III |
L'AMOUR DIVIN |
XX |
My native land, good night. |
BYRON.
|
|
|
Éteignant ses pâles étoiles, |
8 |
a |
|
Rougit le ciel oriental ; |
8 |
b |
|
Le vent de mer' gonfle nos voiles |
8 |
a |
|
Pour quitter le pays natal. |
8 |
b |
|
5 |
Sachant comme le sort est traître, |
8 |
a |
|
Je vais aller au cabaret |
8 |
b |
|
Pour la dernière fois peut-être |
8 |
a |
|
Boire un verre de vin clairet. |
8 |
b |
|
|
Ce soir donc, je suis ma fortune |
8 |
a |
10 |
Au caprice léger du flot, |
8 |
b |
|
Et je regarderai la lune |
8 |
a |
|
Battre des entrechats sur l'eau. |
8 |
b |
|
|
La vie, ah ! c'est une misère |
8 |
a |
|
Pour qui vit ses rêves trahis ! |
8 |
b |
15 |
Et cependant mon cœur se serre |
8 |
a |
|
En quittant le sol du pays. |
8 |
b |
|
|
Mais je suis las de vivre à l'aise |
8 |
a |
|
Sous notre ciel toujours clément, |
8 |
b |
|
Et je veux dans la brume anglaise |
8 |
a |
20 |
Voguer mélancoliquement. |
8 |
b |
|
|
Or, avant que le soir ne vienne, |
8 |
a |
|
Tavernier qui ne comprends pas, — |
8 |
b |
|
Je veux te raconter ma peine |
8 |
a |
|
Et pourquoi je m'en vais là-bas. |
8 |
b |
|
25 |
Sache donc qu'une matinée |
8 |
a |
|
On me vit tomber amoureux, |
8 |
b |
|
Et que pendant toute une année |
8 |
a |
|
Je vécus comme un bienheureux. |
8 |
b |
|
|
Mais tout au monde est périssable ; |
8 |
a |
30 |
Depuis que mon amour a fui, |
8 |
b |
|
Mes jours, comme des grains de sable, |
8 |
a |
|
Roulent au souffle de l'ennui. |
8 |
b |
|
|
A présent, je ne vois personne, |
8 |
a |
|
Je suis triste et je me souviens !… |
8 |
b |
35 |
Mais j'entends la cloche qui sonne, |
8 |
a |
|
Je finirai si je reviens. |
8 |
b |
|
⁂ |
|
A l'heure de la marée haute |
8 |
a |
|
Nous sommes partis : c'est fini. |
8 |
b |
|
On voit le sommet de la côte |
8 |
a |
40 |
D'un rayon de lune jauni. |
8 |
b |
|
|
Tout s'efface. A travers le monde |
8 |
a |
|
Je vais promener mon ennui, — |
8 |
b |
|
Ou me coucher sous l'eau profonde… |
8 |
a |
|
Mon pays natal, bonne nuit ! |
8 |
b |
|
mètre |
profil métrique : 8
|
|