |
b |
|
Chacun d’eux veut mourir | pourvu que l’autre meure ! |
6+6 |
b |
185 |
Qui comprendra l’horreur | de ce combat nouveau, |
6+6 |
a |
|
Dans l’ombre de la mort, | sous le linceul de l’eau, |
6+6 |
a |
|
Où des deux combattants | l’inextinguible rage |
6+6 |
b |
|
Empêchait son rival | de mordre le rivage, |
6+6 |
b |
|
Et, pour précipiter | son suprême moment, |
6+6 |
a |
190 |
Soi-même s’étouffait | sous l’humide élément ? |
6+6 |
a |
|
L’abîme en connut seul | l’horrible alternative, |
6+6 |
b |
|
Et l’onde bouillonnante | en submergea sa rive. |
6+6 |
b |
|
Enfin, dans ses efforts | de Dieu seul aperçus, |
6+6 |
a |
|
L’enfant du ciel reprit | un moment le dessus ; |
6+6 |
a |
195 |
Au niveau du flot sombre | il releva son buste ; |
6+6 |
b |
|
Pressant un corps dans l’eau | sous son genou robuste, |
6+6 |
b |
|
Ouvrant de ses deux mains | la bouche du géant, |
6+6 |
a |
|
Il fit entrer le flot | dans le gosier béant, |
6+6 |
a |
|
Et bientôt, remontant | du fond à la surface, |
6+6 |
b |
200 |
Un cadavre flottant | en obscurcit la glace. |
6+6 |
b |
|
Ses traits morts respiraient | la rage et la terreur, |
6+6 |
a |
|
Et le rayon des nuits | s’en écartait d’horreur ! |
6+6 |
a |
|
Tout ruisselant des flots, | du limon qui l’inonde, |
6+6 |
b |
|
Le vainqueur déchiré | sort à grands pas de l’onde, |
6+6 |
b |
205 |
Et, plein du même instinct | dont l’éclair le guida, |
6+6 |
a |
|
Sans étancher son sang | revole à Daïdha. |
6+6 |
a |
|
Pour briser le filet | il se penche sur elle. |
6+6 |
b |
|
L’enfant, témoin et prix | de la lutte mortelle, |
6+6 |
b |
|
Avait suivi des yeux | et secondé du cœur |
6+6 |
a |
210 |
L’effort désespéré | de son libérateur. |
6+6 |
a |
|
Cet être reconnu | par sa vague mémoire |
6+6 |
b |
|
Brillait par sa beauté | moins que de sa victoire ; |
6+6 |
b |
|
Et, bien qu’elle ignorât | sur elle son dessein, |
6+6 |
a |
|
Elle pressait ses bras, | se collait sur son sein ; |
6+6 |
a |
215 |
Comme si par instinct | sa tendre confiance |
6+6 |
b |
|
De son amour céleste | eût eu la conscience. |
6+6 |
b |
|
Quand il eut soulevé | les longs plis des réseaux, |
6+6 |
a |
|
Et des mailles de fer | déroulé les anneaux, |
6+6 |
a |
|
Tout tremblant de froisser | sous les nœuds qu’il déploie |
6+6 |
b |
220 |
Ces membres délicats | ou ces tresses de soie, |
6+6 |
b |
|
À ses pieds que du front | elle allait essuyer, |
6+6 |
a |
|
Daïdha se jetant, | voulait balbutier |
6+6 |
a |
|
À travers son respect | son cri de délivrance, |
6+6 |
b |
|
Quand un nom tout à coup | de mille voix s’élance : |
6+6 |
b |
225 |
« Daïdha ! Daïdha ! | c’est elle, la voici ! » |
6+6 |
a |
|
L’aube au ciel rougissait | le nuage éclairci, |
6+6 |
a |
|
Et de tous les sentiers | descendant des montagnes. |
6+6 |
b |
|
On voyait accourir | ses frères, ses compagnes, |
6+6 |
b |
|
Qui la cherchaient dans l’ombre | en lui tendant les bras. |
6+6 |
a |
230 |
Sa mère les guidait | en devançant leurs pas ; |
6+6 |
a |
|
Daïdha l’aperçut, | et, bondissant vers elle, |
6+6 |
b |
|
Colla de cent baisers | la lèvre maternelle. |
6+6 |
b |
|
Oh ! qui dira jamais | le transport étouffant |
6+6 |
a |
|
Dont la sauvage mère | étreignit son enfant ? |
6+6 |
a |
235 |
Et les convulsions | de ce bras qui la presse, |
6+6 |
b |
|
Et ces élans d’amour | et ces bonds de tigresse, |
6+6 |
b |
|
Quand elle vit le sang | sur ses membres meurtris ? |
6+6 |
a |
|
La féroce tribu | fut l’écho de ses cris, |
6+6 |
a |
|
Et, se précipitant | sur l’inconnu céleste, |
6+6 |
b |
240 |
Crut voir le meurtrier | et l’immolait du geste ; |
6+6 |
b |
|
Mais Daïdha, courant | entre la foule et lui, |
6+6 |
a |
|
Et prenant par la main | son sauveur, son appui, |
6+6 |
a |
|
Montre de l’œil, du doigt, | à la foule tremblante |
6+6 |
b |
|
Les six corps de géants | jonchant l’herbe sanglante. |
6+6 |
b |
245 |
Ils mesurent du pas | ces cadavres affreux, |
6+6 |
a |
|
Lèvent les yeux au ciel | et se parlent entre eux, |
6+6 |
a |
|
Comme si leur esprit | se refusait à croire |
6+6 |
b |
|
Qu’un mortel eût suffi | seul à cette victoire. |
6+6 |
b |
|
Ils se rangent muets | près de l’heureuse enfant, |
6+6 |
a |
250 |
Qui leur fait de ces morts | le récit triomphant. |
6+6 |
a |
|
Le merveilleux combat | passe de bouche en bouche ; |
6+6 |
b |
|
Autour de l’étranger | on se presse, on le touche ; |
6+6 |
b |
|
On l’entraîne en triomphe | à travers les forêts, |
6+6 |
a |
|
Comme un frère de plus, | jusqu’aux antres secrets |
6+6 |
a |
255 |
Où la tribu nomade | a creusé ses asiles |
6+6 |
b |
|
Pour fuir la servitude | et les travaux des villes ; |
6+6 |
b |
|
Et les vieillards, assis | sous l’arbre du conseil, |
6+6 |
a |
|
Pour parler et juger | devancent le soleil. |
6+6 |
a |
|
|
Or, en ces temps, mon fils, | des choses primitives, |
6+6 |
b |
260 |
Les enfants de Caïn, | familles fugitives, |
6+6 |
b |
|
Vivant, comme la brute, | éparses dans les bois, |
6+6 |
a |
|
N’avaient point inventé | le pouvoir ni les lois. |
6+6 |
a |
|
Les lois n’étaient alors | que ces instincts sublimes |
6+6 |
b |
|
Qui font vibrer en nous | nos sentiments intimes : |
6+6 |
b |
265 |
Sons vagues et confus | que rendait au hasard |
6+6 |
a |
|
L’âme humaine, instrument | sans règles et sans art, |
6+6 |
a |
|
Avant que la sagesse, | éclairant nos oreilles, |
6+6 |
b |
|
Eût dans un chant divin | accordé ses merveilles. |
6+6 |
b |
|
Le pouvoir n’était rien | que la paternité, |
6+6 |
a |
270 |
De la vie et du temps | la sainte autorité, |
6+6 |
a |
|
Dont l’âge décernait | l’évidente puissance, |
6+6 |
b |
|
Et pour qui l’habitude | était l’obéissance. |
6+6 |
b |
|
Quand la famille humaine | en rameaux s’étendait, |
6+6 |
a |
|
Le conseil des vieillards | au père succédait ; |
6+6 |
a |
275 |
Du destin des tribus | séculaires arbitres, |
6+6 |
b |
|
Ils régnaient sans couronne, | et gouvernaient sans titres ; |
6+6 |
b |
|
Leur parole écoutée | était les seules lois : |
6+6 |
a |
|
On respectait le temps | qui parlait par leurs voix, |
6+6 |
a |
|
Mais à leur tribu seule | ils devaient la justice ; |
6+6 |
b |
280 |
L’ignorance livrait | le reste à leur caprice : |
6+6 |
b |
|
Tout ce qui n’était pas | du sang de leurs aïeux, |
6+6 |
a |
|
Profane, n’avait plus | titre d’homme à leurs yeux. |
6+6 |
a |
|
Ennemis éternels | des races étrangères, |
6+6 |
b |
|
Leur brutale équité | se bornait à leurs frères : |
6+6 |
b |
285 |
Pareils dans leur démence | aux peuples d’aujourd’hui, |
6+6 |
a |
|
Bornant leur univers | où leur soleil a lui, |
6+6 |
a |
|
Dépouillant de leurs droits | des nations entières, |
6+6 |
b |
|
Et pensant que de Dieu | l’amour a des frontières, |
6+6 |
b |
|
Quand ils les surprenaient, | ils livraient sans remord |
6+6 |
a |
290 |
La mère à l’esclavage | et le père à la mort ; |
6+6 |
a |
|
Et les enfants, proscrits | même avant que de naître, |
6+6 |
b |
|
Croissaient dans la tribu | pour y servir un maître. |
6+6 |
b |
|
Mais au-dessus des chefs, | le vent des passions |
6+6 |
a |
|
Déchaînait quelquefois | le feu des factions : |
6+6 |
a |
295 |
Pour le choix des troupeaux, | des butins, des épouses, |
6+6 |
b |
|
La colère excitait | des tempêtes jalouses ; |
6+6 |
b |
|
Divisant la famille | en partis inhumains, |
6+6 |
a |
|
Le pouvoir indécis | flottait de mains en mains, |
6+6 |
a |
|
Jusqu’à ce que d’un chef | l’heureuse tyrannie |
6+6 |
b |
300 |
Asservît à son tour | sa race à son génie. |
6+6 |
b |
|
Ainsi vivait errante | aux sommets du Sannyr |
6+6 |
a |
|
La sauvage tribu, | famille de Phayr. |
6+6 |
a |
|
|
Phayr avait vécu | presque l’âge des chênes |
6+6 |
b |
|
Sans avoir jamais vu | les merveilles humaines |
6+6 |
b |
305 |
Dont les enfants du meurtre | et leur postérité |
6+6 |
a |
|
Avaient couvert le sein | du vieux monde habité. |
6+6 |
a |
|
Je ne sais quel instinct | venu de père en père |
6+6 |
b |
|
Les poussait à rester | voyageurs sur la terre : |
6+6 |
b |
|
Soit que du sang d’Abel | par leur main répandu |
6+6 |
a |
310 |
Le cri vengeur par eux | fût encore entendu ; |
6+6 |
a |
|
Soit qu’un féroce attrait | nourri par l’habitude |
6+6 |
b |
|
Les chassât dans les monts | et dans la solitude, |
6+6 |
b |
|
Et qu’ils crussent que l’homme, | en fondant la maison, |
6+6 |
a |
|
De son indépendance | élevait la prison. |
6+6 |
a |
315 |
Des rejetons vivants, | comme des glands sans nombre, |
6+6 |
b |
|
Étaient sortis de lui | pour grandir sous son ombre ; |
6+6 |
b |
|
Mais arrachés de terre | ou par la mort fauchés, |
6+6 |
a |
|
De sa tribu proscrite | ils étaient retranchés : |
6+6 |
a |
|
Les uns avaient péri | dans ces terribles luttes |
6+6 |
b |
320 |
Qu’ils livraient dans les bois | contre les rois des brutes, |
6+6 |
b |
|
Sous la griffe du tigre | ou l’ongle des lions ; |
6+6 |
a |
|
D’autres s’étaient enfuis | dans leurs rébellions ; |
6+6 |
a |
|
Traqués par les chasseurs | jusque dans leurs asiles, |
6+6 |
b |
|
Plusieurs, traînés captifs | par les enfants des villes, |
6+6 |
b |
325 |
Esclaves attelés | à d’énormes fardeaux, |
6+6 |
a |
|
Ou, le frein dans les dents, | leurs maîtres sur leur dos, |
6+6 |
a |
|
Des plus vils animaux | leur rendaient les services, |
6+6 |
b |
|
Tandis que leurs enfants | les servaient dans leurs vices. |
6+6 |
b |
|
Sept fils d’âge inégal | et les fils de leurs fils, |
6+6 |
a |
330 |
Et leurs femmes au sein | portant leurs tendres fruits, |
6+6 |
a |
|
Et le superbe essaim | de dix vierges, leurs filles, |
6+6 |
b |
|
Restaient seuls au vieillard | d’innombrables familles ; |
6+6 |
b |
|
Et ses yeux, en comptant | sa race, pouvaient voir |
6+6 |
a |
|
Dans leurs rangs décimés | décroître son espoir. |
6+6 |
a |
335 |
Sa raison chancelait | sous le fardeau de l’âge ; |
6+6 |
b |
|
Son pouvoir du passé | n’était plus que l’image ; |
6+6 |
b |
|
Ses fils, ne lui laissant | qu’un pouvoir disputé, |
6+6 |
a |
|
S’arrachaient sous son nom | sa feinte autorité : |
6+6 |
a |
|
D’un respect apparent | ils couvraient leur puissance ; |
6+6 |
b |
340 |
Mais ce qui lui gardait | un peu d’obéissance, |
6+6 |
b |
|
C’était moins du passé | le tendre souvenir, |
6+6 |
a |
|
Le droit sacerdotal | de maudire ou bénir, |
6+6 |
a |
|
Que le droit de régler | le destin des familles, |
6+6 |
b |
|
Aux fils de la tribu | de décerner les filles. |
6+6 |
b |
345 |
Car le bien le plus cher | et le plus disputé, |
6+6 |
a |
|
C’était, chez ces enfants | du désert, la beauté ! |
6+6 |
a |
|
|
Or, Phayr sous ses yeux | voyait de près éclore |
6+6 |
b |
|
Cette fleur qui croissait | pour s’embellir encore. |
6+6 |
b |
|
Il avait depuis peu | couché dans le tombeau |
6+6 |
a |
350 |
Le dernier de ses fils, | hélas ! et le plus beau : |
6+6 |
a |
|
Ségor était son nom ; | depuis moins d’une année |
6+6 |
b |
|
Une épouse à ses flancs | avait été donnée, |
6+6 |
b |
|
Et l’oiseau qui roucoule | enviait leurs amours |
6+6 |
a |
|
Quand la flèche d’Ischar | avait tranché ses jours. |
6+6 |
a |
355 |
Phayr, dont cet enfant | consolait la vieillesse, |
6+6 |
b |
|
Noya depuis ce coup | ses yeux dans la tristesse. |
6+6 |
b |
|
Selon les vieilles mœurs, | vieillard, il avait pris |
6+6 |
a |
|
Pour épouse Selma, | la veuve de son fils, |
6+6 |
a |
|
Comme de l’arbre d’or | que la tempête cueille, |
6+6 |
b |
360 |
Quand la tige est coupée, | on ramasse la feuille. |
6+6 |
b |
|
Selma, qui dormait chaste | à côté du vieillard, |
6+6 |
a |
|
Mit au monde son fruit, | hélas ! venu trop tard |
6+6 |
a |
|
Pour tendre ses bras blancs | et sourire à son père, |
6+6 |
b |
|
Mais tout semblable au moins | aux songes de sa mère. |
6+6 |
b |
365 |
Cette fille d’amour | et de mort, Daïdha, |
6+6 |
a |
|
Cette enfant qu’en naissant | l’œil en pleurs regarda, |
6+6 |
a |
|
Croissait depuis treize ans, | fleur des nuits dont les larmes |
6+6 |
b |
|
En arrosant le front | multipliaient les charmes ! |
6+6 |
b |
|
Et chacun des sept chefs | espérait pour son fils |
6+6 |
a |
370 |
De son obéissance | un si superbe prix ; |
6+6 |
a |
|
Et chacun de ces fils, | quand il rêvait de femme, |
6+6 |
b |
|
Voyait de Daïdha | les yeux bleus dans son âme ! |
6+6 |
b |
|
|
La rougeur du plaisir | sur son beau front vermeil, |
6+6 |
a |
|
Daïdha s’avança | vers l’arbre du conseil, |
6+6 |
a |
375 |
En tenant une main | dans la main de sa mère |
6+6 |
b |
|
Et de l’autre menant | l’étranger comme un frère. |
6+6 |
b |
|
Le vieillard éploré | la reçoit dans ses bras, |
6+6 |
a |
|
Presse contre son sein | ses membres délicats, |
6+6 |
a |
|
Tandis que Daïdha, | qui sur son front se penche, |
6+6 |
b |
380 |
Inonde de ses pleurs | sa chevelure blanche. |
6+6 |
b |
|
Phayr enfin levant | ses yeux sur l’étranger : |
6+6 |
a |
|
Toi qui sus la sauver, | dit-il, et la venger, |
6+6 |
a |
|
De quelque nom caché | que ta race se nomme, |
6+6 |
b |
|
Qu’une femme en ses flancs | t’ait procréé d’un homme, |
6+6 |
b |
385 |
Ou que sous forme humaine | apparu sur ces bords |
6+6 |
a |
|
La foudre soit ton âme | et le feu soit ton corps, |
6+6 |
a |
|
Lis sur nos fronts ouverts | notre reconnaissance. |
6+6 |
b |
|
Ne crains pas de lever | la tête en ma présence ; |
6+6 |
b |
|
Entre ta race et nous | ce jour vengeur a mis |
6+6 |
a |
390 |
Le sang sept fois versé | de nos vils ennemis ; |
6+6 |
a |
|
Que ce sang dont par toi | l’herbe fut arrosée |
6+6 |
b |
|
Sur ta tête sept fois | redescende en rosée : |
6+6 |
b |
|
Pour te payer le prix | qu’on doit à ta vertu, |
6+6 |
a |
|
De nos bras, de nos cœurs, | parle, qu’espères-tu ? |
6+6 |
a |
395 |
Mais dis-nous avant tout | si tu viens de la nue, |
6+6 |
b |
|
Ou d’une race humaine | à nos yeux inconnue. |
6+6 |
b |
|
Parle donc ! apprends-nous | ta nature et ton nom ; |
6+6 |
a |
|
Que de ton âme enfin | la nôtre entende un son. |
6+6 |
a |
|
|
Il se tut ; le jeune homme | attentif, en silence, |
6+6 |
b |
400 |
Des accents du vieillard | écoutant la cadence, |
6+6 |
b |
|
Semblait suivre dans l’air | avec attention |
6+6 |
a |
|
Des sons qu’il entendait | chaque vibration, |
6+6 |
a |
|
Comme si la parole | était une merveille |
6+6 |
b |
|
Dont chaque son portât | un coup à son oreilles ; |
6+6 |
b |
405 |
Puis, essayant lui-même | un accent modulé, |
6+6 |
a |
|
Ne proféra qu’un son | vague, inarticulé, |
6+6 |
a |
|
Semblable au bégaîment | qu’en essayant la vie, |
6+6 |
b |
|
Pour imiter sa mère, | un enfant balbutie. |
6+6 |
b |
|
Chaque chef à son tour | l’interrogeait en vain : |
6+6 |
a |
410 |
Il comprenait de l’œil, | les yeux, le front, la main ; |
6+6 |
a |
|
Mais les mots à ses sens | n’étaient que des murmures. |
6+6 |
b |
|
La stupeur se peignait | sur toutes les figures, |
6+6 |
b |
|
Et, depuis le vieillard | jusques à Daïdha, |
6+6 |
a |
|
Avec étonnement | chacun le regarda. |
6+6 |
a |
415 |
Le second des enfants | de Phayr dit : « Mes frères, |
6+6 |
b |
|
Cet homme et cette nuit | sont remplis de mystères. |
6+6 |
b |
|
Avant qu’il soit trop tard | prévenons le danger ; |
6+6 |
a |
|
Observons la coutume, | et tuons l’étranger. » |
6+6 |
a |
|
Ainsi parla Jedyr ; | une honte unanime |
6+6 |
b |
420 |
Monta sur tous les fronts | comme le sang d’un crime. |
6+6 |
b |
|
« Le tuer ! » s’écria | la foule ; et Daïdha |
6+6 |
a |
|
Pressa sa main plus fort | et de pleurs l’inonda. |
6+6 |
a |
|
« Le tuer ! le tuer ! | s’écria chaque mère. |
6+6 |
b |
|
— Eh bien ! reprit Jedyr, | que voulez-vous en faire ? |
6+6 |
b |
425 |
Quel est cet inconnu, | dites, le savez-vous ? |
6+6 |
a |
|
Pourriez-vous sans péril | renvoyer loin de nous |
6+6 |
a |
|
Un hôte que d’un sang | ennemi Dieu fit naître, |
6+6 |
b |
|
Qui connaît notre race, | et qui, vendu peut-être |
6+6 |
b |
|
Aux éternels bourreaux | des enfants de Phayr, |
6+6 |
a |
430 |
N’a paru nous sauver | que pour mieux nous trahir ? |
6+6 |
a |
|
Ou bien, si vous gardez | libre dans votre race |
6+6 |
b |
|
Cet enfant dont l’œil tue | et dont l’aspect terrasse, |
6+6 |
b |
|
Cet homme dont les bras | sur vous seront levés, |
6+6 |
a |
|
N’est-ce pas un tyran | que vous vous réservez ? |
6+6 |
a |
435 |
Faudra-t-il obéir | aux fils des étrangères ? |
6+6 |
b |
|
Faudra-t-il lui donner | les filles de nos pères, |
6+6 |
b |
|
Afin qu’un germe impur, | dans nos veines admis, |
6+6 |
a |
|
Mette au cœur de nos fils | le sang des ennemis, |
6+6 |
a |
|
Et qu’en nos propres seins, | rivales éternelles, |
6+6 |
b |
440 |
Des races de lions | se combattent entre elles ? |
6+6 |
b |
|
Non ! répandons sur l’heure, | en détournant les yeux, |
6+6 |
a |
|
Le sang qui souillerait | l’âme de nos aïeux ! » |
6+6 |
a |
|
Namphi, Salem, Jorab, | du regard approuvèrent ; |
6+6 |
b |
|
Mais des femmes sur eux | les clameurs s’élevèrent ; |
6+6 |
b |
445 |
Et Saki, en secret | conseillé par Selma, |
6+6 |
a |
|
Prévoyant la tempête, | en ces mots la calma : |
6+6 |
a |
|
« À qui parle de mort, | honte sur sa pensée ! |
6+6 |
b |
|
De sang sur notre cause | une goutte versée, |
6+6 |
b |
|
Ce sang de l’étranger | que notre terre a bu |
6+6 |
a |
450 |
Doit consacrer le reste | aux yeux de la tribu : |
6+6 |
a |
|
De ce sang à nos fils | Dieu demanderait compte ; |
6+6 |
b |
|
Leur signe serait meurtre, | et leur nom serait honte ! |
6+6 |
b |
|
Cependant devons-nous | livrer imprudemment |
6+6 |
a |
|
Le salut de Phayr | par notre entraînement ? |
6+6 |
a |
455 |
Libre il est un danger ; | mais sa mort est un crime. |
6+6 |
b |
|
Qu’il vive ! mais, de peur | que sa main nous opprime, |
6+6 |
b |
|
Ou qu’il suive nos pas | pour mieux les révéler, |
6+6 |
a |
|
Ou qu’au nôtre son sang | ose un jour se mêler, |
6+6 |
a |
|
Qu’il vive ! mais esclave | au milieu des esclaves. |
6+6 |
b |
460 |
— Oui, qu’il vive ! qu’il vive ! | Apportez les entraves ! |
6+6 |
b |
|
Crie en frappant des mains | la tribu d’une voix. |
6+6 |
a |
|
Des fardeaux, de la tente, | il portera le poids. |
6+6 |
a |
|
Il combattra pour nous ; | de son fortuné maître, |
6+6 |
b |
|
Sans crainte des lions | les troupeaux iront paître ; |
6+6 |
b |
465 |
Et du père aux enfants | il sera dans Sannyr |
6+6 |
a |
|
L’onagre et le chameau | des enfants de Phayr. » |
6+6 |
a |
|
|
Les sept chefs à ce cri | se lèvent de leur siége. |
6+6 |
b |
|
La foule sur leurs pas | se presse et les assiége. |
6+6 |
b |
|
On apporte à leurs pieds | le honteux instrument, |
6+6 |
a |
470 |
Des esclaves d’alors | torture et vêtement : |
6+6 |
a |
|
La cruauté de l’homme, | en supplices féconde, |
6+6 |
b |
|
Les avait inventés | dès l’enfance du monde ; |
6+6 |
b |
|
Seulement, dépourvu | de ses arts d’aujourd’hui, |
6+6 |
a |
|
L’instrument en était | barbare comme lui. |
6+6 |
a |
475 |
Du pasteur du Liban | la race encor sauvage |
6+6 |
b |
|
Des métaux assouplis | ignorait tout usage, |
6+6 |
b |
|
Et les maîtres encor | n’avaient pas inventé |
6+6 |
a |
|
Le fer, cet ennemi | de toute liberté ! |
6+6 |
a |
|
Des liens de feuillage | enchaînaient les esclaves ; |
6+6 |
b |
480 |
Comme aux fronts des taureaux | ces rustiques entraves |
6+6 |
b |
|
N’étaient qu’une liane | où pour passer le cou |
6+6 |
a |
|
Le maître en la tressant | laissait un large trou. |
6+6 |
a |
|
Lorsque dans ce carcan | la tête était entrée, |
6+6 |
b |
|
Par un nœud éternel | la liane serrée |
6+6 |
b |
485 |
Enfermait aussi fort | qu’un carcan de métal |
6+6 |
a |
|
L’homme déshonoré | dans le collier fatal. |
6+6 |
a |
|
Pour empêcher les mains | d’élargir l’ouverture, |
6+6 |
b |
|
Un autre nœud liait | le coude à la ceinture ; |
6+6 |
b |
|
De sorte que l’esclave, | avec les avant-bras, |
6+6 |
a |
490 |
N’avait de tout le corps | de libre que ses pas, |
6+6 |
a |
|
Qu’on pouvait l’avilir | au plus indigne usage |
6+6 |
b |
|
Sans craindre contre soi | sa force ni sa rage, |
6+6 |
b |
|
Et que pour se nourrir | ou se désaltérer |
6+6 |
a |
|
Il lui fallait, ô honte ! | à terre se vautrer, |
6+6 |
a |
495 |
Et prendre avec les dents | les viles nourritures |
6+6 |
b |
|
Que l’homme repu jette | aux viles créatures ! |
6+6 |
b |
|
|
Quand Jedyr et Znaïm, | tout prêts à le lier, |
6+6 |
a |
|
Posèrent sur son cou | leur main pour le plier, |
6+6 |
a |
|
À l’aspect d’un esclave, | hélas ! son triste emblème, |
6+6 |
b |
500 |
Il comprit d’un regard | leur dessein sur lui-même ; |
6+6 |
b |
|
Et secouant des bras | les chefs, qu’il renversa, |
6+6 |
a |
|
Sous son genou courbé | tous deux les terrassa. |
6+6 |
a |
|
La foule, s’écartant | autour du jeune athlète, |
6+6 |
b |
|
Élargit de terreur | son enceinte muette ; |
6+6 |
b |
505 |
Et la vierge elle-même | avec effroi fuyant, |
6+6 |
a |
|
Dans les bras de Selma | s’abritait en criant. |
6+6 |
a |
|
Mais Cédar, c’est ainsi | que du lieu de sa gloire |
6+6 |
b |
|
La foule avait nommé | l’homme par sa victoire, |
6+6 |
b |
|
Cédar la voyant fuir | et pleurer, son esprit |
6+6 |
a |
510 |
À ces signes d’effroi | d’un coup d’œil la comprit : |
6+6 |
a |
|
Il ramassa lui-même | avec dédain à terre |
6+6 |
b |
|
Les liens qu’il avait | foulés dans sa colère, |
6+6 |
b |
|
Il les porta soumis | aux pieds de Daïdha ; |
6+6 |
a |
|
Il abaissa le cou | sous sa main, qu’il guida. |
6+6 |
a |
515 |
Semblable au fier lion | dont l’enfant qu’il caresse |
6+6 |
b |
|
Adoucit l’œil de sang | en regard de tendresse, |
6+6 |
b |
|
Il laissa sans frémir, | de son corps garrotté, |
6+6 |
a |
|
Humilier la force | avec la liberté, |
6+6 |
a |
|
Et suivit, humble et doux, | la douce jeune fille |
6+6 |
b |
520 |
Qui le menait en laisse | au roi de la famille. |
6+6 |
b |
|
Là, sur l’herbe accroupi, | les deux mains sur son front, |
6+6 |
a |
|
La femme et le vieillard | l’attachèrent au tronc |
6+6 |
a |
|
Et des vils animaux | disputant la pâture, |
6+6 |
b |
|
Les glands tombés pour eux | furent sa nourriture. |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|