LIVRE VII |
LES SAUVEURS SE SAUVERONT |
IV |
L'ÉGOUT DE ROME |
|
Voici le trou. Voici l'échelle. Descendez. |
6+6 |
a |
|
Tandis qu'au corps de garde en face, on joue aux dés |
6+6 |
a |
|
En riant sous le nez des matrones bourrues ; |
6+6 |
b |
|
Laissez le crieur rauque, assourdissant les rues, |
6+6 |
b |
5 |
Proclamer le Numide ou le Dace aux abois, |
6+6 |
a |
|
Et, groupés sous l'auvent des échoppes de bois, |
6+6 |
a |
|
Les savetiers romains et les marchandes d'herbes |
6+6 |
b |
|
De la Minerve étrusque échanger les proverbes ; |
6+6 |
b |
|
Descendez. |
|
|
|
|
Descendez. Vous voilà dans un lieu monstrueux, |
6+6 |
a |
10 |
Enfer d'ombre et de boue aux porches tortueux, |
6+6 |
a |
|
Où les murs ont la lèpre, où, parmi les pustules, |
6+6 |
b |
|
Glissent les scorpions mêlés aux tarentules. |
6+6 |
b |
|
Morne abîme ! |
|
|
|
|
Morne abîme ! Au-dessus de ce plafond fangeux, |
6+6 |
a |
|
Dans les cieux, dans le cirque immense et plein de jeux, |
6+6 |
a |
15 |
Sur les pavés sabins, dallages centenaires, |
6+6 |
b |
|
Roulent les chars, les bruits, les vents et les tonnerres ; |
6+6 |
b |
|
Le peuple gronde et rit dans le forum sacré ; |
6+6 |
a |
|
Le navire d'Ostie au port est amarré, |
6+6 |
a |
|
L'arc triomphal rayonne, et sur la borne agraire, |
6+6 |
b |
20 |
Tètent, nus et divins, Rémus avec son frère |
6+6 |
b |
|
Romulus, louveteaux de la louve d'airain ; |
6+6 |
a |
|
Non loin, le fleuve Tibre épand son flot serein, |
6+6 |
a |
|
Et la vache au flanc roux y vient boire, et les buffles |
6+6 |
b |
|
Laissent en fils d'argent l'eau tomber de leurs mufles. |
6+6 |
b |
|
25 |
Le hideux souterrain s'étend dans tous les sens ; |
6+6 |
a |
|
Il ouvre par endroits sous les pieds des passants |
6+6 |
a |
|
Ses soupiraux infects et flairés par les truies ; |
6+6 |
b |
|
Cette cave se change en fleuve au temps des pluies ; |
6+6 |
b |
|
Vers midi, tout au bord du soupirail vermeil, |
6+6 |
a |
30 |
Les durs barreaux de fer découpent le soleil, |
6+6 |
a |
|
Et le mur apparaît semblable au dos des zèbres ; |
6+6 |
b |
|
Tout le reste est miasme, obscurité, ténèbres. |
6+6 |
b |
|
Par places le pavé, comme chez les tueurs, |
6+6 |
a |
|
Paraît sanglant ; la pierre a d'affreuses sueurs ; |
6+6 |
a |
35 |
Ici, l'oubli, la peste et la nuit font leurs œuvres. |
6+6 |
b |
|
Le rat heurte en courant la taupe ; les couleuvres |
6+6 |
b |
|
Serpentent sur le mur comme de noirs éclairs ; |
6+6 |
a |
|
Les tessons, les haillons, les piliers aux pieds verts, |
6+6 |
a |
|
Les reptiles laissant des traces de salives, |
6+6 |
b |
40 |
La toile d'araignée accrochée aux solives, |
6+6 |
b |
|
Des mares dans des coins, effroyables miroirs, |
6+6 |
a |
|
Où nagent on ne sait quels êtres lents et noirs, |
6+6 |
a |
|
Font un fourmillement horrible dans ces ombres. |
6+6 |
b |
|
La vieille hydre chaos rampe sous ces décombres. |
6+6 |
b |
45 |
On voit des animaux accroupis et mangeant ; |
6+6 |
a |
|
La moisissure rose aux écailles d'argent |
6+6 |
a |
|
Fait sur l'obscur bourbier luire ses mosaïques, |
6+6 |
b |
|
L'odeur du lieu mettrait en fuite des stoïques, |
6+6 |
b |
|
Le sol partout se creuse en gouffres empestés ; |
6+6 |
a |
50 |
Et les chauves-souris volent de tous côtés |
6+6 |
a |
|
Comme au milieu des fleurs s'ébattent les colombes ; |
6+6 |
b |
|
On croit, dans cette brume et dans ces catacombes, |
6+6 |
b |
|
Entendre bougonner la mégère Atropos ; |
6+6 |
a |
|
Le pied sent dans la nuit le dos mou des crapauds ; |
6+6 |
a |
55 |
L'eau pleure ; par moments quelque escalier livide |
6+6 |
b |
|
Plonge lugubrement ses marches dans le vide. |
6+6 |
b |
|
Tout est fétide, informe, abject, terrible à voir. |
6+6 |
a |
|
|
Le charnier, le gibet, le ruisseau, le lavoir, |
6+6 |
a |
|
Les vieux parfums rancis dans les fioles persanes, |
6+6 |
b |
60 |
Le lavabo vidé des pâles courtisanes, |
6+6 |
b |
|
L'eau lustrale épandue aux pieds des dieux menteurs, |
6+6 |
a |
|
Le sang des confesseurs et des gladiateurs, |
6+6 |
a |
|
Les meurtres, les festins, les luxures hardies, |
6+6 |
b |
|
Le chaudron renversé des noires Canidies, |
6+6 |
b |
65 |
Ce que Trimalcion vomit sur le chemin, |
6+6 |
a |
|
Tous les vices de Rome, égout du genre humain, |
6+6 |
a |
|
Suintent, comme en un crible, à travers cette voûte, |
6+6 |
b |
|
Et l'immonde univers y filtre goutte à goutte. |
6+6 |
b |
|
Là-haut, on vit, on teint ses lèvres de carmin, |
6+6 |
a |
70 |
On a le lierre au front et la coupe à la main, |
6+6 |
a |
|
Le peuple sous les fleurs cache sa plaie impure |
6+6 |
b |
|
Et chante ; et c'est ici que l'ulcère suppure. |
6+6 |
b |
|
Ceci, c'est le cloaque, effrayant, vil, glacé. |
6+6 |
a |
|
Et Rome tout entière avec tout son passé, |
6+6 |
a |
75 |
Joyeuse, souveraine, esclave, criminelle, |
6+6 |
b |
|
Dans ce marais sans fond croupit, fange éternelle. |
6+6 |
b |
|
C'est le noir rendez-vous de l'immense néant ; |
6+6 |
a |
|
Toute ordure aboutit à ce gouffre béant, |
6+6 |
a |
|
La vieille au chef branlant, qui gronde et qui soupire, |
6+6 |
b |
80 |
Y vide son panier, et le monde, l'empire. |
6+6 |
b |
|
L'horreur emplit cet antre, infâme vision. |
6+6 |
a |
|
Toute l'impureté de la création |
6+6 |
a |
|
Tombe et vient échouer sur cette sombre rive. |
6+6 |
b |
|
Au fond, on entrevoit, dans une ombre où n'arrive |
6+6 |
b |
85 |
Pas un reflet de jour, pas un souffle de vent, |
6+6 |
a |
|
Quelque chose d'affreux qui fut jadis vivant, |
6+6 |
a |
|
Des mâchoires, des yeux, des ventres, des entrailles, |
6+6 |
b |
|
Des carcasses qui font des taches aux murailles ; |
6+6 |
b |
|
On approche, et longtemps on reste l'œil fixé |
6+6 |
a |
90 |
Sur ce tas monstrueux, dans la bourbe enfoncé, |
6+6 |
a |
|
Jeté là par un trou redouté des ivrognes, |
6+6 |
b |
|
Sans pouvoir distinguer si ces mornes charognes |
6+6 |
b |
|
Ont une forme encor visible en leurs débris, |
6+6 |
a |
|
Et sont des chiens crevés ou des Césars pourris. |
6+6 |
a |
|
Jersey.
Avril 1853.
|
mètre |
profil métrique : 6+6
|
|