L'ESPOIR EN DIEU |
|
Tant que mon faible cœur, | encor plein de jeunesse, |
6+6 |
a |
|
A ses illusions | n'aura pas dit adieu, |
6+6 |
b |
|
Je voudrais m'en tenir | à l'antique sagesse |
6+6 |
a |
|
Qui du sobre Épicure | a fait un demi-dieu. |
6+6 |
b |
5 |
Je voudrais vivre, aimer, | m'accoutumer aux hommes, |
6+6 |
a |
|
Chercher un peu de joie | et n'y pas trop compter, |
6+6 |
b |
|
Faire ce qu'on a fait, | être ce que nous sommes, |
6+6 |
a |
|
Et regarder le ciel | sans m'en inquiéter. |
6+6 |
b |
|
|
Je ne puis ; — malgré moi | l'infini me tourmente. |
6+6 |
a |
10 |
Je n'y saurais songer | sans crainte et sans espoir ; |
6+6 |
b |
|
Et, quoi qu'on en ait dit, | ma raison s'épouvante |
6+6 |
a |
|
De ne pas le comprendre, | et pourtant de le voir. |
6+6 |
b |
|
Qu'est-ce donc que ce monde, | et qu'y venons-nous faire, |
6+6 |
a |
|
Si, pour qu'on vive en paix, | il faut voiler les cieux ? |
6+6 |
b |
15 |
Passer comme un troupeau | les yeux fixés à terre, |
6+6 |
a |
|
Et renier le reste, | est-ce donc être heureux ? |
6+6 |
b |
|
Non, c'est cesser d'être homme, | et dégrader son âme. |
6+6 |
a |
|
Dans la création | le hasard m'a jeté ; |
6+6 |
b |
|
Heureux ou malheureux, | je suis né d'une femme, |
6+6 |
a |
20 |
Et je ne puis m'enfuir | hors de l'humanité. |
6+6 |
b |
|
|
Que faire donc ? — Jouis, | dit la raison païenne ; |
6+6 |
a |
|
Jouis et meurs ; les dieux | no songent qu'à dormir. |
6+6 |
b |
|
— Espère seulement, | répond la foi chrétienne ; |
6+6 |
a |
|
Le ciel veille sans cesse, | et tu ne peux mourir. |
6+6 |
b |
25 |
Entre ces deux chemins | j'hésite et je m'arrête. |
6+6 |
a |
|
Je voudrais, à l'écart, | suivre un plus doux sentier. |
6+6 |
b |
|
Il n'en existe pas, | dit une voix secrète ; |
6+6 |
a |
|
En présence du ciel | il faut croire ou nier. |
6+6 |
b |
|
Je le pense en effet ; | les âmes tourmentées |
6+6 |
a |
30 |
Dans l'un et l'autre excès | se jettent tour à tour, |
6+6 |
b |
|
Mais les indifférents | ne sont que des athées ; |
6+6 |
a |
|
Ils ne dormiraient plus | s'ils doutaient un seul jour. |
6+6 |
b |
|
Je me résigne donc, | et puisque la matière |
6+6 |
a |
|
Me laisse dans le cœur | un désir plein d'effroi, |
6+6 |
b |
35 |
Mes genoux fléchiront ; | je veux croire, et j'espère. |
6+6 |
a |
|
Que vais-je devenir, | et que veut-on de moi ? |
6+6 |
b |
|
|
Me voilà dans les mains | d'un Dieu plus redoutable |
6+6 |
a |
|
Que ne sont à la fois | tous les maux d'ici-bas ; |
6+6 |
b |
|
Me voilà seul, errant, | fragile et misérable, |
6+6 |
a |
40 |
Sous les yeux d'un témoin | qui ne me quitte pas. |
6+6 |
b |
|
Il m'observe, il me suit. | Si mon cœur bat trop vite, |
6+6 |
a |
|
J'offense sa grandeur | et sa divinité. |
6+6 |
b |
|
Un gouffre est sous mes pas ; | si je m'y précipite, |
6+6 |
a |
|
Pour expier une heure | il faut l'éternité. |
6+6 |
b |
45 |
Mon juge est un bourreau | qui trompe sa victime. |
6+6 |
a |
|
Pour moi tout devient piège, | et tout change de nom. |
6+6 |
b |
|
L'amour est un péché, | le bonheur est un crime, |
6+6 |
a |
|
Et l'œuvre des sept jours | n'est que tentation. |
6+6 |
b |
|
Je ne garde plus rien | de la nature humaine ; |
6+6 |
a |
50 |
Il n'existe pour moi | ni vertu ni remord. |
6+6 |
b |
|
J'attends la récompense | et j'évite la peine ; |
6+6 |
a |
|
Mon seul guide est la peur, | et mon seul but, la mort. |
6+6 |
b |
|
|
On me dit cependant | qu'une joie infinie |
6+6 |
a |
|
Attend quelques élus. | — Où sont-ils, ces heureux ? |
6+6 |
b |
55 |
Si vous m'avez trompé, | me rendrez-vous la vie ? |
6+6 |
a |
|
Si vous m'avez dit vrai, | m'ouvrirez-vous les cieux ? |
6+6 |
b |
|
Hélas ! ce beau pays | dont parlaient vos prophètes, |
6+6 |
a |
|
S'il existe là-haut, | ce doit être un désert. |
6+6 |
b |
|
Vous les voulez trop purs, | les heureux que vous faites, |
6+6 |
a |
60 |
Et quand leur joie arrive, | ils en ont trop souffert. |
6+6 |
b |
|
Je suis seulement homme, | et ne veux pas moins être, |
6+6 |
a |
|
Ni tenter davantage. | — A quoi donc m'arrêter ? |
6+6 |
b |
|
Puisque je ne puis croire | aux promesses du prêtre, |
6+6 |
a |
|
Est-ce l'indifférent | que je vais consulter ? |
6+6 |
b |
|
65 |
Si mon cœur, fatigué | du rêve qui l'obsède, |
6+6 |
a |
|
A la réalité | revient pour s'assouvir, |
6+6 |
b |
|
Au fond des vains plaisirs | que j'appelle à mon aide |
6+6 |
a |
|
Je trouve un tel dégoût, | que je me sens mourir. |
6+6 |
b |
|
Aux jours même où parfois | la pensée est impie, |
6+6 |
a |
70 |
Où l'on voudrait nier | pour cesser de douter, |
6+6 |
b |
|
Quand je posséderais | tout ce qu'en cette vie |
6+6 |
a |
|
Dans ses vastes désirs | l'homme peut convoiter ; |
6+6 |
b |
|
Donnez-moi le pouvoir, | la santé, la richesse, |
6+6 |
a |
|
L'amour même, l'amour, | le seul bien d'ici-bas ! |
6+6 |
b |
75 |
Que la blonde Astarté, | qu'idolâtrait la Grèce, |
6+6 |
a |
|
De ses îles d'azur | sorte en m'ouvrant les bras ; |
6+6 |
b |
|
Quand je pourrais saisir | dans le sein de la terre |
6+6 |
a |
|
Les secrets éléments | de sa fécondité, |
6+6 |
b |
|
Transformer à mon gré | la vivace matière, |
6+6 |
a |
80 |
Et créer pour moi seul | une unique beauté ; |
6+6 |
b |
|
Quand Horace, Lucrèce, | et le vieil Épicure, |
6+6 |
a |
|
Assis à mes côtés, | m'appelleraient heureux, |
6+6 |
b |
|
Et quand ces grands amants | de l'antique nature |
6+6 |
a |
|
Me chanteraient la joie | et le mépris des dieux, |
6+6 |
b |
85 |
Je leur dirais à tous : | — Quoi que nous puissions faire, |
6+6 |
a |
|
Je souffre, il est trop tard ; | le monde s'est fait vieux. |
6+6 |
b |
|
Une immense espérance | a traversé la terre ; |
6+6 |
a |
|
Malgré nous vers le ciel | il faut lever les yeux ! |
6+6 |
b |
|
|
Que me reste-t-il donc ? | Ma raison révoltée |
6+6 |
a |
90 |
Essaye en vain de croire, | et mon cœur de douter. |
6+6 |
b |
|
Le chrétien m'épouvante, | et ce que dit l'athée, |
6+6 |
a |
|
En dépit de mes sens, | je ne puis l'écouter. |
6+6 |
b |
|
Les vrais religieux | me trouveront impie, |
6+6 |
a |
|
Et les indifférents | me croiront insensé. |
6+6 |
b |
95 |
A qui m'adresserai-je, | et quelle voix amie |
6+6 |
a |
|
Consolera ce cœur | que le doute a blessé ? |
6+6 |
b |
|
|
Il existe, dit-on, | une philosophie |
6+6 |
a |
|
Qui nous explique tout | sans révélation, |
6+6 |
b |
|
Et qui peut nous guider | à travers cette vie |
6+6 |
a |
100 |
Entre l'indifférence | et la religion. |
6+6 |
b |
|
J'y consens. — Où sont-ils, | ces faiseurs de systèmes |
6+6 |
a |
|
Qui savent, sans la foi, | trouver la vérité ? |
6+6 |
b |
|
Sophistes impuissants | qui ne croient qu'en eux-mêmes, |
6+6 |
a |
|
Quels sont leurs arguments | et leur autorité ? |
6+6 |
b |
105 |
L'un me montre ici-bas | deux principes en guerre |
6+6 |
a |
|
Qui, vaincus tour à tour, | sont tous deux immortels 1 ; |
6+6 |
b |
|
L'autre découvre au loin, | dans le ciel solitaire, |
6+6 |
a |
|
Un inutile Dieu | qui ne veut pas d'autels 2. |
6+6 |
b |
|
Je vois rêver Platon | et penser Aristote ; |
6+6 |
a |
110 |
J'écoute, j'applaudis, | et poursuis mon chemin. |
6+6 |
b |
|
Sous les rois absolus | je trouve un Dieu despote ; |
6+6 |
a |
|
On nous parle aujourd'hui | d'un Dieu républicain. |
6+6 |
b |
|
Pythagore et Leibnitz | transfigurent mon être. |
6+6 |
a |
|
Descartes m'abandonne | au sein des tourbillons. |
6+6 |
b |
115 |
Montaigne s'examine, | et ne peut se connaître. |
6+6 |
a |
|
Pascal fuit en tremblant | ses propres visions. |
6+6 |
b |
|
Pyrrhon me rend aveugle, | et Zénon insensible ; |
6+6 |
a |
|
Voltaire jette à bas | tout ce qu'il voit debout. |
6+6 |
b |
|
Spinosa, fatigué | de tenter l'impossible, |
6+6 |
a |
120 |
Cherchant en vain son Dieu, | croit le trouver partout. |
6+6 |
b |
|
Pour le sophiste anglais | l'homme est une machine 3. |
6+6 |
a |
|
Enfin sort des brouillards | un rhéteur allemand 4
|
6+6 |
b |
|
Qui, du philosophisme | achevant la ruine, |
6+6 |
a |
|
Déclare le ciel vide, | et conclut au néant. |
6+6 |
b |
|
125 |
Voilà donc les' débris | de l'humaine science ! |
6+6 |
a |
|
Et depuis cinq mille ans | qu'on a toujours douté, |
6+6 |
b |
|
Après tant de fatigue | et de persévérance, |
6+6 |
a |
|
C'est là le dernier mot | qui nous en est resté ! |
6+6 |
b |
|
Ah ! pauvres insensés, | misérables cervelles, |
6+6 |
a |
130 |
Qui de tant de façons | avez tout expliqué, |
6+6 |
b |
|
Pour aller jusqu'aux cieux | il vous fallait des ailes ; |
6+6 |
a |
|
Vous aviez le désir, | la foi vous a manqué. |
6+6 |
b |
|
Je vous plains ; votre orgueil | part d'une âme blessée. |
6+6 |
a |
|
Vous sentiez les tourments | dont mon cœur est rempli. |
6+6 |
b |
135 |
El vous la connaissiez, | cette amère pensée |
6+6 |
a |
|
Qui fait frissonner l'homme | en voyant l'infini. |
6+6 |
b |
|
Eh bien ! prions ensemble, | — abjurons la misère |
6+6 |
a |
|
De vos calculs d'enfants, | de tant de vains travaux. |
6+6 |
b |
|
Maintenant que vos corps | sont réduits en poussière, |
6+6 |
a |
140 |
J'irai m'agenouiller | pour vous, sur vos tombeaux. |
6+6 |
b |
|
Venez, rhéteurs païens, | maîtres de la science, |
6+6 |
a |
|
Chrétiens des temps passés | et rêveurs d'aujourd'hui ; |
6+6 |
b |
|
Croyez-moi, la prière | est un cri d'espérance ! |
6+6 |
a |
|
Pour que Dieu nous réponde, | adressons-nous à lui. |
6+6 |
b |
145 |
Il est juste, il est bon ; | sans doute il vous pardonne. |
6+6 |
a |
|
Tous vous avez souffert, | le reste est oublié. |
6+6 |
b |
|
Si le ciel est désert, | nous n'offensons personne ; |
6+6 |
a |
|
Si quelqu'un nous entend, | qu'il nous prenne en pitié ! |
6+6 |
b |
|
|
O toi que nul n'a pu connaître, |
8 |
a |
150 |
Et n'a renié sans mentir, |
8 |
b |
|
Réponds-moi, toi qui m'as fait naître, |
8 |
a |
|
Et demain me feras mourir ! |
8 |
b |
|
|
Puisque lu le laisses comprendre, |
8 |
a |
|
Pourquoi fais-tu douter de toi ? |
8 |
b |
155 |
Quel triste plaisir peux-tu prendre |
8 |
a |
|
A tenter notre bonne foi ? |
8 |
b |
|
|
Dès que l'homme lève la tête, |
8 |
a |
|
Il croit l'entrevoir dans les cieux ; |
8 |
b |
|
La création, sa conquête, |
8 |
a |
160 |
N'est qu'un vaste temple à ses yeux. |
8 |
b |
|
|
Dès qu'il redescend en lui-même, |
8 |
a |
|
Il l'y trouve ; tu vis en lui. |
8 |
b |
|
S'il souffre, s'il pleure, s'il aime, |
8 |
a |
|
C'est son Dieu qui le veut ainsi. |
8 |
b |
|
165 |
De la plus noble intelligence |
8 |
a |
|
La plus sublime ambition |
8 |
b |
|
Est de prouver ton existence, |
8 |
a |
|
Et de faire épeler ton nom. |
8 |
b |
|
|
De quelque façon qu'on t'appelle, |
8 |
a |
170 |
Bramah, Jupiter ou Jésus, |
8 |
b |
|
Vérité, Justice éternelle, |
8 |
a |
|
Vers toi tous les bras sont tendus. |
8 |
b |
|
|
Le dernier des fils de la terre |
8 |
a |
|
Te rend grâce du fond du cœur, |
8 |
b |
175 |
Dès qu'il se mêle à sa misère |
8 |
a |
|
Une apparence de bonheur. |
8 |
b |
|
|
Le monde entier le glorifie ; |
8 |
a |
|
L'oiseau le chante sur son nid ; |
8 |
b |
|
Et pour une goutte de pluie |
8 |
a |
180 |
Des milliers d'êtres t'ont béni. |
8 |
b |
|
|
Tu n'as rien fait qu'on ne l'admire ; |
8 |
a |
|
Rien de loi n'est perdu pour nous ; |
8 |
b |
|
Tout prie, et tu ne peux sourire |
8 |
a |
|
Que nous ne tombions à genoux. |
8 |
b |
|
185 |
Pourquoi donc, ô maître suprême, |
8 |
a |
|
As-tu créé le mal si grand, |
8 |
b |
|
Que la raison, la vertu même, |
8 |
a |
|
S'épouvantent en le voyant ? |
8 |
b |
|
|
Lorsque tant de choses sur terre |
8 |
a |
190 |
Proclament la Divinité, |
8 |
b |
|
El semblent attester d'un père |
8 |
a |
|
L'amour, la force et la bonté, |
8 |
b |
|
|
Comment, sous la sainte lumière, |
8 |
a |
|
Voit-on des actes si hideux, |
8 |
b |
195 |
Qu'ils font expirer la prière |
8 |
a |
|
Sur les lèvres du malheureux ? |
8 |
b |
|
|
Pourquoi, dans ton œuvre céleste, |
8 |
a |
|
Tant d'éléments si peu d'accord ? |
8 |
b |
|
A quoi bon le crime et la peste ? |
8 |
a |
200 |
O Dieu juste, pourquoi la mort ? |
8 |
b |
|
|
Ta pitié dut être profonde, |
8 |
a |
|
Lorsqu'avec ses biens et ses maux, |
8 |
b |
|
Cet admirable et pauvre monde |
8 |
a |
|
Sortit en pleurant du chaos ! |
8 |
b |
|
205 |
Puisque lu voulais le soumettre |
8 |
a |
|
Aux douleurs dont il est rempli, |
8 |
b |
|
Tu n'aurais pas dû lui permettre |
8 |
a |
|
De l'entrevoir dans l'infini. |
8 |
b |
|
|
Pourquoi laisser notre misère |
8 |
a |
210 |
Rêver et deviner un Dieu ? |
8 |
b |
|
Le doute a désolé la terre ; |
8 |
a |
|
Nous en voyons, trop ou trop peu. |
8 |
b |
|
|
Si ta chétive créature |
8 |
a |
|
Est indigne de t'approcher, |
8 |
b |
215 |
Il fallait laisser la nature |
8 |
a |
|
T'envelopper et te cacher. |
8 |
b |
|
|
Il le resterait ta puissance, |
8 |
a |
|
Et nous en sentirions les coups ; |
8 |
b |
|
Mais le repos et l'ignorance |
8 |
a |
220 |
Auraient rendu nos maux plus doux. |
8 |
b |
|
|
Si la souffrance et la prière |
8 |
a |
|
N'atteignent pas ta majesté, |
8 |
b |
|
Garde ta grandeur solitaire, |
8 |
a |
|
Ferme à jamais l'immensité. |
8 |
b |
|
225 |
Mais si nos angoisses mortelles |
8 |
a |
|
Jusqu'à toi peuvent parvenir ; |
8 |
b |
|
Si, dans les plaines éternelles, |
8 |
a |
|
Parfois tu nous entends gémir ; |
8 |
b |
|
|
Brise cette voûte profonde |
8 |
a |
230 |
Qui couvre la création ; |
8 |
b |
|
Soulève les voiles du monde |
8 |
a |
|
Et montre-toi, Dieu juste et bon ! |
8 |
b |
|
|
Tu n'apercevras sur la terre |
8 |
a |
|
Qu'un ardent amour de la foi. |
8 |
b |
235 |
Et l'humanité tout entière |
8 |
a |
|
Se prosternera devant loi. |
8 |
b |
|
|
Les larmes qui l'ont épuisée |
8 |
a |
|
Et qui ruissellent de ses yeux, |
8 |
b |
|
Comme une légère rosée |
8 |
a |
240 |
S'évanouiront dans les cieux ; |
8 |
b |
|
|
Tu n'entendras que tes louanges, |
8 |
a |
|
Qu'un concert de joie et d'amour, |
8 |
b |
|
Pareil à celui dont tes anges |
8 |
a |
|
Remplissent l'éternel séjour ; |
8 |
b |
|
245 |
Et, dans cet hosanna suprême, |
8 |
a |
|
Tu verras, au bruit de nos chants, |
8 |
b |
|
S'enfuir le doute et le blasphème, |
8 |
a |
|
Tandis que la Mort elle-même |
8 |
a |
|
Y joindra ses derniers accents. |
8 |
b |
|
|
mètre |
profils métriques : 8, 6+6
|
|