LE VIN |
CIX |
Le Vin de l'assassin |
|
Ma femme est morte, je suis libre ! |
8 |
a |
|
Je puis donc boire tout mon soûl. |
8 |
b |
|
Lorsque je rentrais sans un sou, |
8 |
b |
|
Ses cris me déchiraient la fibre. |
8 |
a |
|
5 |
Autant qu’un roi je suis heureux ; |
8 |
a |
|
L’air est pur, le ciel admirable… |
8 |
b |
|
Nous avions un été semblable |
8 |
b |
|
Lorsque je devins amoureux ! |
8 |
a |
|
|
L’horrible soif qui me déchire |
8 |
a |
10 |
Aurait besoin pour s’assouvir |
8 |
b |
|
D’autant de vin qu’en peut tenir |
8 |
b |
|
Son tombeau ; — ce n’est pas peu dire : |
8 |
a |
|
|
Je l’ai jetée au fond d’un puits, |
8 |
a |
|
Et j’ai même poussé sur elle |
8 |
b |
15 |
Tous les pavés de la margelle. |
8 |
b |
|
— Je l’oublierai si je le puis ! |
8 |
a |
|
|
Au nom des serments de tendresse, |
8 |
a |
|
Dont rien ne peut nous délier, |
8 |
b |
|
Et pour nous réconcilier |
8 |
b |
20 |
Comme au beau temps de notre ivresse, |
8 |
a |
|
|
J’implorai d’elle un rendez-vous, |
8 |
a |
|
Le soir, sur une route obscure. |
8 |
b |
|
Elle y vint ! — folle créature ! |
8 |
b |
|
Nous sommes tous plus ou moins fous ! |
8 |
a |
|
25 |
Elle était encore jolie, |
8 |
a |
|
Quoique bien fatiguée ! et moi, |
8 |
b |
|
Je l’aimai trop ! voilà pourquoi |
8 |
b |
|
Je lui dis : Sors de cette vie ! |
8 |
a |
|
|
Nul ne peut me comprendre. Un seul |
8 |
a |
30 |
Parmi ces ivrognes stupides |
8 |
b |
|
Songea-t-il dans ses nuits morbides |
8 |
b |
|
À faire du vin un linceul ? |
8 |
a |
|
|
Cette crapule invulnérable |
8 |
a |
|
Comme les machines de fer |
8 |
b |
35 |
Jamais, ni l’été ni l’hiver, |
8 |
b |
|
N’a connu l’amour véritable, |
8 |
a |
|
|
Avec ses noirs enchantements, |
8 |
a |
|
Son cortège infernal d’alarmes, |
8 |
b |
|
Ses fioles de poison, ses larmes, |
8 |
b |
40 |
Ses bruits de chaîne et d’ossements ! |
8 |
a |
|
|
— Me voilà libre et solitaire ! |
8 |
a |
|
Je serai ce soir ivre mort ; |
8 |
b |
|
Alors, sans peur et sans remord, |
8 |
b |
|
Je me coucherai sur la terre, |
8 |
a |
|
45 |
Et je dormirai comme un chien ! |
8 |
a |
|
Le chariot aux lourdes roues |
8 |
b |
|
Chargé de pierres et de boues, |
8 |
b |
|
Le wagon enrayé peut bien |
8 |
a |
|
|
Écraser ma tête coupable |
8 |
a |
50 |
Ou me couper par le milieu, |
8 |
b |
|
Je m’en moque comme de Dieu, |
8 |
b |
|
Du Diable ou de la Sainte Table ! |
8 |
a |
|
mètre |
profil métrique : 8
|
forme globale |
type : suite périodique
|
|