I |
LE LIVRE SATIRIQUE |
— LE SIÈCLE — |
XX |
|
La hache ? Non. Jamais. Je n’en veux pour personne. |
6+6 |
a |
|
Pas même pour ce czar devant qui je frissonne, |
6+6 |
a |
|
Pas même pour ce monstre à lui-même fatal. |
6+6 |
b |
|
Qui supprime Tyburn abolit White-Hall ; |
6+6 |
b |
5 |
Et quand la mort, ouvrant son désastreux registre, |
6+6 |
a |
|
Me dit : — Que jettes-tu dans ce panier sinistre ? |
6+6 |
a |
|
Ou la tête du peuple, ou la tête du roi ? — |
6+6 |
b |
|
Je dis : — Ni celle-ci, ni celle-là. — Ma loi, |
6+6 |
b |
|
C’est la vie ; et ma joie, ô Dieu, c’est l’aube pure. |
6+6 |
a |
10 |
Je ne suis pas de ceux qui font la pourriture ; |
6+6 |
a |
|
Je ne suis pas de ceux qui donnent à manger |
6+6 |
b |
|
Au sépulcre, où l’on voit ramper et s’allonger |
6+6 |
b |
|
L’affreux sarcopte éclos du miasme délétère ; |
6+6 |
a |
|
Je ne suis pas de ceux vers qui les vers de terre, |
6+6 |
a |
15 |
Béants, tournent leur tête aveugle dans la nuit. |
6+6 |
b |
|
|
Tout supplice est un fait contre la loi, traduit, |
6+6 |
b |
|
Pour l’éducation des foules indécises, |
6+6 |
a |
|
Devant l’esprit humain, suprême cour d’assises, |
6+6 |
a |
|
Saint prétoire, infaillible et grave tribunal |
6+6 |
b |
20 |
Où Beccaria juge aidé de Juvénal. |
6+6 |
b |
|
Le penseur n’absout point les grands forfaits lyriques |
6+6 |
a |
|
Que l’histoire engloutit sous ses panégyriques ; |
6+6 |
a |
|
Il excuse parfois, il n’approuve jamais. |
6+6 |
b |
|
Il veut de l’aube, et non du sang, sur les sommets. |
6+6 |
b |
25 |
Peuple ou roi, quel que soit le tueur, il le blâme. |
6+6 |
a |
|
Pour lui l’assassinat, même illustre, est infâme ; |
6+6 |
a |
|
Tout temple est sombre avec une morgue au milieu. |
6+6 |
b |
|
Quand le sang coule, il dit : malheur ! Admirant peu |
6+6 |
b |
|
Le resplendissement magnifique du glaive ; |
6+6 |
a |
30 |
Il n’a pas, quand le cri des victimes s’élève, |
6+6 |
a |
|
Pour éblouissement la grandeur du bourreau ; |
6+6 |
b |
|
Pour lui, Saint-Just poussant Danton au tombereau, |
6+6 |
b |
|
Louis quatorze affreux, penché sur les Cévennes, |
6+6 |
a |
|
Implacable, saignant la France aux quatre veines, |
6+6 |
a |
35 |
Titus livrant Sion massacrée aux vautours, |
6+6 |
b |
|
Quoi qu’on puisse alléguer et dire, c’est toujours |
6+6 |
b |
|
Le même crime errant dans la même nuit noire ; |
6+6 |
a |
|
Si grand que soit l’éclat, quelle que soit la gloire, |
6+6 |
a |
|
C’est toujours à ses yeux le meurtre, et, plein d’ennui, |
6+6 |
b |
40 |
Partout, il le condamne ; et tout ce qu’il sait, lui, |
6+6 |
b |
|
C’est qu’on ne lui fait pas accepter des décombres, |
6+6 |
a |
|
Des désastres, des morts, des écrasements sombres, |
6+6 |
a |
|
Même en posant dessus la patte d’un lion. |
6+6 |
b |
|
|
Non, jamais de vengeance et pas de talion. |
6+6 |
b |
45 |
Quoi ! Le Cipaye irait jetant au feu des femmes |
6+6 |
a |
|
Et tordant des enfants tout vivants dans les flammes ; |
6+6 |
a |
|
Quoi ! L’Irlandais bigot, à travers le brouillard, |
6+6 |
b |
|
Surgirait, la massue au poing ; quoi ! Le lollard |
6+6 |
b |
|
Joindrait le fer qui frappe à la main qui mendie ; |
6+6 |
a |
50 |
Quoi ! Le hubin boirait du sang ; quoi ! L’incendie |
6+6 |
a |
|
Éclairerait le rire horrible du truand ; |
6+6 |
b |
|
Le camisard aurait dans sa poche en tuant |
6+6 |
b |
|
Sa bible toute grasse à force d’être lue ; — |
6+6 |
a |
|
Et l’âme incorruptible, et la bouche absolue, |
6+6 |
a |
55 |
La bouche du poète et l’âme du penseur |
6+6 |
b |
|
Se tairaient ! Et le jour accepterait pour sœur, |
6+6 |
b |
|
Sous prétexte qu’ensemble autrefois nous souffrîmes, |
6+6 |
a |
|
L’aveugle obscurité, toute pleine de crimes ! |
6+6 |
a |
|
Non, parle, et parle haut, vérité ! Vérité ! |
6+6 |
b |
60 |
La misère n’a pas le droit de cruauté ; |
6+6 |
b |
|
Les échafauds s’en vont et leur ombre s’efface ; |
6+6 |
a |
|
L’impassible équité ne veut pas qu’on en fasse, |
6+6 |
a |
|
Pas même avec le bois douloureux des grabats ; |
6+6 |
b |
|
Non ! Nous n’admettons point, dans le deuil d’ici-bas, |
6+6 |
b |
65 |
Qu’on puisse être bourreau parce qu’on fut victime. |
6+6 |
a |
|
Le meurtre fils des pleurs n’est pas plus légitime ; |
6+6 |
a |
|
Quand le faible devient à son tour le plus fort, |
6+6 |
b |
|
La conscience donne à la rancune tort |
6+6 |
b |
|
Et force les instincts de vengeance à se taire, |
6+6 |
a |
70 |
Et l’on n’est point absous par ce juge pour faire |
6+6 |
a |
|
Du mal avec le mal que d’autres vous ont fait. |
6+6 |
b |
|
|
Cette livre de chair dont Shylock triomphait, |
6+6 |
b |
|
Malheur à qui la veut dans sa sauvage envie ! |
6+6 |
a |
|
L’homme est le travailleur du printemps, de la vie, |
6+6 |
a |
75 |
De la graine semée et du sillon creusé, |
6+6 |
b |
|
Et non le créancier livide du passé. |
6+6 |
b |
|
|
Peuple, le philosophe est le témoin sévère. |
6+6 |
a |
|
Si Jésus s’envolait féroce du calvaire, |
6+6 |
a |
|
Et venait à son tour crucifier Satan, |
6+6 |
b |
80 |
Je dirais à Jésus : tu n’es pas Dieu. Va-t’en ! |
6+6 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|